Безусловно! Потому что и я, и слушатели сайта стали богаче на «мир, что есть в Вас», с которым Вы нас щедро знакомите через те произведения, которые безумно дороги Вам… и это магический диалог на уровне чувствования. Спасибо!
«…Путь ко мне начерти по звёздам…
Подай скорее руку,
Я, видишь, тону…
Возвращаться к любимой никогда не поздно…
Страшнее её оставлять одну…»
Татьяна Рэйн
P.S.: Любовь — это дуэт… это всегда диалог… никогда не стоит уходить в молчание, когда терзают вопросы… просто спроси. Быть может многое удивит и открытия души не все сделаны?
Сурожский Павел Николаевич «Строль и Фиераль» (1923).
В условиях жесткой современной действительности, не отличающейся возможностями формирования цельного мировоззрения и приводящей к «кризису целей», так впечатляют подобные сказки… со своим специфическим способом ценностного отражения мира с венценосной идеей о победе добра над злом… красиво как! Это значимо как с точки зрения психотерапии нации, так и с точки зрения оптимизма и смелости в устремленности к достойным целям… Прочтение Маленького фонарщика традиционно — волшебное! Просто прекрасно… — рецептура от тяжких «болезней нашего времени».
Стихи, которые расцарапали душу… Они о правильной любви… потому что правильная любовь — уметь отдавать даже то, чего у вас нет… заведомо зная, что предстоит великолепное путешествие в мир того, кто заслуживает самого лучшего, что вы только можете дать… став для кого-то всем миром… когда душа разорвана на части… Мы правильно живём в этом мире, если правильно любим его…
Стихи фантастическим образом исполнены чтецом Дмитрием Днепровским… душой, которая умеет стоять на цыпочках чувств… тут просто остаётся лишь тихо прошептать: «…спасибо…»
Рассказ-феерия с характерной для постмодернизма «скандальной» ситуацией утраты субъекта познания и действия… а целостность её — основание и гарант ответственности человеческих решений и поступков. Теория желания позволяет говорить о значительно центрированном герое, телесный опыт и эмоционально вовлеченный разум которого находятся в основании используемых им концептуальных систем. Калейдоскоп — метафора умозаключениям, производимым титульным персонажем, основанных на псевдологическом аргументе — абдукции, где абдукция — «скачок» от объекта к предмету в нацеленности потребности. Произведение — попытка понять человека как «человека желающего», где желание, актуализирующее саму личность, определяется как процесс, осуществляемый человеком как единым и целым. Желание как раз и является тем понятием, которое применимо для описания человека как «целостности», «духовности», «свободы» и «ответственности». Теоретическая модель желания позволяет сохранить верность принципу, в соответствии с которым определения «человек чувствующий», «человек мыслящий» и «человек действующий» рассматриваются в нерасторжимой смысловой сопряженности, поскольку описывают его в единстве всех составляющих его сил и способностей. Умеет же Маленький фонарщик выбирать прекрасные повествования, заставляющие думать… Шедеврально. Прочитано великолепно! Благодарю от души за очередной «подарок» серым клеточкам.
У Вас размеренное ритмичное проговаривание по строкам, с точным учетом всех знаков препинания и выделением последнего слова. И Вы знаете что передаёте, видя всё, о чем хотел сказать автор, мысленно передавая картинку слушателям. И не только картинку, но и авторское настроение… Вы ставите на первый план произведение, с которым знакомите нас. Относитесь к нему бережно, раскрываете его постепенно, зная о читаемом всё возможное. Вы отделены от того, что читаете, пытаясь рассказать то, что пережил и почувствовал автор, когда писал… Здорово! Спасибо Вам. Жду новых работ.
Рассказ подобен просодическому строю звучащей молитвы — художественный метатекст формируется благодаря взаимодействию значений, выражаемых синтаксической конструкцией, лексическим составом, интонацией и смысловым контекстом… — некая жанровая разновидность духовной речи. А прочитано как… это своеобразная делимитация речевого потока на симметричные и пропорционально соотносимые минимальные отрезки, обнаруживаются элементы простой и зеркальной симметрии. Интонационная система чтеца смешанная, представлена мономелодической, нисходяще-восходящей и восходяще-нисходящей интонационными моделями.
Повествование — диалог с миром… диалог с Богом… Не стоит забывать, что возможен и диалог молчания, проходящий в тишине наших сердец по мере прослушивания. Смысл в утверждении мира и примирении с ним, вместе с тем — это секира отчаянию с указанием надежды в зеркале духовного возрастания: да будет вся риза души соткана из нитей, вернее же сказать, из залога непамятозлобия… В этом и есть благость. Не нужно позволять уму блуждать и уклоняться от слов благих, но использовать их как отправную точку и идти дальше этих слов — к нашим собственным, или даже дальше — к безмолвному восхищению разумом и устройством жизни. Безупречно! Моё искреннее восхищение автору Кирьяновой Анне (удивительный психолог; подписан на её ютуб-канал) и исполнителю «Маленькому фонарщику» — волшебно. Спасибо!
Очень понравилось… Суть: личностная рефлексия по Роману Чёрному как психологический механизм изменения индивидуального сознания… Рефлексия здесь выступает смысловым центром внутренней реальности человека и всей его жизнедеятельности в целом, обыгранная метакогнитивно в формате «хоррор», состоящая в активном субъектном процессе порождения смыслов, основанных на уникальной способности личности к «домысливанию» и приводящих к качественным изменениям ценностно-смысловых образований, формированию новых способов внутреннего диалога, интеграции личности в эфемерное состояние… Как всё-таки прекрасно грассирование Baszilio в исполнении… Создаёт дух и атмосферу загадочного Парижа…
Рассказ о неприкосновенно-чистой маленькой жизни… той, которую «ветхозаветные» достигали в чистоте тела, на самом деле обреталась в тайниках совести, пребывая в ней… потому как духовная чистота — отсутствие цензуры за порывами души… Личность, очистившая «зрение её», отображает и отражает своей внутренней красотой подобие образа в часовенке… являя миру истину любви…
А истина может открыться слушателю в любом явлении, в том числе и в преломленном свете голоса «Маленького фонарщика», исполнившего этот рассказ… Благодарю!
У матерей святая должность в мире —
Молиться за дарованных детей…
Кучерявая Ольга (2019).
Говорят, что миром правит любовь. Мы любим, нас любят… Иногда взаимно, иногда безответно… Но есть на свете любовь, которая не подвластна ничему: ни времени, ни пересудам, ни забвению — любовь матери… с самого первого мгновения на этой земле. Любовь материнскую мы чувствуем до своего рождения. Мы вырастаем, уезжаем из родного дома. Но даже на краю земли мы помним, что где-то далеко нас ждут теплые мамины руки и ласковые глаза…
Произведение — великолепный душевный сонет материнству как источнику бесконечного счастья: первый подарок мамы – жизнь, второй — любовь, третий – понимание… вот почему отношения с мамой особенным образом отражаются на нашей способности доверять, любить и принимать любовь… Развивающийся мир образов в рассказе формирует сюжетную ситуацию, которую автор переводит в лирический регистр: «…Разве есть мамы, которые не любят детей?»
«Сампо-Лопаренок» по сказке Сакариуса Топелиуса (2019).
Удивительный поэтический пересказ известной сказки… А само обращение автора к нему — важнейший механизм возрождения и выживания литературы в целом. Эта современная трактовка активно взаимодействует с иными жанровыми структурами, использующими вымысел, иносказание, фантастический элемент — с фэнтези и притчей, где действительность предстает в абстрагированном виде и конкретный образ используется для выражения отвлеченного понятия или суждения. Суть: «как тролли на свой лад Рождество справили…» «Солнце небо очистит… выпьет ясное солнце темноту всю до донца! Солнце, вновь растекайся, ты вокруг Растекайса! И в лучах растворился устрашавший всех Хийси…». Великолепная находка: растекайся и Растекайса (Растекайса – гипотетическое место «гнездовья» троллей). Прочтение выше всяких похвал! Огромное спасибо Елене Хафизовой за сорок минут волшебства. Роскошно!
«Женщин нужно описывать так, чтобы читатель чувствовал, что Вы в расстегнутой жилетке и без галстука» — Чехов Антон Павлович, из письма Лазареву-Грузинскому А.С. (1888).
В дикой безнадежности, вызванной личным опытом врача и школой экспериментального романа, Антон Павлович всегда обращается к тем спасительным надеждам, к которым вели его склонности его славянской души, и вековые святоотеческие традиции родной литературы, когда с тоскою и надеждою он ищет «те самые» проблески нравственного начала… Понятие человечности, как признак высшей духовности, — лозунг его творчества и символ веры, потому как в «огромном человеческом стаде» есть одно великое спасительное начало — дар созерцательной любви и поиск идеала, которому нет места на земле, поиск скрытой в жизни красоты, мимо которой равнодушно проходят люди и которая гибнет никому не нужная и никем не воспетая…
«Маленький фонарщик» своим голосом отстранённо ведёт слушателя в повествование, создавая общий опыт, который заставляет себя чувствовать близость к автору… Прекрасно. В «избранном».
Сурожский (Шатилов) Павел Николаевич «Янтарь» (1923).
«…И там, в уединенной тишине,
Даешь мне внутрь себя взглянуть, как в книгу,
И тайны увидать и тьмы чудес…»
Иоганн Вольфганг Гёте «Фауст» (1830).
Сурожский Павел Николаевич — великолепный образец художника слова с ярко выраженной исключительностью и романтичностью к простоте и подчеркнутой обыкновенности… Сила этого писателя в том, что он без «умных» разговоров пробуждает неутолимую духовную жажду: «Вечер был светлый, заря широко разлилась но небу, и море, лежавшее перед глазами, все было, как в огне. Даже песок покраснел…» Эссеист с чувством меры и с присущими ему антиномическими особенностями: «…И те кусочки янтаря, которые выбрасывает разгневанное море, ничто в сравнении с тем, что оно берет…» Понравился рассказ и его исполнение «Маленьким фонарщиком». Из подобных драгоценных «кусков янтаря» и рождается живой поток литературы… писателя-созерцателя, склонного к воспоминаниям. В «избранном».
Как пронзительно… я просто разведу руки… потому что «настоящая поэзия» измеряется не количеством вздохов, а моментами, когда захватывает дыхание. У Вас получилось. Очень чувственно, трогательно, любовно и фантастически глубоко… а так и бывает: только заглянув в глубокую душу, даже в полночь увидишь рассвет… Эта поэма ждала Вас и Вашего продуманного подхода к ней. Кому-то не хватает одного человека, чтобы любить… (я про персонажей), а другому не хватает жизни, чтобы любить одного единственного человека…
Очень люблю творчество Бажова, а то, с каким знанием и уважением Вы пишете о нём, вызывает восхищение. Спасибо Вам за знания, которыми Вы так щедро поделились. Здорово!
Потрясающе… стихи удивительные… и удивительные тем, что творческие устремления автора лежат далеко за границами настоящего — в прошлом или в идеальном, то есть вечном… таким вот «ретроградом-анахоретом» выступает и сам поэт.
Сама поэма представляет собой метатекст на библейскую тему, в которую заложен неповторимый авторский рисунок, заслуживающий не стать редким и забытым… в чём особенность?
В словах «музыкой», «дарит», «подняты», «коней», «отперто», «груди» («…стесненной груди слышен стон») — Толстой Алексей Константинович «вольно» и абсолютно «неправильно» использует ударения, создавая трудности при декламации (чтец-молодец, подготовился).
Фонетическая особенность: обилие нередуцированных постфиксов «-ся» в глагольных формах: «сливался», «понеслося», «открылося», «колебляся»…
Обширное количество малоупотребительных (устаревших) лексем:
— название музыкальных инструментов «кимвал», «лютня», «фиал»; причём использовано нетипичное для существительных первого склонения женского рода падежное окончание в родительном падеже множественного числа — «звон лютней» («…звон лютней и кимвалов грохот»);
— для номинации зданий применены две архаичные лексемы — «храмина» («…и вслед за ним с спокойным видом подходит к храмине другой…») и «чертоги», а в семантике слова «чертог» есть дополнительное значение «богатое», «роскошное» («…чертоги убраны богато…»);
— выражение «по онпол Иордана» означает «на другом берегу реки Иордана» («…он там, по онпол Иордана, ходил как посланный небес…»);
— встречается слово «денница» — «заря» («…и был тот взор как луч денницы»);
— использованы соматизмы «ланиты» — щеки, «власы» — волосы («…и, тень бросая на ланиты, падут роскошные власы»), «уста» — губы, «брада» — борода («…ложась вкруг уст его прекрасных, слегка раздвоена брада»), «стан» («…и стан свой выпрямивши тонкий…») — тело, фигура, «чело» — лоб;
— несколько слов выписаны не в тех значениях: место для сидения — «седалище» («…но, вспомня свой недавный вызов, она с седалища встает…») и лексема «сквозные» («…сквозные ткани дразнят око…») означает «просвечивающиеся».
В тексте поэмы встречаются малоупотребительные или краткие формы действительных причастий настоящего времени: «ничем беседа не стеснима», «наслажденьем влекома», «дух тобою не волнуем», «и всё, что было там таимо (в сердце)».
Есть слова, грамматическая форма которых с точки зрения нормы невозможна или архаична — деепричастие «вспомня» («…но, вспомня свой недавный вызов…»), настоящее время которого противоречит видовой принадлежности.
Глагольные формы:
— пытующий» («…его пытующего взляда…»);
— вспыхает («…не вспыхает кровь…»);
— мрачила («…грехом мрачила ежечасно…»).
Обращает на себя форма «посланный» в контексте «…ходил, как посланный небес…» — это авторская субстантивация причастия.
Поэма очень сложная для исполнения. Прочитана прекрасно. «Лайк» Маленькому фонарщику. В том числе и за музыкальное оформление. Обожаю скрипку… скрипка способна петь, грустить, говорить, плакать… Этому музыкальному инструменту под силу рассказывать целые истории… она способна донести до слушателей все лучшее, что есть в человеческой душе. Прекрасно!
Чехов Антон Павлович «Рассказы. Повести. Пьесы. БВЛ. Том №123» (аудиокнига 2022).
Самая важная способность хорошего исполнителя – уметь передать глубину произведения. Не заискивая и не снисходя. Без морализаторства, занудства и ханжества. Просто, но умело. С уважением к слушателю… Это как поделиться тем, что впечатлило. Именно это желание и исполнительское умение становится крючком для читательского интереса… В жизни хороший рассказчик – редкость. Мы привыкли обсуждать, вести диалог, а слушать сложнее. Нужно, чтобы сошлись вместе по-настоящему гений писателя, интересное произведение и мастерство чтеца: понятно, последовательно, образно, увлекательно передавать замысел автора. Хороший чтец не просто рисует перед нами скелет ситуации – он наращивает на него «мясо»: живописует характеры, выписывает образы, наполняет интонационно реплики, подробности внешнего вида, одежды и быта персонажей… Он говорит и о своих чувствах, и это дополняет книгу, которая становится живее, полнокровнее. Становится всё понятно, хотя реальность описывается от него далекая. Как это получается? Все дело в искусстве прочтения предложений, эпитетов, диалогов. Но простота – это не примитивность, это ясность мысли. Поэтому неспешный Чеховский текст так легко читается и воспринимается. Много глаголов, много наречий – они создают динамику и объем картинки. Прилагательные писатель использует экономно и точно там, где нужно. Ну, и какой-то секретный ингредиент добавляет, который делает плавный и неспешный текст увлекательным. Да так, что даже стационарная картинка выглядит динамичнее, чем некоторые современные блокбастеры.
Слушаешь, вроде бы просто интересные рассказы… А пристальнее присмотришься – волшебство. А всё вместе — эти истории, словно лоскутки, образуют целую картину современного мира. Уютную, живую, настоящую, без приглаженности, выхолощенности и лукавства.
Любить, как известно, нельзя заставить. Зато можно показать то, что любишь сам. Это-то и сделал Джахангир Абдуллаев… замечательно! В «избранном».
«…Путь ко мне начерти по звёздам…
Подай скорее руку,
Я, видишь, тону…
Возвращаться к любимой никогда не поздно…
Страшнее её оставлять одну…»
Татьяна Рэйн
P.S.: Любовь — это дуэт… это всегда диалог… никогда не стоит уходить в молчание, когда терзают вопросы… просто спроси. Быть может многое удивит и открытия души не все сделаны?
В условиях жесткой современной действительности, не отличающейся возможностями формирования цельного мировоззрения и приводящей к «кризису целей», так впечатляют подобные сказки… со своим специфическим способом ценностного отражения мира с венценосной идеей о победе добра над злом… красиво как! Это значимо как с точки зрения психотерапии нации, так и с точки зрения оптимизма и смелости в устремленности к достойным целям… Прочтение Маленького фонарщика традиционно — волшебное! Просто прекрасно… — рецептура от тяжких «болезней нашего времени».
Стихи, которые расцарапали душу… Они о правильной любви… потому что правильная любовь — уметь отдавать даже то, чего у вас нет… заведомо зная, что предстоит великолепное путешествие в мир того, кто заслуживает самого лучшего, что вы только можете дать… став для кого-то всем миром… когда душа разорвана на части… Мы правильно живём в этом мире, если правильно любим его…
Стихи фантастическим образом исполнены чтецом Дмитрием Днепровским… душой, которая умеет стоять на цыпочках чувств… тут просто остаётся лишь тихо прошептать: «…спасибо…»
Рассказ-феерия с характерной для постмодернизма «скандальной» ситуацией утраты субъекта познания и действия… а целостность её — основание и гарант ответственности человеческих решений и поступков. Теория желания позволяет говорить о значительно центрированном герое, телесный опыт и эмоционально вовлеченный разум которого находятся в основании используемых им концептуальных систем. Калейдоскоп — метафора умозаключениям, производимым титульным персонажем, основанных на псевдологическом аргументе — абдукции, где абдукция — «скачок» от объекта к предмету в нацеленности потребности. Произведение — попытка понять человека как «человека желающего», где желание, актуализирующее саму личность, определяется как процесс, осуществляемый человеком как единым и целым. Желание как раз и является тем понятием, которое применимо для описания человека как «целостности», «духовности», «свободы» и «ответственности». Теоретическая модель желания позволяет сохранить верность принципу, в соответствии с которым определения «человек чувствующий», «человек мыслящий» и «человек действующий» рассматриваются в нерасторжимой смысловой сопряженности, поскольку описывают его в единстве всех составляющих его сил и способностей. Умеет же Маленький фонарщик выбирать прекрасные повествования, заставляющие думать… Шедеврально. Прочитано великолепно! Благодарю от души за очередной «подарок» серым клеточкам.
Рассказ подобен просодическому строю звучащей молитвы — художественный метатекст формируется благодаря взаимодействию значений, выражаемых синтаксической конструкцией, лексическим составом, интонацией и смысловым контекстом… — некая жанровая разновидность духовной речи. А прочитано как… это своеобразная делимитация речевого потока на симметричные и пропорционально соотносимые минимальные отрезки, обнаруживаются элементы простой и зеркальной симметрии. Интонационная система чтеца смешанная, представлена мономелодической, нисходяще-восходящей и восходяще-нисходящей интонационными моделями.
Повествование — диалог с миром… диалог с Богом… Не стоит забывать, что возможен и диалог молчания, проходящий в тишине наших сердец по мере прослушивания. Смысл в утверждении мира и примирении с ним, вместе с тем — это секира отчаянию с указанием надежды в зеркале духовного возрастания: да будет вся риза души соткана из нитей, вернее же сказать, из залога непамятозлобия… В этом и есть благость. Не нужно позволять уму блуждать и уклоняться от слов благих, но использовать их как отправную точку и идти дальше этих слов — к нашим собственным, или даже дальше — к безмолвному восхищению разумом и устройством жизни. Безупречно! Моё искреннее восхищение автору Кирьяновой Анне (удивительный психолог; подписан на её ютуб-канал) и исполнителю «Маленькому фонарщику» — волшебно. Спасибо!
Очень понравилось… Суть: личностная рефлексия по Роману Чёрному как психологический механизм изменения индивидуального сознания… Рефлексия здесь выступает смысловым центром внутренней реальности человека и всей его жизнедеятельности в целом, обыгранная метакогнитивно в формате «хоррор», состоящая в активном субъектном процессе порождения смыслов, основанных на уникальной способности личности к «домысливанию» и приводящих к качественным изменениям ценностно-смысловых образований, формированию новых способов внутреннего диалога, интеграции личности в эфемерное состояние… Как всё-таки прекрасно грассирование Baszilio в исполнении… Создаёт дух и атмосферу загадочного Парижа…
Рассказ о неприкосновенно-чистой маленькой жизни… той, которую «ветхозаветные» достигали в чистоте тела, на самом деле обреталась в тайниках совести, пребывая в ней… потому как духовная чистота — отсутствие цензуры за порывами души… Личность, очистившая «зрение её», отображает и отражает своей внутренней красотой подобие образа в часовенке… являя миру истину любви…
А истина может открыться слушателю в любом явлении, в том числе и в преломленном свете голоса «Маленького фонарщика», исполнившего этот рассказ… Благодарю!
У матерей святая должность в мире —
Молиться за дарованных детей…
Кучерявая Ольга (2019).
Говорят, что миром правит любовь. Мы любим, нас любят… Иногда взаимно, иногда безответно… Но есть на свете любовь, которая не подвластна ничему: ни времени, ни пересудам, ни забвению — любовь матери… с самого первого мгновения на этой земле. Любовь материнскую мы чувствуем до своего рождения. Мы вырастаем, уезжаем из родного дома. Но даже на краю земли мы помним, что где-то далеко нас ждут теплые мамины руки и ласковые глаза…
Произведение — великолепный душевный сонет материнству как источнику бесконечного счастья: первый подарок мамы – жизнь, второй — любовь, третий – понимание… вот почему отношения с мамой особенным образом отражаются на нашей способности доверять, любить и принимать любовь… Развивающийся мир образов в рассказе формирует сюжетную ситуацию, которую автор переводит в лирический регистр: «…Разве есть мамы, которые не любят детей?»
Душевно, изящно, просто, полно… про «свет материнской любви» голосом Маленького фонарщика. Спасибо.
Удивительный поэтический пересказ известной сказки… А само обращение автора к нему — важнейший механизм возрождения и выживания литературы в целом. Эта современная трактовка активно взаимодействует с иными жанровыми структурами, использующими вымысел, иносказание, фантастический элемент — с фэнтези и притчей, где действительность предстает в абстрагированном виде и конкретный образ используется для выражения отвлеченного понятия или суждения. Суть: «как тролли на свой лад Рождество справили…» «Солнце небо очистит… выпьет ясное солнце темноту всю до донца! Солнце, вновь растекайся, ты вокруг Растекайса! И в лучах растворился устрашавший всех Хийси…». Великолепная находка: растекайся и Растекайса (Растекайса – гипотетическое место «гнездовья» троллей). Прочтение выше всяких похвал! Огромное спасибо Елене Хафизовой за сорок минут волшебства. Роскошно!
«Женщин нужно описывать так, чтобы читатель чувствовал, что Вы в расстегнутой жилетке и без галстука» — Чехов Антон Павлович, из письма Лазареву-Грузинскому А.С. (1888).
В дикой безнадежности, вызванной личным опытом врача и школой экспериментального романа, Антон Павлович всегда обращается к тем спасительным надеждам, к которым вели его склонности его славянской души, и вековые святоотеческие традиции родной литературы, когда с тоскою и надеждою он ищет «те самые» проблески нравственного начала… Понятие человечности, как признак высшей духовности, — лозунг его творчества и символ веры, потому как в «огромном человеческом стаде» есть одно великое спасительное начало — дар созерцательной любви и поиск идеала, которому нет места на земле, поиск скрытой в жизни красоты, мимо которой равнодушно проходят люди и которая гибнет никому не нужная и никем не воспетая…
«Маленький фонарщик» своим голосом отстранённо ведёт слушателя в повествование, создавая общий опыт, который заставляет себя чувствовать близость к автору… Прекрасно. В «избранном».
«…И там, в уединенной тишине,
Даешь мне внутрь себя взглянуть, как в книгу,
И тайны увидать и тьмы чудес…»
Иоганн Вольфганг Гёте «Фауст» (1830).
Сурожский Павел Николаевич — великолепный образец художника слова с ярко выраженной исключительностью и романтичностью к простоте и подчеркнутой обыкновенности… Сила этого писателя в том, что он без «умных» разговоров пробуждает неутолимую духовную жажду: «Вечер был светлый, заря широко разлилась но небу, и море, лежавшее перед глазами, все было, как в огне. Даже песок покраснел…» Эссеист с чувством меры и с присущими ему антиномическими особенностями: «…И те кусочки янтаря, которые выбрасывает разгневанное море, ничто в сравнении с тем, что оно берет…» Понравился рассказ и его исполнение «Маленьким фонарщиком». Из подобных драгоценных «кусков янтаря» и рождается живой поток литературы… писателя-созерцателя, склонного к воспоминаниям. В «избранном».
Благодарю!
Потрясающе… стихи удивительные… и удивительные тем, что творческие устремления автора лежат далеко за границами настоящего — в прошлом или в идеальном, то есть вечном… таким вот «ретроградом-анахоретом» выступает и сам поэт.
Сама поэма представляет собой метатекст на библейскую тему, в которую заложен неповторимый авторский рисунок, заслуживающий не стать редким и забытым… в чём особенность?
В словах «музыкой», «дарит», «подняты», «коней», «отперто», «груди» («…стесненной груди слышен стон») — Толстой Алексей Константинович «вольно» и абсолютно «неправильно» использует ударения, создавая трудности при декламации (чтец-молодец, подготовился).
Фонетическая особенность: обилие нередуцированных постфиксов «-ся» в глагольных формах: «сливался», «понеслося», «открылося», «колебляся»…
Обширное количество малоупотребительных (устаревших) лексем:
— название музыкальных инструментов «кимвал», «лютня», «фиал»; причём использовано нетипичное для существительных первого склонения женского рода падежное окончание в родительном падеже множественного числа — «звон лютней» («…звон лютней и кимвалов грохот»);
— для номинации зданий применены две архаичные лексемы — «храмина» («…и вслед за ним с спокойным видом подходит к храмине другой…») и «чертоги», а в семантике слова «чертог» есть дополнительное значение «богатое», «роскошное» («…чертоги убраны богато…»);
— выражение «по онпол Иордана» означает «на другом берегу реки Иордана» («…он там, по онпол Иордана, ходил как посланный небес…»);
— встречается слово «денница» — «заря» («…и был тот взор как луч денницы»);
— использованы соматизмы «ланиты» — щеки, «власы» — волосы («…и, тень бросая на ланиты, падут роскошные власы»), «уста» — губы, «брада» — борода («…ложась вкруг уст его прекрасных, слегка раздвоена брада»), «стан» («…и стан свой выпрямивши тонкий…») — тело, фигура, «чело» — лоб;
— несколько слов выписаны не в тех значениях: место для сидения — «седалище» («…но, вспомня свой недавный вызов, она с седалища встает…») и лексема «сквозные» («…сквозные ткани дразнят око…») означает «просвечивающиеся».
В тексте поэмы встречаются малоупотребительные или краткие формы действительных причастий настоящего времени: «ничем беседа не стеснима», «наслажденьем влекома», «дух тобою не волнуем», «и всё, что было там таимо (в сердце)».
Есть слова, грамматическая форма которых с точки зрения нормы невозможна или архаична — деепричастие «вспомня» («…но, вспомня свой недавный вызов…»), настоящее время которого противоречит видовой принадлежности.
Глагольные формы:
— пытующий» («…его пытующего взляда…»);
— вспыхает («…не вспыхает кровь…»);
— мрачила («…грехом мрачила ежечасно…»).
Обращает на себя форма «посланный» в контексте «…ходил, как посланный небес…» — это авторская субстантивация причастия.
Поэма очень сложная для исполнения. Прочитана прекрасно. «Лайк» Маленькому фонарщику. В том числе и за музыкальное оформление. Обожаю скрипку… скрипка способна петь, грустить, говорить, плакать… Этому музыкальному инструменту под силу рассказывать целые истории… она способна донести до слушателей все лучшее, что есть в человеческой душе. Прекрасно!
Спасибо за выбор произведения. В «избранном».
Самая важная способность хорошего исполнителя – уметь передать глубину произведения. Не заискивая и не снисходя. Без морализаторства, занудства и ханжества. Просто, но умело. С уважением к слушателю… Это как поделиться тем, что впечатлило. Именно это желание и исполнительское умение становится крючком для читательского интереса… В жизни хороший рассказчик – редкость. Мы привыкли обсуждать, вести диалог, а слушать сложнее. Нужно, чтобы сошлись вместе по-настоящему гений писателя, интересное произведение и мастерство чтеца: понятно, последовательно, образно, увлекательно передавать замысел автора. Хороший чтец не просто рисует перед нами скелет ситуации – он наращивает на него «мясо»: живописует характеры, выписывает образы, наполняет интонационно реплики, подробности внешнего вида, одежды и быта персонажей… Он говорит и о своих чувствах, и это дополняет книгу, которая становится живее, полнокровнее. Становится всё понятно, хотя реальность описывается от него далекая. Как это получается? Все дело в искусстве прочтения предложений, эпитетов, диалогов. Но простота – это не примитивность, это ясность мысли. Поэтому неспешный Чеховский текст так легко читается и воспринимается. Много глаголов, много наречий – они создают динамику и объем картинки. Прилагательные писатель использует экономно и точно там, где нужно. Ну, и какой-то секретный ингредиент добавляет, который делает плавный и неспешный текст увлекательным. Да так, что даже стационарная картинка выглядит динамичнее, чем некоторые современные блокбастеры.
Слушаешь, вроде бы просто интересные рассказы… А пристальнее присмотришься – волшебство. А всё вместе — эти истории, словно лоскутки, образуют целую картину современного мира. Уютную, живую, настоящую, без приглаженности, выхолощенности и лукавства.
Любить, как известно, нельзя заставить. Зато можно показать то, что любишь сам. Это-то и сделал Джахангир Абдуллаев… замечательно! В «избранном».