Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Sergio Conceisao
Рейтинг
8.36 из 10
Длительность
12 часов 17 минут
Год озвучки
2012
Серия
Хроники Черного отряда (1)
Альтернативная озвучка
Жанры Фэнтези(Тёмное фэнтези | Героическое фэнтези | Эпическое фэнтези)
Характеристики Приключенческое | Военное | С множеством интриг
Место действия Другой мир, не связанный с нашим
Время действия Средние века
Возраст читателя Только для взрослых
Сюжетные ходы Путешествие к особой цели | Тёмный властелин
Cюжет Линейно-параллельный
Описание
Это первая книга цикла «Хроники Черного отряда». Отряд наемников после странных и трагических событий, произошедших в городе, который нанял их, поступают на службу к таинственному незнакомцу, которого в старинных легендах называют Душеловом. Повествование ведется от лица Костоправа, лекаря и летописца Черного отряда.
Другое название
Chronicles of the Black Company [ориг.]
Добавлено 2 июня 2012

24 комментария

Популярные Новые По порядку
Люди говорят-нужно ждать перевод получше. Заодео и озвучку получше подожду
Emoji 3
Перевод скверный, не стал слушать.
В хорошем переводе книжка называется «Десять поверженных».
Emoji 2
Александр Октагон
Перевод Максима Шведова (Десять поверженных) более выразителен, как в части интерпретации имен собственных, так и в части стилистики. При этом перевод Шведова зачастую неточен при передаче смысла фраз, а порой и неполон – некоторые отрывки текста там просто выброшены «за ненадобностью», в некоторых случаях в переводе реплики даны от лица другого, чем в оригинале, персонажа, а при переводе имен собственных допущены потрясающие неточности – так, маги Journey и Feather в переводе неисповедимым образом получили имена Наемник и Трещина.
Работы переводчиков издательства АСТ гораздо ближе к оригиналу, как в передаче смысла фраз, так и в переводе имен собственных, но немного проигрывают в выразительности. Впрочем, «ляпов» в них тоже хватает, например, первый роман в переводе Андрея Новикова начинается фразой «Я люблю вас всех», которая на самом деле является последней фразой эпиграфа.
Переводы романов, следующих за Белой Розой разнородны, не очень хорошо отредактированы и имеют значительное количество несоответствий между собой. Перевод романа Воды спят ни в первом (серия «Век дракона»), ни во втором («Золотая серия фэнтези») изданиях вообще не включал в себя необходимых поправок, внесенных ответственными редакторами и переводчиками при «сквозной» вычитке всего цикла. В результате, к примеру, колдуна Копченого на протяжении всей книги упорно называют Дымок.
Emoji 5
Сразу переходите на другую озвучку. Книга понравилась.
Emoji 2
Dima830
Отличная озвучка, особенно если есть желание услышать весь цикл.
Emoji 4
Emoji 2
Слушать невозможно. Sergio Conceisao — 666 минусов.
Emoji 2
исполнение средненько будет если хорошую звуковуху исполнителю поставить, или у него с микарафоном что, но мне попадалось несколько исполнителей гораздо хуже.
Emoji 1
Блин, лучше бы он вообще не читал… То кряхтит, то вздыхает, то вообще интонации не в тему. Не знаю кому такое может нравиться.
Emoji 1
ужасная озвучка(((
Emoji 1
Озвучка классная, автору спасибо! Особенно понравились гоблин и одноглазый )) Слушал когда-то давно, отличное темное фентези. Непонятно откуда столько хейтеров в коментах, наверное поклонники ларионова…
Emoji 1
Emoji 1
Решил сам озвучить! Потому что ТАК эту книгу записывать нельзя!
Emoji
В печатном варианте есть первый том, где:
1.Черный отряд.
2.Замок теней.
3. Белая роза.
В перечне аудиокниг есть несколько игр теней, нет замка теней, что-то добавилось, чего нет в печатных.
Большая просьба, напишите последовательность названий и прослушивания, как в аудиокнигах здесь.
Заранее благодарю!!!
Emoji
Ещё 10 комментариев
Прямой эфир Скрыть
Кирк Глински 24 минуты назад
Недожевал Рябчиков :)
Кирк Глински 26 минут назад
Я как раз сейчас смотрю кино про зомби.
Кирк Глински 36 минут назад
Ты уже мёртв, чучело
Кирк Глински 48 минут назад
«Съесть голосовые связки чтеца»? Чё ты курил, чел???!!! Не пугай.
Кирк Глински 1 час назад
Случайно прочитал «Кучки разума». Сорян.
Ксения Славина 1 час назад
А мне понравился рассказ и актер озвучки — очень атмосферно
Ольга 1 час назад
Присоединяюсь ко всем положительным отзывам и о произведении, и о чтеце.
Какая классная озвучка! У девушки такой нежный голос, приятно слушать. А вставленные мелодии на фоне чтения это...
Саламандра 2 часа назад
Мля!!! Не могу больше и это только начало 2 главы. Но сколько же можно делать столько банальных ошибок в ударениях?...
Viktoria Repond 2 часа назад
Замечательное исполнение, отоично передана атмосфера. Спасибо ввм, Артем. А Кинг как всегда на высоте!
Эфир