Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
9 часов 40 минут
Поделиться
Горсть праха

Иванов Андрей – Горсть праха

Горсть праха
100%
Скорость
00:00 / 23:43
01_01_Gorst_praha
23:39
01_02_Gorst_praha
27:32
02_Gorst_praha
38:57
03_Gorst_praha
18:02
04_Gorst_praha
35:00
05_Gorst_praha
24:37
06_Gorst_praha
22:07
07_01_Gorst_praha
09:44
07_02_Gorst_praha
09:31
07_03_Gorst_praha
26:34
08_01_Gorst_praha
26:16
08_02_Gorst_praha
24:59
08_03_Gorst_praha
21:38
09_01_Gorst_praha
22:16
09_02_Gorst_praha
19:18
09_03_Gorst_praha
32:16
10_Gorst_praha
22:16
11_Gorst_praha
31:55
12_Gorst_praha
27:45
13_01_Gorst_praha
27:18
13_02_Gorst_praha
27:49
14_Gorst_praha
36:42
15_Gorst_praha
Автор
Исполнитель
Дадыко Сергей
Рейтинг
8.00 из 10
Длительность
9 часов 40 минут
Год озвучки
2017
Описание
Андрей Иванов: Письмо – это мой способ выживать / Игорь Котюх (Беседа о романе «Горсть праха»)
В самом конце 2011 года был издан в эстонском переводе роман Андрея Иванова «Горсть праха», который сразу стал громким событием для эстонской литературной общественности. Роман активно обсуждали и продолжают обсуждать, ведь он повествует о жизни в Эстонии в 2000-е годы, даром что написан по-русски. Читатели восприняли этот роман одновременно как откровение и провокацию – слишком много больных тем поднимал этот текст. Весной 2014 года «Горсть праха» была впервые издана по-русски, под одной обложкой с романом «Харбинские мотыльки».
Предлагаемая беседа задумывалась интервьюером и интервьюируемым как распространенная для сайтов рубрика «Часто задаваемые вопросы», в фокусе которой был бы роман «Горсть праха». Интервью планировалось к публикации в эстонской газете KеsKus, но более срочные темы не позволили публикации состояться. Тем не менее, вопросы к роману остаются, особенно в связи с публикацией «Горсти праха» в России, поэтому «Новые облака» воспроизводят беседу, которая состоялась весной 2012 года. – Игорь Котюх
Добавлено 28 ноября 2017

5 комментариев

Популярные Новые По порядку
Чтец, кстати, делает много ошибок в эстонских словах и названиях.
Emoji 2
Ответить
Автор козел, одно отношение к матери чего стоит. Откуда откопали это убожество?
Подпись: жительница Нарвы.
Emoji 2
Emoji 1
Ответить
Навенрно юмор и сарказм тут надо ждать. Я не выдержал.
Зря освобождали?
Emoji
Ответить
«собравший в ноздрях всё презрение к миру»-слова автора о близких знакомых. На мой взгляд-это о самом авторе. Кризис среднего возраста, когда всё и все вокруг раздражает. Две первых главы и последняя, всё что смогла осилить. Столько желчи и пессимизма не проглотить. Жалко времени.
Emoji 1
Emoji 1
Ответить
Да какой тут сарказм! Это Вам не Рио-де-жанейры. Жванецкий умышленно (ИМХО) уменьшал количество слов в предложениях, а автор «больше выдумать не смог».
Чтец неплох, кстати. Чем ему это произведение приглянулось?
Emoji 1
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Serzh Ar 41 минуту назад
Рассказ переозвучен только тут уже 4 раза. Был бы смысл, если бы превзошли другие озвучки, а так… зачем? Для...
АН
Айрат Назмиев
47 минут назад
Не смог дальше слушать после того как девочка заявила что имела много любовников и занималась сексом…
Ел
Елена
51 минуту назад
Прелестнейшая сказка и великолепная озвучка!
Деомид Новиков 1 час назад
Чушь… ни дать ни взять…
Eugene Nick 1 час назад
Интересно 🤔 Коменты диаметрально противоположные. Надо прослушать.
Хабибзян Фазылов 2 часа назад
Если покурить хороший план то вряд ли получится вновь проснуться прежним.
laurina 2 часа назад
Книга очень понравилась и прочитана замечательно. Спасибо!
Frank Norton 2 часа назад
Да, все верно
HEDGEHOG. INC 2 часа назад
Спасибо за поддержку!
Алексей 2 часа назад
de gustibus non est disputandum
Эфир