Нда…
Чтец хороший, но…
1. У израильтян совсем нет еврейского акцента в понимании жителей б. ссср. Очень натянуто получается. И это не израильский говор.
2. Если разговор на английском, зачем этот акцент?
3. Чтецу бы выяснить, как правильно ставить ударения в ивритских словах. Да хотя бы а́дам. Это имя в англоязычных странах. Правильно- ада́м. Человек. Или ка́ббала. Нужно- каббала́. А, да. И́врит. Правильно- иври́т.
Если так будет продолжаться, наверное, брошу.
Пока прослушал 23%.
300 лет назад- это 18-й век… Начало индустриальной революции. Думаю, зависит как от места «попадания» и от среды, так и от человека. Офисные работники, которые тяжелее портфеля ничего не поднимали, наверное, нет. Без «встроенного» языка тоже тяжело было бы, причем всем.
Простой и «правдивый» рассказ, без роялей и плюшек. Написано продуманно.
Гг не отличается какими-то особыми качествами, помогающими выжить там, куда он попал.
Думаю, одно из самых первых произведений о «пападанцах». 1968 год.
Это урок перед аудиторией. Неоднородной. Некоторым очень интересно, некоторым не очень. Кто-то кому-то рассказал анекдот и т.п…
Микрофон, он записывает всё.
Теперь нужны книги (или уже есть?) о способах изготовления всех этих «морд», скальпелей, игл и прочей техники, доступной технологии… века. И желательно чтобы вместе с основным сюжетом, вот как у Круза про оружие и автомобили…
Он еще нэцке вырезал…
Есть еще у Рыбина кое-что, тоже интересно почитать.
По поводу его песен-человек жил в эпоху конца застоя и начала перестройки. Уж не знаю, что бы сочинял, доживи он до сегодняшнего дня… (хотя может я переоцениваю, и все писалось под влиянием событий, связанных непосредственно с ним).
А кому не нравится-пусть сочинит своё.
Хорошая книга. Все правильно пацан тогда написал.
По поводу выпердов поцреотов-Родина бывает и неправа. Например, в случае разжигания национальной розни, пусть и в государственном масштабе. Если миллионы делают грех-он от этого грехом быть не перестанет.
А антисемитам воздалось, воздается и будет воздаваться по заслугам. Amen
Привет автору.
Чтец хороший, но…
1. У израильтян совсем нет еврейского акцента в понимании жителей б. ссср. Очень натянуто получается. И это не израильский говор.
2. Если разговор на английском, зачем этот акцент?
3. Чтецу бы выяснить, как правильно ставить ударения в ивритских словах. Да хотя бы а́дам. Это имя в англоязычных странах. Правильно- ада́м. Человек. Или ка́ббала. Нужно- каббала́. А, да. И́врит. Правильно- иври́т.
Если так будет продолжаться, наверное, брошу.
Пока прослушал 23%.
Кстати, хоть и не в тему, но у Этгара По есть «Тысяча вторая сказка Шехерезады», чем-то похоже…
Немного политики, и хотелось бы знать точность перевода с оригинала…
И если бы чтец еще ударения правильно ставил.
ГалабИя.
Гг не отличается какими-то особыми качествами, помогающими выжить там, куда он попал.
Думаю, одно из самых первых произведений о «пападанцах». 1968 год.
Может, есть другой чтец?
Литературные произведения-нет.
Эх, хорошо!
Монолог человека, попавшего в тело кролика. Такое первое впечатление.
Вкусно.
Микрофон, он записывает всё.
Впрочем, таких книг хватает.
Есть еще у Рыбина кое-что, тоже интересно почитать.
По поводу его песен-человек жил в эпоху конца застоя и начала перестройки. Уж не знаю, что бы сочинял, доживи он до сегодняшнего дня… (хотя может я переоцениваю, и все писалось под влиянием событий, связанных непосредственно с ним).
А кому не нравится-пусть сочинит своё.
По поводу выпердов поцреотов-Родина бывает и неправа. Например, в случае разжигания национальной розни, пусть и в государственном масштабе. Если миллионы делают грех-он от этого грехом быть не перестанет.
А антисемитам воздалось, воздается и будет воздаваться по заслугам. Amen