Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Каттнер Генри - Холодная война

40 минут Еще 1 название Еще 1 озвучка
Холодная война
100%
Скорость
00:00 / 40:57
Холодная Война
Автор
Исполнитель
Рейтинг
8.34 из 10
Длительность
40 минут
Год
2024
Серия
Мы – Хогбены (4)
Альтернативная озвучка
Характеристики: Юмористическое
Время действия: 20 век
Возраст читателя: Любой
Cюжет: Линейный
Описание
Сонку и Дедуле предстоит сдержать обещание, которое они, не подозревая, дали отвратительным индивидам…
Другое название
Cold War [ориг.]; Холодная война
Исполнитель в социальных сетях
Поделиться аудиокнигой

4 комментария

Популярные Новые По порядку
Не люблю я Генри Каттнера. Он настолько серьезный, и так сильно утрамбован темами и мыслями, что его можно читать и разбирать даже не по предложению, а по каждому слову. Вся эта видимость абракадабры вовсе не для смеха, каждое слово имеет важное значение. Но чем уникален для меня Генри Каттнера, так это его языком аллегорий. И у него они не просто сплошь, они сменяют друг друга в расшифровке. Каттнер как Розеттский камень в изучении и понимании смысла аллегорий, как богатейший словарь языка серьезной НФ.
Но если переводчик думает что это просто юморная абракадабра, а он самый лучший петросянщик, он выбрасывает все «глупости», «адаптирует» текст под своё убогое восприятие. И вот это набитое соломой чучело выдает за Каттнера. Я не фанат Каттнера, но «оглох» на первой строчке, не услышав ни-че-го. Вы представьте подобный перевод «Гамлета» — «вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана и т.п». Это о том же самом, но это не Шекспир. Или роман Агаты Кристи перевести как «семь поросят пошли купаться в море». А всю серьёзную НФ можно оставить в первом уровне понимания «Раз, два, три, четыре, пять, вышел зайчик погулять». Мастер и Маргарита, Коровьев и Бегемот, Воланд и Иешуа так это же про «вагон и маленькую тележку».
Серьезная НФ — это не развлекаловка. Это самый сложный литературный жанр, самая высокая концентрация мысли. Каждое произведение несет, как правило, несколько важнейших философских тем, упакованных в трех- пяти уровнях понимания. Каждое слово тщательно подобрано, каждая фраза отполирована. А мы часто видим «несуразицу» или вообще ничего не понимаем, потому что автор зашифровал всего Достоевского или Шекспира в небольшой рассказ НФ. Научитесь слышать серьезную НФ — научитесь видеть смысл всего. Удачи!
Ответить
Читал в юности «Пчхи-хологическую войну», разумеется абсолютно ничего не понял. Но было интересно, а потому многое запало в память. Что ж я маленьким не сдох?
Это ооочень трудно слушать. Гарри читает прекрасно. Только что это? Это «горе от ума».
Когда переводчик не видя СМЫСЛА просто дословно переводит текст — честь ему и хвала, он не волшебник, но старается как умеет. Но когда очередной «баран» придумывает текст заново, когда текст полностью утрачивает вложенный смысл… это даже не порнография… это расстройство кишечника. Генри Каттнер зашифровал глубокий смысл в сплошных аллегориях. В таких вещах даже точность знаков препинания имеет значение.
Уважаемые чтецы! Ищите самый «бредовый» вариант перевода. Если есть возможность, сравнивайте самые странные слова и реплики с оригиналом.
«Нет, не могу больше! Пойду приму триста капель эфирной валерьянки!»
Ответить
Алешка Неупокой
Да, пожалуй вы правы. Но великолепие Каттнера в том, что юмор не стареет, это же написано в 50-е годы!!!
Ответить
Обожаю Каттнера!
Ответить
Прямой эфир скрыть
Натали Чайка 11 минут назад
Супер отзыв!!! Лучше и нельзя сказать!!! От души!!)))
Алекс Берген 26 минут назад
Оскорбление конечно вас красит, молодец. Переход на личности это признак ума большого конечно. А по теме, интрига...
Максим 45 минут назад
ясно тогда ничего не поделаешь видимо уже
Yaricka 51 минуту назад
Да уж. Сюжет — одни сплошные клише и баян. Даже любовная история в стиле ‘Любовь сильнее смерти’ — тоже баян. И...
A Nickulin 1 час назад
Да тут вся его прямая речь есть литературное произведение со сложным синтаксисом и не в меру богатой лексикой. Это...
大和木村 1 час назад
Бородатый мужик 26 годиков…Реву как маленькая девочка. Потрясающая история с потрясающей подачей. Так меня только...
Олхем был убит до начала повествования. Рассказ вёлся от лица робота, который думал, что он — Олхем. Взорвался этот...
Цветок Лунный 1 час назад
И с чего бы мне прям «не поверить»? 😄 Ну, будем знать 👌🏻🙌🏻
Максим 1 час назад
у девочки явный талант, ваше прочтение тоже очень приличное (ну я так чтобы не перехвалить), этот роман лучшая ваша...
Кутанин Сергей 1 час назад
А не помню, был ли сюжет. Просто было ощущение: вырасту — напишу.
Alex 2 часа назад
Вы Шелока с Ниро не путаете)? Тот был домоседом и выбраться с west st 914, было для него сильнейшем потрясеним, но и...
T_maslova 2 часа назад
Жаль, что цель чтеца — показать себя, а не Буковски. НЕ понравилось.
Геомант 2 часа назад
Сопряжение сфере по новому)
Елена Асеева 2 часа назад
Мне понравилось. Повествование динамичное, прочитано замечательно. Правда, я всегда слушаю на скорости минус 5, но...
IrinaYar 3 часа назад
После прочтения такого «умного» комментария желание слушать рассказ пропало. Вывод: до прослушивания не читать...
Радик Рафаелович 3 часа назад
Рассказ хорош. Но все таки пора бы уже убивать Готрека.
Дмитрий Камушкин 3 часа назад
Очень понравилось. Соответствует высокому стилю ужасов в моем понимании — практически без крови, расчлененки и т.д....
Алексей Корнеев 3 часа назад
Убийца Джо не назвал своего настоящего имени. Но мы то знаем, что звали его Родион Раскольников)
моё мнение о пьесе является лично моим мнением и не более.Самовоспитанием с помощью телевизора не...
Анатолий Парошин 4 часа назад
Озвучка конечно ноль. Чтец не умеет читать.
Эфир