Описание
Отель – верный приют для утомлённого либо сбившегося с пути странника. Но дом, любой дом – твой он или нет, — может быть как оберегом, так и средоточием зла. Как возможностью спастись или просто перевести дух, так и ловушкой, средством зловредных сил, желающих заманить тебя к себе с одной им ведомой, однако явно не доброй целью. Вот и герой рассказа Рик остановился в отеле, отбившись от группы туристов и при этом ничего не зная о месте, где ему довелось провести ночь. Раньше он никогда не слышал о гостинице, куда случайно попал; что там – даже название её неизвестно туристу-англичанину. В Америке – а впрочем, и в любой цивилизованной стране – полным-полно загадочных мест, до верху набитых загадками и опасностями. Чем-то разрешится эта загадка для любопытного поданного королевы? В чём таятся сила и коварство мистической мощи, определённо здесь обитающей? Чем завершится внезапное приключение?..
Добавлено 25 июня 2018
Аннотация была права. Вопросы без ответа.
Такое чувство, что — прелюдия к предисловию.))
И чтец прямо торопился — дальше, быстрее…
А получилось — в никуда!)))
У Шубина Олега очень красивый голос.
Слушать его легко и приятно. Спасибо!
1) безграмотный упырь ваш Шубин. СкАжете: «нет»? Слушаем на 4:30. В слове «самого» ( «и даже о существовании самогО света») ГДЕ надо ударение ставить?
2)спать под него хорошо, а не книги слушать. Все книги, абсолютно все, прочитаны в одной манере. 8 лет назад я слушал как он читает книги из серии СТАЛКЕР, надеялся, что исправится, поумнеет, станет грамотнее… но, как мы видим — надежды оказались тщетны.
3) и самое главное, это то, что автор графоманище и тоже довольно безграмотный и к тому же малолетний.
Только малолетний идиот может словосочетание «Отель Калифорния» трактовать, как тящее зло… да и вообще — много косяков в рассказе.
«Очертя голову бросился» — американец не может броситься куда-либо, очертя голову. Это делали только на Руси — в атакующем броске, обычно конные воины, крутили над головой меч или саблю/шашку, отгоняя злые силы.
В общем итог такой: рассказ полная шляпа и, как Вы правильно заметили, просто — ниочём написанный безграмотным упырём-графоманом, и прочитан таким же безграмотным чтецом, с безликим голосом, под который хорошо засыпать, а не книги слушать…
моя оценка 0/5
З. Ы. Но, наверное, несколько, грубовато… люди могут обидеться…
З. Ы Ы. Ник тоже доставил — это же надо додуматься)))
«Не гонялся бы ты поп, за дешевизной...»
Чего все критикуют? Мне понравилось. Коротко создали настроение, а дальше думай сам!))) Вот другой вопрос меня мучит. Почему это в Америке происходит, а не в России!)))
Короче, «недоумение» — вот моя реакция на рассказ.))))
Автор, сорри, но…
А Шубин-то зачем зашкварился?)
И для него это не зашквар — читать такую лютую дичь, а (я так думаю) способ поднять бабла, или просто — приятное времяпровождение.
Тем не менее, не стал бы использовать обозначенную Вами субстанцию для характеристики Шубина, как чтеца. Вполне сносно читает, явно не без способностей к этому, совсем непростому, как кому-то может показаться, занятию. Не сравнить, к примеру, со С..., ладно, не будем лишний раз акцентировать, товарищ и так не просыхает от…
Что же касается «лютой дичи», соглашусь полностью. Неудобоваримая хрень.
Это, без базара, в пассив Шубину.
Ну, разве что «бабла поднять». Но, тут без комментариев, я не в теме.
с чем его и поздравляем, а остальным (слушателям и чтецам) рекомендуем при знании англиского послушать песню, а незнающим сей язык — почитать перевод песни.
тогда с ваших глаз, я надеюсь, спадет пелена…
Чем неказистей рассказик, тем ярче горит словесами критик! Критик тем и талантлив,
что расширит популярность и рассказа, и автора. Браво, друг мой Изя!
А вот насчёт Шубина Вы погорячились. Голос приятный. Многим нравится.
И песню «Отель Калифорния» зря обидели. Классная песенка-то!