В случае с жертвой всё логично. Дед не умел водить самолёт, а Ник умел хотя бы немного. Кто не помнит, в дыру самолёт надо было ввести вручную, чтобы не промахнуться, и только в последний миг включить автопилот и повысить давление.
Я тоже довольный и благодарный слушатель, и хотел бы сам записывать книги. Но не могу. Физически. Тяжёлая степень заикания, «каша во рту». А если при моём дефекте читать что-то вслух, то горло очень быстро пересыхает… Однако есть чтецы с дефектами как у меня. София Захарова, например, картавит и каркает, как ворона, да ещё и читает всё на один мотив, без вопросительных интонаций, и не делая различий при чтении между текстом «от автора», и диалогами или мыслями героев. Поэтому я не понимаю всех недовольных ЗДОРОВЫМИ чтецами, которые читают ГРАМОТНО, НЕ ДЕЛАЯ КУПЮР В ТЕКСТЕ (как сделал это Николай Козий, начитывая «О всех созданиях — прекрасных и удивительных» Джеймса Хэрриота — целых пять глав опустил, поганец), С ПРАВИЛЬНЫМИ УДАРЕНИЯМИ, слушателей, недовольных просто тем, что чтецы — живые люди и у них пересохло горло (один жаловался на то, что было отлично слышно, как один из чтецов пьёт воду), что они случайно оговорились (ну мало ли, у человека нечаянно скользнул взгляд по следующей строчке, а рот среагировал раньше мозга и произнёс увиденное слово там, где не надо)… Сами бы попробовали записывать, а потом бы выпендривались.
Вы правы, недавно слушал «Созвездие жадных псов» Донцовой в исполнении Маргариты Ивановой, так в одном треке было отчётливо слышно дыхание чтицы (как завывание ветра в трубе, как буря за окном). То ли микрофон не так настроила, то ли слишком к нему приблизилась…
Жуть! Целых пять КУПЮР! Опущены: история со студентом Кармоди (две купюры), история с лечением собаки Пенни от гастроэнтерита (Джеймсу пришла идея, как её вылечить, когда он вспомнил овцу мистера Китсона, «неудачно окотившуюся»), история с первым вызовом Тристана, получившего диплом, и история с лечением пса Тимми, который слопал крысиный яд.
Кстати, фамилия психиатра не Росто́в, а Ро́стов. От слова «рост». Чтица — живой человек, а не робот, и не сообразила?! А творческий падеж? Всё равно — «Росто́вым»! Хотя, если бы ударение действительно падало на «то», то было бы Росто́вом. И всё равно не догадалась.
Админы, скажите: зачем нужен ваш сайт, если половину книг нельзя послушать? Только начнёшь слушать, как тебя обломают на самом интересном месте, закрыв книгу «по просьбе правообладателя» и не дав дослушать! Раньше при заблокированном плеере помогали анонимайзеры, а сейчас и они не помогают. Изволь ищи потом по другим сайтам, и не факт что найдёшь в озвучке именно того чтеца, в чьей озвучке начал слушать! А мне, раз начал слушать в конкретной озвучке, то и дослушать я должен именно в этой озвучке, так как знаю, где остановился, а у других чтецов другая протяжённость треков и другая разбивка!
А вы не поняли, что она использовала рабочее положение только потому, что Данилову В ОТМЕСТКУ поставили диагноз «шизофрения»? Не было у него никакой шизофрении, отомстить хотели, а для любого человека такой диагноз — клеймо на всю жизнь, потом ни на работу никуда не устроиться, ни права водительские получить или пересдать на них же. Потому и решила шантажом спасти мужа.
Блин, ну кто так разбивает аудиокнигу на треки? Разрывают предложения и даже слова на середине… Новые треки начинаются с середины предложений, старые оканчиваются посреди предложений… При таком раскладе книгу нужно слушать, не отрываясь для похода на работу и тем более для сна — иначе потеряешь нить, раз каждый новый трек начинается с неоконченного предложения старого!
Елена поступила правильно. Вы, осуждая её, не договариваете важного: он не просто жрал водку, у него была попытка суицида. Она побоялась оставлять его без присмотра.
А при чём здесь 87-й полицейский участок? Копы из этого участка здесь даже не упоминаются, я прекрасно помню эту книгу, она издавалась под названием «Последний уик-энд», и она НЕ про 87-й полицейский участок.
Почему «запЫхавшись» понятно — крайне редко услышишь это слово вживую, лично мне, например, оно попадалось только в книгах. Может быть, и чтице так же.
Господи Боже, спасибо!!! Спасибо за эти прекрасные стихи!!! Спасибо Михаилу Стинскому и впервые очередь спасибо великому Мастеру Сергею Есенину, Поэту с большой буквы!!!
Разве можно делать выводы о том, хорошая чтица или плохая, по паре неправильных ударений? В конце концов человек мог никогда в жизни не слышать слов «суфий» и «гранола» вживую, а встретить впервые в печатном тексте. А если человек впервые встретил слово, то откуда ему знать, как там правильно ставить ударение? Я вот тоже однажды сказал в кабинете врача «опрОметью» вместо «Опрометью» потому, что видел это слово в книгах, а вживую не слышал. И компьютера с Интернетом у меня тогда не было (рос в бедной семье). Так что теперь — расстрелять за это?
Например. Как у Донцовой:
«Наконец Юля откровенно зевнула:
– Нам завтра рано на работу.
– А мне в школу, – быстренько добавил Кирка.
Все понятно, не хочет оставаться наедине с любимой бабулей.»
А как у чтицы:
«Наконец Юля откровенно зевнула:
– Нам завтра рано в школу.
— Как — в школу?
— И в школу, и на работу.
Все понятно, не хочет оставаться наедине с любимой бабулей — ни Кирка, ни Юля».
В тексте Донцовой не было слов «Как — в школу», «И в школу, и на работу» и «ни Кирка, ни Юля». Чтица их выдумала от балды.