К админу я обратился давно и указал на Ваше вызывающее поведение и мне нисколько не стыдно, поскольку меня Вы просто не можете оскорбить. Человек который мне безразличен — не может меня оскорбить, ни каким образом. А вот за других людей, я опасаюсь — Вы ведете себя давно вызывающе по хамски, от Вас одни гадости сыплются на людей, не держатся в Вас нечистоты. Что мне он ответил — пусть для Вас будет тайной.
Вот два Ваших комментария, один за другим — Первый
— при чём тут эта Ваша писательница?
Второй
— и комментарий мой напрямую относится к книге и содержанию, сайта.
В следствии чего хочется спросить Вас — Дяденька, Вы дурак?
Но не буду этого делать, поскольку мне не интересно Ваше мнение и всё то что Вы можете исторгнуть.
Диагноз ясен.
А какого тогда… лешего, Вы со всем этим своим бельем, в тему этой книги пришли? Есть же места где люди общаются на разные темы, а тут правила сайта такие — Ваш комментарий должен быть по теме книги.
И не позорьтесь больше, не несите чушь и глупость, это не красит Вас совсем, хотя… подозреваю, Вы этим только и живете.
И в заключение — мне с Вами жутко как не интересно переписываться и опускаться до Вашего уровня, так что, несите чушь один.
Писательница не горит желанием рассказывать о себе и показывать своё фото, она скромный человек и занимается творчеством в свое удовольствие. А если уж кому сильно захочется познакомиться с ее творчеством, то ее можно найти на проза.ру.
Каждый воспринимает по своему одни и те же вещи. Один, критик до мозга костей и видя во всем изъяны, сообщает об этом всем. Другой, смотрит на мир проще и хочет чтоб у людей было просто хорошее настроение.
И тот камень, что у Вас с души упал, знать не напрасны были мои строки, хоть кому-то легче стало.
Вы правы, это СамИздат, автор передал мне текст в таком виде, что пришлось мне его править и спрашивать разрешения на каждую правку, чтоб более-менее звучало, это было долго, ведь текст не редактировался профессионалом. Но надо отдать должное автору, она оказалась адекватным, добрым и умным человеком и только благодаря ей текст обрел звук.
По поводу простоты текста — я не спец чтоб авторитетно это обсуждать, но сама история мне понравилась, особенно последнее предложение — … и были они, почему-то, орехового цвета…
Был бы постарше и немного по сентиментальней, пролил бы скупую мужскую слезу)))
Было интересно работать в тандеме, это хороший опыт.
Спасибо за комментарий! Постараюсь исправиться в дикции, а вот на счет детективов… холоден я к ним, вообще. Возможно, со временем, изменится мой вкус, но на сегодня пока только фантастика и детское. А те аудиокниги что находятся на этом сайте, в основном, они записаны на заказ.
Разные переводы, переводчики по своему интерпретируют иностранные тексты, это не новость. Потом, истории про Алису довольно сложные для переводчика, там много понятий которым нет аналогов в русском языке, вот и выкручивается как кто может. Но есть мягкий перевод, для малышей, к которому мы привыкли с детства, где есть именно Шалтай-Болтай)))
Вот из-за таких как Вы защитников и наблюдаем наплыв чтецов с разными диагнозами вплоть до болезней Альцгеймера, нарколепсии и других не менее очаровательных неврологических расстройств. Спасибо Вам за возможность услышать этого чтеца и отблагодарить его дизлайком.
Хорошая постановка! Я даже узнал одного актера, это актер который озвучивал Мозеса у Стругацких в радиоспектакле «Отель у Погибшего Альпиниста», тут он озвучивает Гендельфа. Это Александр Вилькин — яркий актер, запоминающийся.
Свободу Юрию Деточкину!
Первый
— при чём тут эта Ваша писательница?
Второй
— и комментарий мой напрямую относится к книге и содержанию, сайта.
В следствии чего хочется спросить Вас — Дяденька, Вы дурак?
Но не буду этого делать, поскольку мне не интересно Ваше мнение и всё то что Вы можете исторгнуть.
Диагноз ясен.
И не позорьтесь больше, не несите чушь и глупость, это не красит Вас совсем, хотя… подозреваю, Вы этим только и живете.
И в заключение — мне с Вами жутко как не интересно переписываться и опускаться до Вашего уровня, так что, несите чушь один.
И тот камень, что у Вас с души упал, знать не напрасны были мои строки, хоть кому-то легче стало.
По поводу простоты текста — я не спец чтоб авторитетно это обсуждать, но сама история мне понравилась, особенно последнее предложение — … и были они, почему-то, орехового цвета…
Был бы постарше и немного по сентиментальней, пролил бы скупую мужскую слезу)))
Было интересно работать в тандеме, это хороший опыт.
Благодарю Вас леди, за чудесный комментарий!
Слышу я душу стиха.
Звезды созвучий.