Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Паньшин Андрей
Рейтинг
8.98 из 10
Длительность
20 минут
Год озвучки
2025
Год издания
1896
Альтернативная озвучка
Описание
Умирающий богатый делец призывает нелюбимого сына к своему смертному одру и, всё больше бредя, рассказывает, как он разбогател, и как хочет, чтобы его похоронили.
Другое название
The «Mary Gloster» [ориг.]; "Мэри Глостер"
Добавлено 3 июня 2025
Поддержать исполнителя
Вы можете поддержать создателя контента с помощью перевода на следующие реквизиты:
Банковская карта:
ЮMoney:

10 комментариев

Популярные Новые По порядку
Это не книга, а настоящий фильм!!! Перевод идеален. Раньше читала у Киплинга некоторые стихотворения. Особенно нравится Джентльменам вслед
Спасибо сайту и Андрею Паньшину🔥🔥🔥🎉🎉🎉🎉🎉🎉
Emoji 4
Emoji 1
Ответить
столкновение двух миров или как говорят историки «мир-систем» отец напрасно пытается напугать сына «учись как уходим мы» он создал первоначальный капитал-сам бесчестным путем)) сын уже вполне может жить хорошо, человечно, заниматься благотворительностью и меценатствовать)))
почему то постоянно пока звучали стихи вспоминал Роберта Дарвина. наверное потому что, тот же был хватким финансистом, сумевшим нажить состояние, и страшно переживал потерю любимой жены. между тем, который был прекрасным отцом и наставником и вырастил великого ученого Чарльза Дарвина. ну я это к тому, что даже если эпоха диктует, а ты ей подчиняешься -сволочью то быть, не обязательно )))
Emoji 2
Ответить
Евгений Бекеш
Нет ничего нового под солнцем. Тянется это столкновение «мир-систем» ещё со времён библейского царя Давида:
« Но ко мне было слово Господне: «Ты пролил много крови и вел большие войны. Ты не построишь дом для Моего имени, потому что ты пролил предо Мной на землю много крови. Вот, у тебя родится сын: он будет человек мирный; Я дам ему покой от всех врагов его кругом: посему имя ему будет Соломон. И мир и покой дам Израилю во дни его. Он и построит дом для Моего имени. Он будет Мне сыном, а Я буду ему Отцом. Я упрочу престол его царства над Израилем навеки» (1-я Паралипоменон 22:8-10)
Emoji
Ответить
интересно что стихи Киплинга по фабуле очень близки современном рассказу Каганова -Депрессант
akniga.org/kaganov-leonid-depressant
Emoji
Ответить
Как тяжело слушать это исполнение. Тяжелый, неприятный голос, как будь то камни бросает каждой фразе.
Emoji 2
Emoji 1
Ответить
Сергей Шишкин
Мне кажется, что тяжело само по себе произведение, а Андрей лишь мастерски выводит в мир звука его подлинную суть. То есть, именно так и звучал бы в реале голос этого героя. В его голосе не должно быть ни любви, ни жизни, и Вы совершенно верно заметили: он бросает тяжёлые камни каждой своей фразой.
Ведь «от избытка сердца говорят уста». А чем наполнено сердце этого дельца?
Emoji 5
Emoji 1
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Ирина 6 минут назад
С возрастом перестаёшь завидовать богатым и начинаешь завидовать здоровым.
Ирина 9 минут назад
Одни живут «Ради Бога», другие «не дай Бог»
flowerspirult 15 минут назад
Я высказала своё мнение, относительно прослушанной книге, имею на это полное право, а вы мне пытаетесь это запретить,...
FORD helf 25 минут назад
Тут ещё чтецу респек
George Right 26 минут назад
Вам уже все подробно объяснили.
Иван Долвич 29 минут назад
спасибо, хороший рассказ
Лейла Теджетова 35 минут назад
Очень интересная повесть, иллюстрирующая поговорки: «не рой другому яму...» и «что посеешь, то и пожнешь».
Заринэ Исаева 1 час назад
Прослушала все 3 книги очень интересно! Чтец👍
Selesta 1 час назад
Булдаков Олег!!! в Вашем исполнении готова слушать всё, даже план эвакуации )) спасибо Вам за работу! — слушаю… не...
Bo
Bomj6
2 часа назад
С приятной частотой стал видеть труды Каттнера на сайте. Спасибо большое 🙏
Эфир