Слава Богу, не я одна так думаю. Тоже Коэльо вспомнила.
Идея произведения, может, и неплоха, но воплощение слабое. Такое впечатление, что автор прочел сборник афоризмов и после попытался распределить понравившиеся по своему роману. Однако сделал это не слишком умело.
В общем, художественная ценность этого творения для меня очень сомнительна.
А вот начитка, звуковое и музыкальное оформление прекрасны. Спасибо большое исполнителям и всем, кто работал над книгой.
Прошу прощения. Действительно, ерунду. :( У меня, видимо, некорректно работал сайт.
Стала слушать книгу в исполнении Князева и сравнивать с этой и обнаружила тут главу про Курильщика, его ссору с фазанами. А когда слушала первый раз, после вступительного слова автора сразу пошла дорожка 1.02 «Дом. Интермедия». И, видимо, не один раз перескакивала с середины одной дорожки на другую, так как упустила немало (вижу это по обсуждениям).
Буду слушать заново. Жаль, что не могу отредактировать или удалить комментарий.
Обращаюсь к тем, кто собирается слушать книгу впервые. Не повторяйте мою ошибку. Начните с первого издания (https://audioknigi.club/petrosyan-mariam-dom-v-kotorom).
После прослушивания этой книги (в озвучке Алберта Крамера) очень многое осталось непонятным. Пошла читать обсуждения, чтобы разобраться, а там упоминаются факты, которых нет во втором издании.
Жаль, что об этом никто нигде не предупреждает.
Спасибо Вам за комментарий! Жаль, что я не увидела его до того, как прослушала книгу. Только теперь поняла, что начинать нужно было с первого издания. Очень многое осталось непонятным. И чтение обсуждений не помогает, так как вижу, что в первой книге было много такого, чего нет во второй.
Между 64 и 65 дорожкой не хватает приличного куска книги:
"– Не надеемся, – за всех ответил Моня. – Но ближайшие два месяца ему точно будет не до нас. А за это время, уже поверьте, мы…
– …мы успеем что-нибудь придумать, – выразительно перебил его Белов.
Верман осекся и кивнул:
– Да-да, именно так!
Михаил Гройс с удовольствием пригубил вино, разглядывая Белова. Что ж, перспективный парень. Многообещающий. Не хочет рассказывать о том, что они собираются делать дальше, и это характеризует его как осторожного и дальновидного человека. А судя по тому, что ему хватило ума переиграть столь опасного противника, он далеко пойдет.
Антон заметил его взгляд, но неправильно истолковал.
– Что там у меня? – забеспокоился он, оглядывая себя. – Снова пошла кровь?
– Кровь? – Михаил Степанович вскинул брови. – Откуда?!
Майя с Антоном переглянулись и рассказали Гройсу ту часть истории, которой он не знал.
– Я недооценил Хрящевского, – признался Белов. – Думал, он отправит убийц после того, как получит бриллианты. В итоге у меня две раны, у Майи – одна, и, слава богу, несерьезная.
– Нас спасла случайность, – сказала побледневшая Майя, непроизвольно прижав руку к плечу.
– Нас спасла ты, – очень серьезно сказал Антон.
И в эту секунду у Вермана зазвонил телефон.
Моня взглянул на экран, и по его лицу Майя поняла, что еще не все закончилось.
– Купцов… – жалобно сказал Верман и обвел всех взглядом, молящим о помощи. – Экспертное заключение лаборатории готово. Вы сказали, Антон, что мы можем вздохнуть свободно? Вы – можете, а мне крышка.
Телефон звонил все громче и громче, оглушая стоявших в комнате людей. Лицо у Мони стало такое отчаянное, словно он собирался выкинуть его в окно. Положение спас Яшка.
– Ответьте, дядя Моня, – спокойно сказал он. – Ничего не бойтесь.
То ли его спокойствие убедило Вермана, то ли сработал эффект неожиданности, но ювелир послушно нажал на кнопку и прижал телефон к уху.
– Да, – прошелестел он еле слышно. – Да, Аман Русланович. Как?!
В голосе его прозвучало такое изумление, что Антон с Майей вскочили, не зная, чего ожидать. Единственный, кто остался спокоен – Яша. Он сидел, жуя пиццу, и, кажется, ни грамма не переживал за единственного дядюшку.
– Да… – ошеломленно проговорил Моня. – Спасибо. Да. Я тоже рад. Всего хорошего.
Он отложил телефон.
– Сядьте, дети мои, – слабым голосом сказал Верман. – Бриллианты Хрящевского прошли экспертизу. Лаборатория подтвердила их соответствие швейцарскому сертификату.
Майе потребовалось время, чтобы осознать смысл его слов. Подтвердила соответствие? Но ведь в сертификате говорилось, что бриллианты…
– Как?! – ахнула она. – Этого не может быть! Я видела сертификат своими глазами. Там заявлены такие характеристики, до которых бриллианты Хряща не дотягивали по всем пунктам!
– Моня, вы серьезно? – озадаченно спросил Антон. – Неужели Хрящевский подкупил целую лабораторию? Или вы где-то нашли двенадцать превосходных бриллиантов? Что-то мне не верится ни в первое, ни во второе.
Моня с Яшей обменялись торжествующими взглядами.
– И правильно не верится, – объявил Моня. – Пожалуй, теперь можно и рассказать кое-что… А, Яков?
Яша посмотрел на Михаила Гройса. Тот немедленно встал и подхватил трость.
– Полагаю, мне пора, – вежливо заметил он. – Все, что мне было интересно, я уже услышал. Рад был помочь, и удачи вам.
Его не удерживали. Попрощавшись с каждым и поцеловав Майе руку, Гройс направился к выходу.
Антон догнал его у двери, и в руку старика скользнул небольшой мешочек.
– А с вами, молодой человек, мы определенно еще увидимся, – улыбнулся Гройс. – Это так же верно, как то, что нынче будет гроза.
Он открыл дверь, и над Москвой сверкнула первая молния.
К тому времени, когда Михаил Гройс добрался до отеля, ливень исхлестал весь город. В своем номере Гройс переоделся в сухое, вызвал горничную, чтобы та просушила вещи, и только после ее ухода высыпал на стол содержимое мешочка, который дал ему Антон.
Это были семь бриллиантов из тех четырнадцати, что хранились у перевозчика: цена работы Михаила Гройса."
В восторге от дуэта двух Елен. Книги автора как всегда увлекательны и полны искрометного юмора, а благодаря Елене Кулабиной с первых минут проникаешься симпатией к главных героям. Очень приятный голос и талантливое исполнение. Особенно удались диалоги Мони и Семы))
Спасибо!
Очень пришлись по душе посты Елены Михалковой на фейсбуке. С удовольствием читала её рассказы о домашних любимцах, о поездках в деревню и многие другие. И только потом я узнала, что Елена — писатель.
Очень рада, что нашла тут её книги. Спасибо сайту и Jenni за возможность познакомиться с творчеством Елены.
Интересный сюжет, сдобренный кошачьей тематикой, прекрасное чувство юмора и удивительно богатый и красивый слог автора сделали своё дело — книга увлекла и очень понравилась.
Идея произведения, может, и неплоха, но воплощение слабое. Такое впечатление, что автор прочел сборник афоризмов и после попытался распределить понравившиеся по своему роману. Однако сделал это не слишком умело.
В общем, художественная ценность этого творения для меня очень сомнительна.
А вот начитка, звуковое и музыкальное оформление прекрасны. Спасибо большое исполнителям и всем, кто работал над книгой.
Стала слушать книгу в исполнении Князева и сравнивать с этой и обнаружила тут главу про Курильщика, его ссору с фазанами. А когда слушала первый раз, после вступительного слова автора сразу пошла дорожка 1.02 «Дом. Интермедия». И, видимо, не один раз перескакивала с середины одной дорожки на другую, так как упустила немало (вижу это по обсуждениям).
Буду слушать заново. Жаль, что не могу отредактировать или удалить комментарий.
После прослушивания этой книги (в озвучке Алберта Крамера) очень многое осталось непонятным. Пошла читать обсуждения, чтобы разобраться, а там упоминаются факты, которых нет во втором издании.
Жаль, что об этом никто нигде не предупреждает.
"– Не надеемся, – за всех ответил Моня. – Но ближайшие два месяца ему точно будет не до нас. А за это время, уже поверьте, мы…
– …мы успеем что-нибудь придумать, – выразительно перебил его Белов.
Верман осекся и кивнул:
– Да-да, именно так!
Михаил Гройс с удовольствием пригубил вино, разглядывая Белова. Что ж, перспективный парень. Многообещающий. Не хочет рассказывать о том, что они собираются делать дальше, и это характеризует его как осторожного и дальновидного человека. А судя по тому, что ему хватило ума переиграть столь опасного противника, он далеко пойдет.
Антон заметил его взгляд, но неправильно истолковал.
– Что там у меня? – забеспокоился он, оглядывая себя. – Снова пошла кровь?
– Кровь? – Михаил Степанович вскинул брови. – Откуда?!
Майя с Антоном переглянулись и рассказали Гройсу ту часть истории, которой он не знал.
– Я недооценил Хрящевского, – признался Белов. – Думал, он отправит убийц после того, как получит бриллианты. В итоге у меня две раны, у Майи – одна, и, слава богу, несерьезная.
– Нас спасла случайность, – сказала побледневшая Майя, непроизвольно прижав руку к плечу.
– Нас спасла ты, – очень серьезно сказал Антон.
И в эту секунду у Вермана зазвонил телефон.
Моня взглянул на экран, и по его лицу Майя поняла, что еще не все закончилось.
– Купцов… – жалобно сказал Верман и обвел всех взглядом, молящим о помощи. – Экспертное заключение лаборатории готово. Вы сказали, Антон, что мы можем вздохнуть свободно? Вы – можете, а мне крышка.
Телефон звонил все громче и громче, оглушая стоявших в комнате людей. Лицо у Мони стало такое отчаянное, словно он собирался выкинуть его в окно. Положение спас Яшка.
– Ответьте, дядя Моня, – спокойно сказал он. – Ничего не бойтесь.
То ли его спокойствие убедило Вермана, то ли сработал эффект неожиданности, но ювелир послушно нажал на кнопку и прижал телефон к уху.
– Да, – прошелестел он еле слышно. – Да, Аман Русланович. Как?!
В голосе его прозвучало такое изумление, что Антон с Майей вскочили, не зная, чего ожидать. Единственный, кто остался спокоен – Яша. Он сидел, жуя пиццу, и, кажется, ни грамма не переживал за единственного дядюшку.
– Да… – ошеломленно проговорил Моня. – Спасибо. Да. Я тоже рад. Всего хорошего.
Он отложил телефон.
– Сядьте, дети мои, – слабым голосом сказал Верман. – Бриллианты Хрящевского прошли экспертизу. Лаборатория подтвердила их соответствие швейцарскому сертификату.
Майе потребовалось время, чтобы осознать смысл его слов. Подтвердила соответствие? Но ведь в сертификате говорилось, что бриллианты…
– Как?! – ахнула она. – Этого не может быть! Я видела сертификат своими глазами. Там заявлены такие характеристики, до которых бриллианты Хряща не дотягивали по всем пунктам!
– Моня, вы серьезно? – озадаченно спросил Антон. – Неужели Хрящевский подкупил целую лабораторию? Или вы где-то нашли двенадцать превосходных бриллиантов? Что-то мне не верится ни в первое, ни во второе.
Моня с Яшей обменялись торжествующими взглядами.
– И правильно не верится, – объявил Моня. – Пожалуй, теперь можно и рассказать кое-что… А, Яков?
Яша посмотрел на Михаила Гройса. Тот немедленно встал и подхватил трость.
– Полагаю, мне пора, – вежливо заметил он. – Все, что мне было интересно, я уже услышал. Рад был помочь, и удачи вам.
Его не удерживали. Попрощавшись с каждым и поцеловав Майе руку, Гройс направился к выходу.
Антон догнал его у двери, и в руку старика скользнул небольшой мешочек.
– А с вами, молодой человек, мы определенно еще увидимся, – улыбнулся Гройс. – Это так же верно, как то, что нынче будет гроза.
Он открыл дверь, и над Москвой сверкнула первая молния.
К тому времени, когда Михаил Гройс добрался до отеля, ливень исхлестал весь город. В своем номере Гройс переоделся в сухое, вызвал горничную, чтобы та просушила вещи, и только после ее ухода высыпал на стол содержимое мешочка, который дал ему Антон.
Это были семь бриллиантов из тех четырнадцати, что хранились у перевозчика: цена работы Михаила Гройса."
Спасибо!
Очень рада, что нашла тут её книги. Спасибо сайту и Jenni за возможность познакомиться с творчеством Елены.
Интересный сюжет, сдобренный кошачьей тематикой, прекрасное чувство юмора и удивительно богатый и красивый слог автора сделали своё дело — книга увлекла и очень понравилась.