Спор у вас с Ларисой странноватый вышел: она оценила чтение на 5-, но вы поставили 5 или 5+… ????
Только вот не согласна кто может кому замечание делать. Какой бы ни был прекрасный чтец, какие-то блохи да выпрыгивают. Один, как вы, (и, наверно, как и я) пропустит, а другой заметит и скажет. Оба подхода приемлемы, если критика объективна. Высота пьедестала на которую вы поставили исполнителя значения не имеет.
Это моё мнение по данному вопросу. Ещё раз подчеркну, Чонишвили читает прекрасно.
Почитала Милевскую.
Если она для высокообразованного читателя, то Донцова — не меньше чем для Сократа с Эйнштейном, после ее Соньки Мархалевой даже рублевские полицейские зачетом идут. ))
А если к клопам ударения на «блузку» ещё и выпрыгивают зеленые кузнечики произношения, садятся рыжие «колорады» интонации — то вообще получается ещё та картина маслом. ))
Согласна, что замечают нетипичное, выходящее из общей динамики: у одного это редкие ошибки, у другого — редкие правильные фразы. Первые не отвлекают, а ко вторым подход двоякий: «не до жиру — быть бы живу» или «что именно я тут делаю?».
г-н Фрейд подскажет о чем думали люди, публикующие здесь этот рассказ. Ведь звуковой ассоциативный ряд от «Ханойный» идёт прямо к «помойный». ))
Моё мнение о рассказе никак не могу решить: много или мало, тогда или теперь? Я о количестве алкоголя, состоянии автора при написании рассказа и моей скромной особы при слушании. ? ??
Спасибо, Евгений, что напомнили про ещё одного писателя подобного жанра: Леонид Каганов. Его короткие рассказы — супер, более длинную повесть про Лену Сквоттер не осилила именно по причине «слишком много икры». )))
Да, именно со ссылки уважаемой Schwarzwald (спасибо!)
Донцова берет заковыристыми названиями. Здесь с ходу начинается «ха-ха». Не смотрела дальше первой страницы, но если все продолжается в том же стиле, дочитать до конца может быть проблематично.
Есть в советском кино знаменитый в своё время фильм «Белое солнце пустыни», цитаты из него стали крылатыми. Одно из них здесь уместно. Не вдаваясь в подробности: Гг фильма красноармеец Верещагин служит на Каспии, питается исключительно чёрной икрой неделями, без хлеба и без ничего другого. И если сначала было «в кайф», когда ему приносят в очередной раз большую миску икры, он отталкивает её, говорит :«Опять ты мне эту икру поставила! Не могу я ее каждый день, проклятую, есть...!».
Для меня более нескольких страниц насыщенных такого рода юмором становятся утомительными, «опять икра». ))
Задача жанра иронического детектива определена снобистыми критиками, изначально предвзято.
Мне больше импонирует мнение этой статьи. www.sworld.com.ua/simpoz7/8.pdf
«Ирония в историческом детективе создает поле возможностей для преодоления проблемы культурно-исторической недостоверности. Иронический детектив может рассматриваться как своеобразная модель сотрудничества непрофессионала и профессионала, что является интересной и практически важной проблемой профессионализма и любительства в науке и других сферах деятельности, особенно в русле трансдисциплинарных стратегий.»
Простите, здесь не согласна с пониманием ИД.
Детектив есть детектив, а ироничная подача — только форма. То есть, табуретку можно сделать из неструганных досок вогнав несколько гвоздей, а можно создать произведение искусства из красного дерева, украсить резьбой и инкрустациями. Но и одна и вторая будут иметь то же предназначение — предмет мебели для сидения.
«Хлеб я пеку сама. Это единственный способ сохранить фигуру. Рецепт прост: два стакана муки, два стакана отрубей, треть пачки дрожжей, щепотка соли и щепотка сахара. Кто знаком с тестом, сообразит, что со всем этим делать…
Действительно просто, очень просто. Сложней приучить себя это есть. Мне как-то удалось, поэтому без труда влезаю в свое выпускное платье.
И неудивительно: когда в хлебе одни опилки — на них не раздобреешь.
Опилками я называю отруби, кто пробовал — поймет, что разница несущественна.
…В тот злополучный день я сидела за кухонным столом, бережно очищая отруби от мышиных экскрементов и ломая голову над сюжетом новой книги весьма философского содержания. „
«Не так давно мы с Олегом отправились в супермаркет. Купили там полную тележку продуктов, и Куприн, открыв багажник, начал сваливать в него пакеты. Супруг всегда сам осуществляет загрузку, мне он столь важную процедуру не доверяет. Я не спорю. Это бесполезно.
Не успела я расслабиться, как над площадью полетел раздраженно-визгливый вопль:
– Сколько можно возиться? Ну не идиот ли ты! Ничего не способен сделать быстро! Дома ребенок голодный сидит! Заводи драндулет!
Я невольно поискала глазами источник звука и увидела бабу в цветастом платье, понукающую своего супруга. Пожалела бедного парня, и тут случилось странное. ВСЕ мужчины, рывшиеся в багажниках, вынырнули оттуда и почти хором ответили:
– Сейчас, дорогая, еще пара минут – и едем!
Один Олег не обратил внимания на крик. Да и понятно почему: у нас нет детей. Вот она, стандартная реакция на внешний раздражитель! Бедные мужья даже не сообразили, что визжит не своя баба, а чужая. Ну прямо собаки Павлова! Раз орут – надо живо соглашаться и лезть за руль.»
Издательство — дяди и тёти которые делают деньги на книгах, должны знать что пойдёт и что нет, и в соответствии с этим направлять авторов. В отличии от бытующего мнения, издатели не «создают» писателя, а заполняют подходящей кандидатурой место на рынке, направляя соответствующий пиар. В одной из своих книг сама Донцова и пишет об этом: тусовки, приемы пиара типа представления её как эксцентричной африканской принцессы поедающей рыбу фугу, тд. ))
Да, я читаю Донцову, когда неохота напрягать мозги. У неё все как есть, прямым текстом: почитал, посмеялся над приключениями, забыл. Конечно, верить во всё, ею написанное, не советую. Да и не претендует она на это.
То есть каждый нашёл свою нишу на рынке, все закономерно. Домохозяек и иже с ними (даже с высшим образованием) нынче гораздо больше чем знающих и глубоко чувствующих литературу. Не обсуждаю я хорошо это или плохо, констатирую факты.
Только вот не согласна кто может кому замечание делать. Какой бы ни был прекрасный чтец, какие-то блохи да выпрыгивают. Один, как вы, (и, наверно, как и я) пропустит, а другой заметит и скажет. Оба подхода приемлемы, если критика объективна. Высота пьедестала на которую вы поставили исполнителя значения не имеет.
Это моё мнение по данному вопросу. Ещё раз подчеркну, Чонишвили читает прекрасно.
Если она для высокообразованного читателя, то Донцова — не меньше чем для Сократа с Эйнштейном, после ее Соньки Мархалевой даже рублевские полицейские зачетом идут. ))
Как контраст, про другого чтеца видела отзыв «кошмар логопеда». ))
Согласна, что замечают нетипичное, выходящее из общей динамики: у одного это редкие ошибки, у другого — редкие правильные фразы. Первые не отвлекают, а ко вторым подход двоякий: «не до жиру — быть бы живу» или «что именно я тут делаю?».
Чонишвили читает прекрасно.
Нут, кстати, означает глупого человека, но не в обидном смысле.
Моё мнение о рассказе никак не могу решить: много или мало, тогда или теперь? Я о количестве алкоголя, состоянии автора при написании рассказа и моей скромной особы при слушании. ? ??
Личность, понимаете ли, ищут…
Жён моделек и «миссок» много, а убийц — нет. ?
Донцова берет заковыристыми названиями. Здесь с ходу начинается «ха-ха». Не смотрела дальше первой страницы, но если все продолжается в том же стиле, дочитать до конца может быть проблематично.
Есть в советском кино знаменитый в своё время фильм «Белое солнце пустыни», цитаты из него стали крылатыми. Одно из них здесь уместно. Не вдаваясь в подробности: Гг фильма красноармеец Верещагин служит на Каспии, питается исключительно чёрной икрой неделями, без хлеба и без ничего другого. И если сначала было «в кайф», когда ему приносят в очередной раз большую миску икры, он отталкивает её, говорит :«Опять ты мне эту икру поставила! Не могу я ее каждый день, проклятую, есть...!».
Для меня более нескольких страниц насыщенных такого рода юмором становятся утомительными, «опять икра». ))
Мне больше импонирует мнение этой статьи.
www.sworld.com.ua/simpoz7/8.pdf
«Ирония в историческом детективе создает поле возможностей для преодоления проблемы культурно-исторической недостоверности. Иронический детектив может рассматриваться как своеобразная модель сотрудничества непрофессионала и профессионала, что является интересной и практически важной проблемой профессионализма и любительства в науке и других сферах деятельности, особенно в русле трансдисциплинарных стратегий.»
Детектив есть детектив, а ироничная подача — только форма. То есть, табуретку можно сделать из неструганных досок вогнав несколько гвоздей, а можно создать произведение искусства из красного дерева, украсить резьбой и инкрустациями. Но и одна и вторая будут иметь то же предназначение — предмет мебели для сидения.
«Хлеб я пеку сама. Это единственный способ сохранить фигуру. Рецепт прост: два стакана муки, два стакана отрубей, треть пачки дрожжей, щепотка соли и щепотка сахара. Кто знаком с тестом, сообразит, что со всем этим делать…
Действительно просто, очень просто. Сложней приучить себя это есть. Мне как-то удалось, поэтому без труда влезаю в свое выпускное платье.
И неудивительно: когда в хлебе одни опилки — на них не раздобреешь.
Опилками я называю отруби, кто пробовал — поймет, что разница несущественна.
…В тот злополучный день я сидела за кухонным столом, бережно очищая отруби от мышиных экскрементов и ломая голову над сюжетом новой книги весьма философского содержания. „
Например.
«Не так давно мы с Олегом отправились в супермаркет. Купили там полную тележку продуктов, и Куприн, открыв багажник, начал сваливать в него пакеты. Супруг всегда сам осуществляет загрузку, мне он столь важную процедуру не доверяет. Я не спорю. Это бесполезно.
Не успела я расслабиться, как над площадью полетел раздраженно-визгливый вопль:
– Сколько можно возиться? Ну не идиот ли ты! Ничего не способен сделать быстро! Дома ребенок голодный сидит! Заводи драндулет!
Я невольно поискала глазами источник звука и увидела бабу в цветастом платье, понукающую своего супруга. Пожалела бедного парня, и тут случилось странное. ВСЕ мужчины, рывшиеся в багажниках, вынырнули оттуда и почти хором ответили:
– Сейчас, дорогая, еще пара минут – и едем!
Один Олег не обратил внимания на крик. Да и понятно почему: у нас нет детей. Вот она, стандартная реакция на внешний раздражитель! Бедные мужья даже не сообразили, что визжит не своя баба, а чужая. Ну прямо собаки Павлова! Раз орут – надо живо соглашаться и лезть за руль.»
ru.m.wikipedia.org/wiki/Донцова,_Дарья
Да, я читаю Донцову, когда неохота напрягать мозги. У неё все как есть, прямым текстом: почитал, посмеялся над приключениями, забыл. Конечно, верить во всё, ею написанное, не советую. Да и не претендует она на это.