если Бабая поставить на скорость 1,15 — слушается легко. Причем, Бабай книге соответствует.
К сожалению, книга не оставляет целостного впечатления. Местами — на хорошо с минусом, но далеко не везде. Похоже на то, что книгу писали от случая к случаю (по какому-то остаточному принципу).
Что касается ожиданий исторического соответствия — а где его сейчас найдешь? Это же «пападалово» — типа: что бы делал Я-сегодняшний в 41-м?
Автор увидел себя (ГГ) вот таким.
Итого — слушать можно, но не шедевр.
Бабаю — твердая «хорошо».
1 Книга — не любитель дорам, и привязка попаденца к корейской мыльной опере, казалось бы, ну никак не должна была меня заитересовать. И тем не менее, прослушал без внутреннего напряга по отношению к героине и окружающим персонажам. Зацепил процесс вторичного возвращения к музыке — сам после очень долгого перерыва осваиваю клавиши — очень правдоподобно. Увлекателен материал об Азии и Корее — словно сам побывал и удивился. Кусок книги, посвященный шоу-рынку — тоже информативен. А рассказ о взаимоотношениях в крупных компаниях, переводческая тема — все достаточно познавательно.
2 Уважаемый RodeoS — ну да, имеет место любительство — где то ошибки, конечно, сложности с использованием иностранных слов и фраз...; но смелости, старательности, увлеченности чтецу не занимать. И, по-моему, последние главы второй книги получились лучше начала.
Спасибо и автору и чтецу!
Наверное 3-ю часть слушать не стану — устал от первых двух. Слишком подробное описание событий привело к тому, что этих событий по ходу книги раз два и обчелся.
События затерялись в деталях.
Кроме того, есть несколько совсем ненужных персонажей, которые жили ни для чего и умерли так же — только место/время заняли.
В то же время — стиль изложения автора и озвучка совсем не плохие.
Книга зацепила. Она не отвечает моему восприятию истории, рассказам отца (2-ой Белорусский) о том, чего не пишут в учебниках. Наверное, подсознательно все время помню о деде — механике-водителе Т-34 (погиб на Днепре в 1943г.; последняя строчка последнего письма — "… идем в бой"). Мне кажется, что разница моего и авторского отношения к тем событиям заставляет лишний раз задуматься о том, что абсолютная истина не принадлежит никому. Что касается мистики — танковый Бог/танковая Душа; почему нет, не худшая выдумка. В конце концов есть «Черный Бумер», как символ братвы 90-х.
Фильм и книга — на 80% разные и по содержанию и по сути. Дополняют друг друга и удачно — взгляд с перпендикулярных плоскостей.
И насчет «антисоветского душка» автора — все же я не вижу в этой книге попытки переписать историю. Немного свой взгляд, не более.
К сожалению, книга не оставляет целостного впечатления. Местами — на хорошо с минусом, но далеко не везде. Похоже на то, что книгу писали от случая к случаю (по какому-то остаточному принципу).
Что касается ожиданий исторического соответствия — а где его сейчас найдешь? Это же «пападалово» — типа: что бы делал Я-сегодняшний в 41-м?
Автор увидел себя (ГГ) вот таким.
Итого — слушать можно, но не шедевр.
Бабаю — твердая «хорошо».
2 Уважаемый RodeoS — ну да, имеет место любительство — где то ошибки, конечно, сложности с использованием иностранных слов и фраз...; но смелости, старательности, увлеченности чтецу не занимать. И, по-моему, последние главы второй книги получились лучше начала.
Спасибо и автору и чтецу!
События затерялись в деталях.
Кроме того, есть несколько совсем ненужных персонажей, которые жили ни для чего и умерли так же — только место/время заняли.
В то же время — стиль изложения автора и озвучка совсем не плохие.
Фильм и книга — на 80% разные и по содержанию и по сути. Дополняют друг друга и удачно — взгляд с перпендикулярных плоскостей.
И насчет «антисоветского душка» автора — все же я не вижу в этой книге попытки переписать историю. Немного свой взгляд, не более.