23 года не срок, вот проживете еще хотя бы столько, посмотрим, сколько раз поменяете свои взгляды на жизнь.))
Я тоже в 20 лет бунтовал, и нигилистом был, и атеистом… кем я только не был…
В этом и есть нюансик.) Когда фильм снимается «по мотивам книги» — то, по сути, это вольное сочинение на заданную тему, а не четкая экранизация. В данном случае достаточно общего главного монстра, а дальше лепи что хочешь.))
PS Если честно, то сам рассказ тоже довольно мутный, как и сам монстр. Откуда такая страсть к сладкому? В фильме, кажется, хоть как то попытались объяснить этот момент.
Но в рассказе Баркер делает явную отсылку к христианству «Сладчайшее – сладчайшему». Героиня, вроде как, забыла, откуда цитата, и сам автор так и «не вспомнил» до конца.
А ведь это Акафист Сладчайшему Иисусу. Мир горек, а Иисус Сладчайший.
Мы помним, какая религиозная каша в головах черных. Христианство плотно переплетается с местными верованиями в духов и идолов. Имя Анна-Мария тоже символично, как и то, что она жертвует своего младенца. Дух-монстр требует жертвоприношений, его нужно задобрить, тогда он будет покровителем этих маргиналов.
Но раскопав эту сложную тему, Баркер бросает все на полдороге и сводит всю историю к сплетням и городской легенде, из этих сплетен и состоящей…
А рассказ вообще часть сборника «Книга крови» — одна из историй.
Ну сам первый фильм 1992 года как раз по мотивам этого рассказа и снят… просто яблочко от вишенки далеко укатилось...))
И Клайв Баркер был соавтором сценария.
Обложка Сорочинской ярмарки трешовенькая вышла, сплаттерпанк какой-то.))
Как то у меня Гоголь не ассоциировался с такими натуралистичными ужастями. Надо будет переслушать заново, может я что-то пропустил...)
Каждый раз слушая Путилина, думал, что за «товарищ» у прокурора такой наглый, и почему он сует везде свой нос?))
Пришлось навести справки. «Товарищ прокурора» — государственная должность в Российской империи, равная по полномочиям заместителю губернского или областного прокурора. Говоря современным языком — зам. прокурора.
Может кому-то пригодится, такому же темному как я. 😄
Вступление действительно яркое, и музычка в тему. Буйного домового обычно называют Полтергейстом.)
Рассказик слабенький, но чтец хороший.
Хотя зря он голос по ролям моделирует — сложно это даже для профи. Я бы советовал все читать ровно «от автора». ИМХО
Лишнее доказательство бесполезности половины околонаучных изысканий и пустых диссертаций. Вроде влияние направления и разлета струи мочи в зависимости от утреннего тремора у бомжей.
От любопытства кошка сдохла.
Кэндикусь от Булдакова.)) Городская легенда черных кварталов. Если брать именно негритянских монстров, то мне ближе Токолоши и Барон Samedi.🤬
Вообще Drabble — это англоязычный литературный челендж. Не понимаю смысла в русском варианте, тем более что в рассказе нет 100 слов… Таких классификаций для Flash fiction много, в зависимости от колличества слов.
Identified varieties, many of them defined by word count, include the six-word story; the 280-character story (also known as «twitterature»); the «dribble» (also known as the «minisaga,» 50 words); the «drabble» (also known as «microfiction,» 100 words); «sudden fiction» (750 words); flash fiction (1,000 words); and «micro-story».
Много букв — неосилил, сорри. Никого оскорблять не хотел. Мне в общем то пофигу, кто как себя называет. Если завтра, к примеру, Грузия назовет себя Джоржия-каунти, это их дело, я по-прежнему буду их называть Грузия и т.д. Говоря Белоруссия, я имел в виду географическую и историческую территорию, и мне все равно, как она себя называет ныне. Я ткнул пальцем в историческую карту. Я не дипломатические документы подписываю. ))
Смысл мною написанного до вас дошел? И вообще, подайте жалобу модераторам и пусть они вытрут мой пост к чертям собачьим, я только ЗА! Вступать в лингвистическо-политические прения у меня сегодня желание нулевое…
Боже, холодец из писек… эээ, я кажется собирался на диете посидеть… ))
Блин, письки то зачем? Желирующие вещества находятся в костях и суставах, в коже. Так что ножки, хвосты, пятак и уши я еще могу понять. Хотя обычно это все идет на другие блюда, типа зельца или сальтисона…
У вас просто безотходное производство, анатомичка какая-то. Все полезно, что в рот полезло.))
Я пока слушал, вспоминал что-то знакомое. Так и есть, автор продолжил свою историю из «Голодных призраков». Правда «призраки» поинтереснее будут. Этот рассказик послабее — слишком много штампов и банальностей, а все новое — уже повтор «Призраков».
Я тоже в 20 лет бунтовал, и нигилистом был, и атеистом… кем я только не был…
PS Если честно, то сам рассказ тоже довольно мутный, как и сам монстр. Откуда такая страсть к сладкому? В фильме, кажется, хоть как то попытались объяснить этот момент.
Но в рассказе Баркер делает явную отсылку к христианству «Сладчайшее – сладчайшему». Героиня, вроде как, забыла, откуда цитата, и сам автор так и «не вспомнил» до конца.
А ведь это Акафист Сладчайшему Иисусу. Мир горек, а Иисус Сладчайший.
Мы помним, какая религиозная каша в головах черных. Христианство плотно переплетается с местными верованиями в духов и идолов. Имя Анна-Мария тоже символично, как и то, что она жертвует своего младенца. Дух-монстр требует жертвоприношений, его нужно задобрить, тогда он будет покровителем этих маргиналов.
Но раскопав эту сложную тему, Баркер бросает все на полдороге и сводит всю историю к сплетням и городской легенде, из этих сплетен и состоящей…
А рассказ вообще часть сборника «Книга крови» — одна из историй.
И Клайв Баркер был соавтором сценария.
Как то у меня Гоголь не ассоциировался с такими натуралистичными ужастями. Надо будет переслушать заново, может я что-то пропустил...)
Пришлось навести справки. «Товарищ прокурора» — государственная должность в Российской империи, равная по полномочиям заместителю губернского или областного прокурора. Говоря современным языком — зам. прокурора.
Может кому-то пригодится, такому же темному как я. 😄
Рассказик слабенький, но чтец хороший.
Хотя зря он голос по ролям моделирует — сложно это даже для профи. Я бы советовал все читать ровно «от автора». ИМХО
От любопытства кошка сдохла.
Кэндикусь от Булдакова.)) Городская легенда черных кварталов. Если брать именно негритянских монстров, то мне ближе Токолоши и Барон Samedi.🤬
Все что надо знать о писульках на стенах…
www.youtube.com/watch?v=sK9WkYuHmLc
Вот что фотошоп животворящий делает.))
Identified varieties, many of them defined by word count, include the six-word story; the 280-character story (also known as «twitterature»); the «dribble» (also known as the «minisaga,» 50 words); the «drabble» (also known as «microfiction,» 100 words); «sudden fiction» (750 words); flash fiction (1,000 words); and «micro-story».
…
– Маша?
– Папа?
– Маша, ты куришь?
Смысл мною написанного до вас дошел? И вообще, подайте жалобу модераторам и пусть они вытрут мой пост к чертям собачьим, я только ЗА! Вступать в лингвистическо-политические прения у меня сегодня желание нулевое…
Блин, письки то зачем? Желирующие вещества находятся в костях и суставах, в коже. Так что ножки, хвосты, пятак и уши я еще могу понять. Хотя обычно это все идет на другие блюда, типа зельца или сальтисона…
У вас просто безотходное производство, анатомичка какая-то. Все полезно, что в рот полезло.))