1. «Независимые» — это те, которые творят сами для себя, а не на заказ, которые не работают на студию и вообще какого-либо дядю. Творчество в его первозданном некоммерческом виде.
2. Далее диктор произносит «Литературный аудиопроект ГЛУБИНА». Название рассказа и автора называет чтец. Они же выделены в заголовок. Будьте внимательнее. По поводу сексуального подтекста — тут уж каждый мыслит в меру своей испорченности. У меня фривольных ассоциаций не возникло.
Жаль, что администрация решила вырывать рассказы из сборника и публиковать их отдельно. Очень надеюсь, что они это исправят, чтобы не искажалась концептуальная суть аудиопроекта.
Не забывайте про контекст ситуации. Обещание любить свою биологическую мать и предложение почитать «Русалочку» не нужно воспринимать настолько буквально. Ещё недавно валина мать представала перед его перепуганным детским взором эдаким мифическо-хтоническим чудовищем, которое хочет его сцапать и погубить, а тут он приезжает к ней домой и видит, что она, несмотря на всю свою неприятность, совершенно обыкновенная несчастная, беспомощная женщина, которая попыталась неуклюже проявить к нему заботу, предложив «просроченные» игрушки и заплакавшая от того, что они ему не понравились. Он увидел перед собой совершенно приземленное слабое существо. И потому решил
проявить (на уровне бессознательной реакции) к ней простую человеческую жалость, которая вытеснила на минуту его собственные переживания. Это не значит, что он забыл или предал свою духовную мать, что он действительно настроен любить биологическую мать. Он ещё будет скучать по ней и переживать разлуку. Но не забывайте, что Валя, только-только переступивший порог, ещё не успел своим детским сознанием полностью осознать всего масштаба жизненного перелома, однако сразу предпринял попытку к нему адаптироваться. Здесь не нужна мудрость, базирующаяся на жизненном опыте. Просто некоторые дети тоже бывают сильны духом и рассудительны от рождения. А поплакать он наверняка успел, когда ночами ворочался от бессонницы и кошмаров.
Почему-то все книги про адюльтер сравнивают непременно с «Анной Карениной». Других будто и нет. Хотя тему адюльтера искони и особенно активно развивали французы (недаром и само слово «адюльтер» французского происхождения). Вспомнить хотя бы совсем ранние опереточные рассказы мсье де Сада. А уж у «Анны Карениной» ноги растут прямиком от написанной ранее «Госпожи Бовари», целиком посвященной тому, как женщина маринуется в скуке великосветского брака и идёт налево. Вот поистине откуда ноги растут. Толстой в «Карениной» сосредоточен не только на супружеской измене. Крохотная новелла Цвейга и огромный фолиант Толстого по мне вещи не самые сопоставимые.
Очень приятно, что вы так серьезно подошли к изучению рассказа, что даже прослушали его 2-й раз…
«Пусть это покажется странным, но книгу вообще нельзя читать — её можно только перечитывать. Хороший читатель, читатель отборный, соучаствующий и созидающий, — это перечитыватель. Сейчас объясню, почему.
Когда мы в первый раз читаем книгу, трудоемкий процесс перемещения взгляда слева направо, строчка за строчкой, страница за страницей, та сложная физическая работа, которую мы проделываем, сам пространственно-временной процесс осмысления книги мешает эстетическому её восприятию.
Когда мы смотрим на картину, нам не приходится особым образом перемещать взгляд, даже если в ней тоже есть глубина и развитие. При первом контакте с произведением живописи время вообще не играет роли. А на знакомство с книгой необходимо потратить время. У нас нет физического органа (такого, каким в случае с живописью является глаз), который мог бы разом вобрать в себя целое, а затем заниматься подробностями». В.Набоков
Хотите вы того или нет, но первый рассказ 2-й части сборника будет совсем не жизнеутверждающим, но, с другой стороны, и не таким мрачным и вязким, как это получилось у Леонида Николаевича)
Чтобы не показаться нетактичным, я не стал исключать первые две буквы из слова «трепать». :) Чего тут пояснять? Девица в рассказе держит «юношу бледного со взором горящим» в мучительной френд-зоне. Клянется тому в любви, зовёт на бал, а танцевать идет с каким-то левым кавалером, с которым потом едет к себе, имея наглость обязывать неуравновешенного парня, находящегося на последней границе перед умопомешательством, приехать к ней вечером, чтобы продолжать трепать ему нервы фальшивыми обещаниями. Ну вот и все. Доигралась мадам)
Не буду лукавить, при всей моей нежной любви к творчеству Андреева это далеко не самый его сильный рассказ, хотя и крепкий. Просто на тему любви я у него лично знаю всего 3 рассказа (но я читал не все его рассказы и не могу однозначно утверждать), а не включить одного из своих любимых писателей в сборник я просто не мог. Андреев — это не мастер острого, развлекательного сюжета. Основные приключения у Андреева происходят в головах его героев. Он выводит читателя из зоны комфорта, поэтому я понимаю, почему он так многим не нравится. Андреев — очень мощный художник, как никто другой умеющий облекать эмоциональное страдание в такие яркие слова и образы, что голова начинает кружится. Меня завораживает, как он ярко и сочно описывает мучительный процесс распада личности, как он транслирует болезненные ощущения окружающего мира сквозь призму воспаленного сознания. Это есть и в этом рассказе, и в «Мысли», и в «Губернаторе». Надо иметь очень мощных внутренних демонов, чтобы так ярко писать. Кроме того, «Ложь» даёт широкий простор для актёрской игры. Я прям оторвался)
Сделаю небольшое объявление и вообще подытожу. На пронзительной ноте 10-го рассказа от Леонида Андреева первая часть сборника «О любви и её последствиях» завершена. Очень рад, что на akniga.org сборник был встречен тепло, что рассказы не остались без внимания, вызвали живой интерес и жаркие дискуссии (как положительные, так и отрицательные) — любо-дорого было за всем этим наблюдать. Спасибо всем слушателям за массу комплиментов в адрес моей работы — это особенно приятно. Кто хочет скачать весь сборник разом с Яндекс-диска, Телеграма или VK, но в более высоком качестве, то тыкаем в мой профиль и переходим по ссылке в сообщество. Презентация сборника состоится 11.02.2018 в 20.00 (мск). А уж ко дню всех влюбленных он должен разлететься по всему интернету. Материал для второго сезона этого милого аудиосериальчика уже давно сформирован, но когда он запустится в работу — вопрос открытый даже для меня. Пока что я делаю паузу. Ещё раз всем спасибо за внимание!
Да и замысел рассказа весьма нетривиален.
Рад, что роман им не показался скучным.
2. Далее диктор произносит «Литературный аудиопроект ГЛУБИНА». Название рассказа и автора называет чтец. Они же выделены в заголовок. Будьте внимательнее. По поводу сексуального подтекста — тут уж каждый мыслит в меру своей испорченности. У меня фривольных ассоциаций не возникло.
Жаль, что администрация решила вырывать рассказы из сборника и публиковать их отдельно. Очень надеюсь, что они это исправят, чтобы не искажалась концептуальная суть аудиопроекта.
проявить (на уровне бессознательной реакции) к ней простую человеческую жалость, которая вытеснила на минуту его собственные переживания. Это не значит, что он забыл или предал свою духовную мать, что он действительно настроен любить биологическую мать. Он ещё будет скучать по ней и переживать разлуку. Но не забывайте, что Валя, только-только переступивший порог, ещё не успел своим детским сознанием полностью осознать всего масштаба жизненного перелома, однако сразу предпринял попытку к нему адаптироваться. Здесь не нужна мудрость, базирующаяся на жизненном опыте. Просто некоторые дети тоже бывают сильны духом и рассудительны от рождения. А поплакать он наверняка успел, когда ночами ворочался от бессонницы и кошмаров.
Благодарю!
«Пусть это покажется странным, но книгу вообще нельзя читать — её можно только перечитывать. Хороший читатель, читатель отборный, соучаствующий и созидающий, — это перечитыватель. Сейчас объясню, почему.
Когда мы в первый раз читаем книгу, трудоемкий процесс перемещения взгляда слева направо, строчка за строчкой, страница за страницей, та сложная физическая работа, которую мы проделываем, сам пространственно-временной процесс осмысления книги мешает эстетическому её восприятию.
Когда мы смотрим на картину, нам не приходится особым образом перемещать взгляд, даже если в ней тоже есть глубина и развитие. При первом контакте с произведением живописи время вообще не играет роли. А на знакомство с книгой необходимо потратить время. У нас нет физического органа (такого, каким в случае с живописью является глаз), который мог бы разом вобрать в себя целое, а затем заниматься подробностями». В.Набоков
Благодарю)