Исполнитель
Доронина Татьяна
Рейтинг
8.51 из 10
Длительность
53 минуты
Год озвучки
1980
Год издания
1880
Жанры
Реализм
Характеристики
Социальное
| Психологическое
Место действия
Наш мир (Земля)(Европа(Западная Европа))
Время действия
Новое время (17-19 века)
Возраст читателя
Для взрослых
Cюжет
Линейный
Описание
Рассказ том, как проститутка оказалась нравственней и внутренне чище манерных, «благочестивых» и образованных сударынь и господ. Некоторые утверждают (конечно, это преувеличение), что один этот рассказ может достойно заменить собой всю «Человеческую комедию» Бальзака.
Добавлено 28 апреля 2018
Без ненужного драматизма и пафоса, тонко, лёгким касанием — превратила меня в свидетеля, заставила вместе с ней увидеть и прожить…
Горячо благодарю Великую Актрису! Низкий поклон и аплодисменты. И от всей души спасибо, бесконечное число раз спасибо — за Наташу, солнечного зайчика.
Мопассан в «Пышке» как раз и высмеивал показной патриотизм и лицемерие французов. Знал бы он, что во вторую мировую они лягут под немцев без особых возражений, даже не хрюкнув.))
А плакала Пышка оттого что ее поиммели (причем дважды или трижды, еще и задаром) и до нее наконец то это дошло (умом она не блистала). Когда тебя «поимели» не только в буквальном смысле, но и в переносном — то даже проституток это бесит. Вот и вся глубина глубин.))
Хотя у Мопассана я бы не искал тонкого психологизма, писал он в основном на спекулятивные темы, манипулируя читателем и играя на его самых низменных и поверхностных эмоциях. Все грубо, натуралистично, как рашпилем, хотя иногда не без сарказма. Да и к проституткам писатель дышал неровно, за что и заплатил в итоге…
На мой взгляд, прочтение Дорониной намного сильнее самого рассказа…
Он использовал подвернувшийся шанс на 100%, всех сломал об колено, чего хотел того и добился.
И прошу заметить, без какого то ни было физического насилия. Просто навязал жесткие условия игры — остальные согласились. Даже ломались недолго. Будь ситуация зеркальной — французский офицер мог вообще эту Пышку взять силой. A la guerre comme a la guerre…
Размазали тут, понимаешь, сопли по дилижансу.)))
Наверное кого то возмутит такое, но у Филатова так все Остро и острО, если можно так выразиться