Большое спасибо, за проникновенный и содержательный комментарий! Как иногда полезно почитать отзывы умных, образованных людей! Слушаю с огромным удовольствием!
В аудиокнигу входят повести и рассказы: «Железная воля», «Антука», «Брамадата и Радован», «Колыванский муж», «Павлин», «Скоморох Памфалон» и «Человек на часах».
Надо удержаться и не читать комментарии раньше времени, пока не прослушаю!!! Лесков удивителен, конечно, мое первое знакомство с ним началось со «Скомороха Памфалона». Это произведение просто рекомендую читать или слушать всем. Лично в моей жизни многое расставилось по местам. Я вместе со столпником учился у того скомороха простой житейской мудрости и радости, и много чему другому. Найдите обязательно.
А здесь — продолжаю знакомиться. Пока выслушал первое произведение — «Железная воля». И так же, на простых вещах, повод размыслить, как же жить лучше: в «железной воле» или душевной простоте. И кто, в итоге, ближе к Богу и к людям?
Вот это подарок! Слушаю с самого любимого произведения:
Николай Семёнович Лесков «Колыванский муж» (1888).
Повесть длинною в пятнадцать лет… в основе — метафорическое выражение спора «западников» и «славянофилов». Данное произведение — разнообразные оттенки выражения этого спора… «выписанного» с большим тактом и грустной иронией. А топоним Клывань — символ немецко-российского соприкосновения и преткновения (так, в старых русских летописях назывался город Ревель, в дальнейшем Таллин). Основа сюжета — история русского морского офицера Ивана Никитича из старинного дворянского рода Сипачевых. А слог-то какой)))
— Между немцами есть даже очень честные и хорошие люди, но все-таки они немцы.
— Нет, но мы обезьяны, – мы очень любим подражать. Вот и скверность…
Перлы невероятные))) Долго смеялся над характеристикой:
«…Все это произошло радением кузины Авроры, в которой, бог ее знает, какое биение пульса и какое кровообращение. Глядя на нее, иногда можно зафантазироваться над теориями метапсихоза и подумать, что в ней живет душа какой-то тевтобургской векши. Прыг туда, прыг сюда! Ей все нипочем…»
Гениально! Сейчас так никто не пишет… Задорнов отдыхает))) Нравится исполнение Елены Хафизовой. «Лайк». «Избранное».
Друзья, в добавленных сегодня главах нового перевода akniga.org/proysler-otfrid-krabat есть фрагмент, с которым читатели прежнего перевода совсем незнакомы, — попытка самоубийства одного из мельничных подмастерий, Мертена.
Друзья, в добавленных сегодня главах книги есть фрагмент, с которым читатели прежнего перевода совсем незнакомы, — попытка самоубийства одного из мельничных подмастерий, Мертена.
Мой папа всегда говорил, что любовь к истории лучше всего воспитывать чтением художественной литературы, и приводил слова Ломоносова о том, что нельзя строить будущее, не зная прошлого.
У Светланы Раскатовой красивый, изысканный голос. Она умеет передавать стилистические оттенки речи крестьян и вельмож, вызывая интерес и сочувствие к тем и другим. Ее герцогини и маркитантки звучат одинаково убедительно. Подобный темп речи очень мне импонирует.
Замечательная сказка, мне было очень интересно её прослушать.
Об основных достоинствах сказки уже было сказано в комментарии выше, от себя могу добавить, что мне ещё понравился временной формат. Иногда бывает сложно уложить сюжет в определённые временные рамки, ведь сказки всё-таки в первую очередь рассчитаны на детей, а они часто не любят слишком коротких или слишком затянутых историй. В первом случае им хочется продолжения, и они расстраиваются что всё так быстро закончилось, а во втором, они могут просто устать и даже не дослушать до конца.
Елене Хафизовой, и её маленькой помощнице:) Спасибо за то, что порадовали прекрасной сказочной историей.💖🐶🌹🌹🌹.
Всегда считал, что подобные сказки (и сказки в принципе) — связующее звено (безусловно, не единственное) между «детской» и «взрослой» культурой, а уж если принять во внимание участие ребёнка (Фариды) в построении сюжета, произведение приобретает особый «вкуснейший аромат». «Лиса принца Эгмонта» — это богатство интерпретации архетипического сюжета… Елене Хафизовой свойственна чуткость ко всем семантическим оттенкам, присутствующим в версии «Стоптанных туфелек» братьев Гримм (1812), благодаря концепции мнимости, скрывающей пустоту. Приквел прекрасен, выполняет традиционную миссию трансляции моральных ценностей, поведенческих реакций, к которым бережно присоединено «клише романо-германского фольклора». Автор выражает идею безграничной свободы, отчасти отождествляемую с творческой фантазией, диктует стереотипы поведения, роли и в то же время раскрепощает и освобождает осмысление. Очень понравилось. «Лайк». «Избранное».
P.S.: не перестаю удивляться многогранности таланта автора. Это же как надо было изучать «сам предмет», чтобы добиться такой аутентичности… великолепно!
После версификации и озвучивания множества произведений мировой сказочной классики поэтесса, переводчица и декламатор Елена Хафизова делает логичный творческий шаг — пишет собственную сказку при участии 5-летней дочери Фариды. Читатели и слушатели, уже знакомые с творчеством этой «Шахерезады XXI века», найдут в новой аудиокниге все достоинства прежних работ: отточенный стиль, увлекательный сюжет и глубину содержания. Всех остальных ждет неожиданное путешествие в увлекательный сказочный мир автора.
Имена двенадцати принцесс восходят к названиям месяцев, а одиннадцати принцев — к именам прославленных святых каждого месяца, кроме декабря. Имя Эгмонт созвучно слову «ягненок».
А здесь — продолжаю знакомиться. Пока выслушал первое произведение — «Железная воля». И так же, на простых вещах, повод размыслить, как же жить лучше: в «железной воле» или душевной простоте. И кто, в итоге, ближе к Богу и к людям?
Николай Семёнович Лесков «Колыванский муж» (1888).
Повесть длинною в пятнадцать лет… в основе — метафорическое выражение спора «западников» и «славянофилов». Данное произведение — разнообразные оттенки выражения этого спора… «выписанного» с большим тактом и грустной иронией. А топоним Клывань — символ немецко-российского соприкосновения и преткновения (так, в старых русских летописях назывался город Ревель, в дальнейшем Таллин). Основа сюжета — история русского морского офицера Ивана Никитича из старинного дворянского рода Сипачевых. А слог-то какой)))
— Между немцами есть даже очень честные и хорошие люди, но все-таки они немцы.
— Нет, но мы обезьяны, – мы очень любим подражать. Вот и скверность…
Перлы невероятные))) Долго смеялся над характеристикой:
«…Все это произошло радением кузины Авроры, в которой, бог ее знает, какое биение пульса и какое кровообращение. Глядя на нее, иногда можно зафантазироваться над теориями метапсихоза и подумать, что в ней живет душа какой-то тевтобургской векши. Прыг туда, прыг сюда! Ей все нипочем…»
Гениально! Сейчас так никто не пишет… Задорнов отдыхает))) Нравится исполнение Елены Хафизовой. «Лайк». «Избранное».
Об основных достоинствах сказки уже было сказано в комментарии выше, от себя могу добавить, что мне ещё понравился временной формат. Иногда бывает сложно уложить сюжет в определённые временные рамки, ведь сказки всё-таки в первую очередь рассчитаны на детей, а они часто не любят слишком коротких или слишком затянутых историй. В первом случае им хочется продолжения, и они расстраиваются что всё так быстро закончилось, а во втором, они могут просто устать и даже не дослушать до конца.
Елене Хафизовой, и её маленькой помощнице:) Спасибо за то, что порадовали прекрасной сказочной историей.💖🐶🌹🌹🌹.
Всегда считал, что подобные сказки (и сказки в принципе) — связующее звено (безусловно, не единственное) между «детской» и «взрослой» культурой, а уж если принять во внимание участие ребёнка (Фариды) в построении сюжета, произведение приобретает особый «вкуснейший аромат». «Лиса принца Эгмонта» — это богатство интерпретации архетипического сюжета… Елене Хафизовой свойственна чуткость ко всем семантическим оттенкам, присутствующим в версии «Стоптанных туфелек» братьев Гримм (1812), благодаря концепции мнимости, скрывающей пустоту. Приквел прекрасен, выполняет традиционную миссию трансляции моральных ценностей, поведенческих реакций, к которым бережно присоединено «клише романо-германского фольклора». Автор выражает идею безграничной свободы, отчасти отождествляемую с творческой фантазией, диктует стереотипы поведения, роли и в то же время раскрепощает и освобождает осмысление. Очень понравилось. «Лайк». «Избранное».
P.S.: не перестаю удивляться многогранности таланта автора. Это же как надо было изучать «сам предмет», чтобы добиться такой аутентичности… великолепно!