Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Терновский Евгений
Рейтинг
7.08 из 10
Длительность
25 минут
Год издания
1888
Серия
Простые рассказы с гор
Альтернативная озвучка
Жанры Реализм
Характеристики Ироническое | Психологическое
Место действия Наш мир (Земля)(Азия(Южная Азия))
Время действия Новое время (17-19 века)
Возраст читателя Любой
Cюжет Линейный
Описание
Никто не узнает всей правды, хотя женщины передают эту историю шёпотом друг другу после бала, когда убирают на ночь свои косы и сравнивают списки своих жертв. Мужчины не могут, конечно, присутствовать при этом, а потому и те и другие толкуют её по-своему.Никогда не хвали сестре сестру в надежде, что эти похвалы принесут тебе со временем выгоду. Сестры – прежде всего женщины, а потом уже сестры; ты этим только повредишь себе.
Другое название
False Dawn [ориг.]
Добавлено 25 мая 2023

7 комментариев

Популярные Новые По порядку
Ведь видела, что это Киплинг, но так увлеклась, что течением отнесло меня к берегам Моэма, думаю надо же, а этого рассказа я не читала.
Ну действительно — те же декорации в колониальном стиле и дивные пейзажи Британской Индии, те же чувства, запертые за ажурной решёткой воспитания и мнения общества, те же безраздельно властвующие силы природы. Наэлектризованный воздух, восторг и ужас от ощущения смертельной опасности, стихия, сметающая своим жарким дыханием фальш пустых улыбок и слов, разбуженные и рвущиеся на свободу желания…
И только рассказ начал в моём воображении свиваться в один угольно-багровый лавовый поток с прочитанным вчера «Дождём» Цвейга, ах какая могла бы получиться яркая, дикая, отравленная гибельной страстью вещичка! Но тпрру, стоять! — концовка как откушена, будто автор писал-творил, перо летало, муза рядом, и вдруг непозволительно отвлекли, позвали неотложно, делать нечего, перо в чернильницу, булавку в платок, себя в карету — уехал. Тем временем горничная решила в кабинете прибраться, с перьевой метелочкой грациозно скользя по тёплым залитым полуденным солнцем плиткам пола, отворила окна, пыль везде смахнула, исписанные листы в стол положила, чтобы от ветра не разлетелись. А наш автор, вернувшись спустя несколько дней, о рассказе и не вспомнил, дела, заботы знаете ли…
Вот потому от услышанной истории впечатление одной серёжки, блестит и сверкает в розовом ушке, искрится рубиново-жемчужно, дрожит в такт биения сердца, а второй серьги нет, и возникают, один за другим выскакивают на поверхность как пузырьки тархуна, вопросы — где вторая?
Чтецу моя благодарность всегда.
Emoji 28
Emoji 2
Ответить
Ворона
Я рассказ пока ещё не прослушала, но обязательно это сделаю после вашего… талантливого (именно так!) комментария. «Впечатление одной сережки», «себя — в карету — уехал»… Не сочтите за лесть, но это прекрасно. Образное, поэтическое мышление, восприятие… Я так никогда не смогу)))) 😄😄😄 Да и не надо))))
Emoji 14
Emoji 1
Ответить
Я прослушала этот рассказ Киплинга. Долго оставалось какое-то странное послевкусие, и в итоге в голове отчётливо встала мысль: а ведь в принципе авторов по тому, как они завершают свои произведения, как пишут финалы, можно разделить на три категории. Первая — это писатели, которые делают это хорошо, их финал всегда гармоничен, логичен, оправдан и способствует положительному восприятию всего произведения в целом. Вторая категория — это те авторы, которым изменяет чувство меры, которые мусолят и мусолят, не в силах расстаться со своими героями. Приведу лишь один пример: Сандра Браун с ее романом «Зависть», который я прослушала совсем недавно. Оставим весь роман в стороне (он неплохо слушался, но написан был уж слишком по-американски, особенно конец) и обратим внимание на финал. Боже мой, я все ждала, ждала, когда же он закончится, ведь и развязка уже давно наступила, всем всё стало ясно, а он всё не заканчивается и не заканчивается… Ну, просто душу вымотала Браун, пока рассказывала все до мелочей, что и как.
И, наконец, третья категория — это те писатели, которые заставляют тебя почувствовать, что ты зря раскатала губу. Хлоп — и конец! И так и тянет спросить: «И это всё???» Не знаю, у кого как, но лично у меня в подобных случаях появляется такое чувство, словно меня обокрали))) Абсолютно согласна с мнением уважаемой Вороны — конец словно откусили 🙄😄
Я даже не могу вспомнить, что именно я читала из творений Киплинга, — это было так давно. Может, у него немало подобных финалов, не знаю… Только жаль, что этот рассказ так закончился. Мне грешным делом подумалось, что сейчас, во второй половине своего повествования, он расскажет нам о женском взгляде на эту историю… Но нет, а на «нет», как известно, и суда нет.
Emoji 8
Ответить
Ситуация ужасная, безболезненно из нее выйти невозможно. Прочитано великолепно
Emoji 2
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Кутанин Сергей 3 минуты назад
У меня обычно такой неторопливый Стефон Цвейг, когда успеваешь проникнуться и замыслом автора, и чувствами героев.
Анна Данилюк 10 минут назад
Eto shedevr! Ochen interesnaya kniga, s chernym yumorom, i zamechatelno prochitano. Posovetuite nechto pohozhee...
ni
nik-olhovka
14 минут назад
Невежи всегда винят во всем тех кто на них не похож… тут скорее зависть
Алексей Конюхов 20 минут назад
ВЕРНИТЕ КРАВЦА!!! 😡 Первая глава на Эстонском долась очень непросто.
Денис Добрый-Злой 27 минут назад
шоканье, и оканье убивает, страна 404 прям
Фантазия у автора великолепна.Детектив увлекает и удерживает внимание, хотя невольно начинаешь понимать, что книга...
Артём Сурков 39 минут назад
Всегда пожалуйста! Благодарю вас за прослушивание и отклик!:)
Артём Сурков 40 минут назад
Пожалуйста! Рад, что цикл вам понравился:)
Павел Люкшин 40 минут назад
Эзотерика под фантастическим соусом. Замечательно!
Елена Жильцова 41 минуту назад
Отличная озвучка! Спасибо!
Эфир