Рейтинг
7.73 из 10
Длительность
15 часов 51 минута
Год озвучки
2017
Год издания
2004
Серия
Темная башня (6)
Жанры
Вестерн
| Фэнтези(Героическое фэнтези | Тёмное фэнтези)
Характеристики
Приключенческое
| Психологическое
Место действия
Параллельный мир/вселенная
| Наш мир (Земля)(Америка(Северная Америка))
Время действия
Неопределённое время действия
| 20 век
Возраст читателя
Только для взрослых
Сюжетные ходы
Путешествие к особой цели
| Спасение мира
| Становление/взросление героя
| Фантастические существа
Cюжет
Линейно-параллельный
Описание
Подавив разум Сюзанны, Миа сбегает в ее теле в Нью-Йорк. Цель захватчицы — родить для себя ребенка, которым беременна Сюзанна. Ка-тет Роланда отправляется вслед за ней — отец Каллагэн и Джэйк с целью вернуть утраченного члена ка-тета, а Роланд и Эдди возьмутся за спасение пустыря с розой.
Добавлено 20 октября 2017
А, да сага, про Шрайдека есть ссылка у Кинга, но это для особо стукнутых( Дэн Симонс) ну и других великих писателей,… однако Кинга, в этом списке, я, не вижу, сорри
По озвучке: есть свои плюсы и минусы. Я благодарна за отличное озвучивание, женские, мужские голоса — отлично, особенно женские. Но у меня вопрос: ляпы в русском языке и в ударениях — это перевод текста или непонимание текста? «Нет сапогов» — это неправильно! Правильно: «нет сапог». Кто переводил этот текст? Вы думаете это неважно? Это важно! Вас читают/слушают тысячи подростков! И что потом? Потом из них вырастут эти дебилы депутаты и чиновники, и только потому, что они балбесы, министерство образования решит ввести новые правила, типа «кофе — это ОНО», а парашют надо писать «ПАРАШУТ», а ёж надо писать «ИОЖ».
И вы знаете… книга может нравиться… а может и нет))) но, озвучка… лучшее, что я слышал!!! И ребета сделали свою работу!!! А что сделали мы? .))))ребят… Волков!!! дай реквизиты! я жду следующую озвучку)))) спасибо тебе за озвучку… ты лучший!!!
Сама бы этот цикл не осилила бы.
Местами, только озвучка спасает саму книгу.
По поводу " сапог и сапогов" «кофе как он или оно» -вы безусловно правы, НО…
В каждом бриллианте есть трещинки, и даже если где то что то не так произнесли и оговорились ( еще вопрос кто оговорился переводчик или чтец), озвучка выше любых похвал.
Ребята год работали только над одной книгой, уверенна эта работа останется на десятелитя и не устанет собирать заслуженные похвалы