100%
Скорость
00:00 / 00:31
00_00_Manrike_H_Ulitsa_Servantesa_Roslyakov_M
02:18
00_01_K chitatelyam
25:35
01_01_01_Beglets 1569
25:41
01_01_02_Beglets 1569
29:11
01_02_01_Luis
28:34
01_02_02_Luis
28:45
01_02_03_Luis
23:58
01_03_01_Lepanto 1571
24:01
01_03_02_Lepanto 1571
28:08
01_03_03_Lepanto 1571
28:14
01_03_04_Lepanto 1571
20:23
01_04_01_Luis
20:05
01_04_02_Luis
20:35
01_05_01_Krepost 1575–1580
29:15
01_05_02_Krepost 1575–1580
29:08
01_05_03_Krepost 1575–1580
30:00
01_05_04_Krepost 1575–1580
29:34
01_05_05_Krepost 1575–1580
20:56
01_05_06_Krepost 1575–1580
20:23
01_05_07_Krepost 1575–1580
20:02
01_05_08_Krepost 1575–1580
29:24
02_06_01_Luis
27:38
02_06_02_Luis
17:01
02_06_03_Luis
17:19
02_06_04_Luis
27:12
02_07_01_V nekoem sele Lamanchskom 1584
27:28
02_07_02_V nekoem sele Lamanchskom 1584
28:34
02_07_03_V nekoem sele Lamanchskom 1584
27:43
02_07_04_V nekoem sele Lamanchskom 1584
27:44
02_08_01_Paskual Paredes
28:42
02_08_02_Paskual Paredes
23:26
02_08_03_Paskual Paredes
Биографии, мемуары
6,9K
Молодой Мигель серьезно ранит соперника во время карточной ссоры, бежит из Мадрида и скрывается от властей, странствуя с бродячей театральной труппой. Позже идет служить в армию и отличается в сражении с турками под Лепанто, получив ранение, навсегда лишившее движения его левую руку. Корабль, который везет его в Испанию, захватывают пираты, и Мигеля продают в рабство в Алжир. После пятилетнего заточения с несколькими неудавшимися попытками побега семья выкупает его из плена и он возвращается на родину. Сервантес переезжает из города в город и из страны в страну, пока не оседает в одной из деревень провинции Ла-Манча, где дописывает наконец роман, который будет признан лучшим во всей мировой литературе, «книгой всех времен и народов».
Священники и пираты, дамы высшего света и женщины легкого поведения, солдаты и поэты, рабы и вельможи оживают в этой яркой и убедительной картине Золотого века Испании.
3 комментария
Популярные
Новые
По порядку
Сергей Мансуров
3 минуты назад
Fifafa
8 минут назад
Серый Сэр
24 минуты назад
Лариса Полунина
24 минуты назад
Мойша, брат Изи
28 минут назад
Мойша, брат Изи
30 минут назад
Мойша, брат Изи
50 минут назад
Трёхлапая ворона
51 минуту назад
Енот Енотов
1 час назад
Liliana Ainger
1 час назад
Uaroslava
1 час назад
aliraveliar
2 часа назад
Макс Гордый
3 часа назад
Boriska1
3 часа назад
Александр Сухаричев
3 часа назад
Андрей Бурцев
4 часа назад
Нестор Иванович
4 часа назад
keitad
4 часа назад
Unidentified
4 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
В детстве не смогла читать «Дон Кихота», но благодаря изданию «Речь» с иллюстрациями Саввы Бродского, решилась на вторую попытку. Решилась и решилась, отложила книгу в хотелки, в долгий ящик! И тут мне попадается на глаза новый выпуск подкаста Поляринова о «Дон Кихоте», и это его любимый роман. Ниже напишу ссылку на этот подкаст, может кто-то захочет послушать.
m.soundcloud.com/polyarinov/...lnyy-metaroman
Наверное уже понятно, что после прослушивания подкаста, чтение «Дон Кихота» переместилось из далёкого будущего в хлеб насущный! Подавайте прямо здесь и сейчас. Но перед повторным знакомством с «рыцарем бедным», услышав как Поляринов говорит о жизни самого Сервантеса, я вспомнила одну из наших ММКВЯ, приезд издательства Синдбад и изданную ими книгу «Улица Сервантеса» Хайме Манрике. И хотя Поляринов для знакомства с биографией Сервантеса советует ЖЗЛ Андрея Красноглазова, я, помня эмоциональные рассказы сотрудников Синдбад, решила почитать мою давнишнюю хотелку! К тому же, как оказалось, уже появилась аудиокнига в начитке Михаила Рослякова! Голос мне не знакомый, но очень приятный!
На самом деле жизнь Мигеля де Сервантеса Сааведры достойна приключенческого романа! Замечательная книга и удивительная жизнь!
Сейчас совершенно с другим настроением и отношением начинаю слушать «Дон Кихота»! Думаю в этот раз у нас с этим романом случится любовь и понимание! Есть несколько вариантов начитки, выбрала полный текст в переводе Николая Михайловича Любимова, читает Евгений Терновский.