Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Остановить в конце главы
Включить таймер
Закрыть
10 часов 50 минут
Поделиться
Джентльмен с Медвежьей речки

Говард Роберт – Джентльмен с Медвежьей речки

Джентльмен с Медвежьей речки
100%
Скорость
00:00 / 00:28
00_00_Govard_R_Dzhentlmen_s_Medvezhey_rechki_Knyazev_I
28:37
01_Polosatye rubashki i razbitye serdtsa
22:54
02_01_Spustivshiysya s gor
22:41
02_02_Spustivshiysya s gor
24:01
03_01_Znakomstvo s Kapitanom Kiddom
24:28
03_02_Znakomstvo s Kapitanom Kiddom
21:50
04_01_Vystrely v gorah
21:32
04_02_Vystrely v gorah
20:22
05_01_Dzhentlmen s Medvezhey rechki
20:24
05_02_Dzhentlmen s Medvezhey rechki
20:31
05_03_Dzhentlmen s Medvezhey rechki
22:29
06_01_Krovnaya mest
22:50
06_02_Krovnaya mest
27:00
07_01_Zdravstvuy, dyadyushka Isayya!
27:24
07_02_Zdravstvuy, dyadyushka Isayya!
27:42
08_01_Ohotniki do skalpov
28:10
08_02_Ohotniki do skalpov
21:28
09_01_Gimeney s Medvezhey rechki
21:18
09_02_Gimeney s Medvezhey rechki
22:13
10_01_Peschernyy zhitel
22:39
10_02_Peschernyy zhitel
32:29
11_Strast k prosvescheniyu
28:23
12_01_Voyna na Medvezhey rechke
27:48
12_02_Voyna na Medvezhey rechke
22:45
13_01_Kak Medvezhya rechka vyshla iz beregov
22:13
13_02_Kak Medvezhya rechka vyshla iz beregov
22:32
13_03_Kak Medvezhya rechka vyshla iz beregov
23:06
13_04_Kak Medvezhya rechka vyshla iz beregov
Автор
Исполнитель
Князев Игорь
Рейтинг
8.30 из 10
Длительность
10 часов 50 минут
Год озвучки
2016
Год издания
1937
Жанры Реализм
Характеристики Приключенческое | Юмористическое
Место действия Наш мир (Земля)(Америка(Северная Америка))
Время действия Новое время (17-19 века)
Возраст читателя Любой
Сюжетные ходы Путешествие к особой цели
Cюжет Линейный
Описание
Вестерн американского писателя Роберта Э. Говарда (1896–1936 гг.) написан в яркой жизнерадостной манере Марка Твена и О. Генри. Герой романа, добродушный увалень Брекенридж Элкинс, ищет большого светлого чувства, но встречается в основном лишь с бандитами да дикими зверями. Роман собран из рассказов о Брекенридже Элкинсе, выходивших ранее, а также трех ранее не издававшихся. В отличие от сборников «Брат бури» и «Лик смерча», новеллы, вошедшие в роман, связаны между собой и каждая последующая является продолжением предыдущей.
Другое название
A Gent From Bear Creek [ориг.]
Добавлено 6 августа 2016
Поддержать исполнителя
Вы можете поддержать создателя контента с помощью перевода на следующие реквизиты:
Банковская карта:
ЮMoney:

36 комментариев

Популярные Новые По порядку
Легко и весело. Весьма добротный перевод. Отличное чтение.
Emoji
Ответить
Вообще-то, дурацкий вестерн. Но теперь ещё более понятно, кто заселил Северную Америку:)))
Emoji 1
Emoji 1
Ответить
У Голливуда нет оправданий почему на основании этой книги не снят сериал, это готовый сценарий как и другие две части трилогии Mayhem on Bear Creek и Pride of Bear Creek, видимо тут персонаж выставлен душевным простаком, а не тупым кровавым злодеем, как это принято в методичках у леваков, он должен чувствовать свою вину и нести бремя белого человека, но тут этого нет, этот персонаж слишком рискует вызвать симпатию, левакам такое не по нраву.
Emoji
Ответить
Понравилась и книга, и чтец
Emoji 1
Ответить
Век живи, век учись, да всё равно дураком подохнешь. Я Роберта Говарда вообще не знал, хотя О'Генри мой любимый писатель, а Говард пишет в этом стиле (сравнение с Марком Твеном приводить не буду. у него только е есть, что «слухи о моей смерти преувеличены». Конечно, перещеголять О'Генри никому не суждено, как не превзойти Ильфа и Петрова. Но писать в таком ключе не только можно, но и нужно. Другое дело — исполнение, то хрипеть, то бабским голоском пищать — это не украшает, и даже противно, это ж прочтение книги, а не радиоспектакль. А в радиоспектакле больше спектакля, чем содержания.
И ещё одно. Слушая или читая автора, написавшего не на русском языке, ты читаем переводчика. Я боюсь сказать, что переводчик может быть талантливее автора, но дда. полный отчёт, что я читаю не автора-иноземца, а переводчика. Да о чём я, известный фильм с Басилашвили. и Леоновым, Гундаревой.
Emoji 3
Emoji 1
Ответить
Ещё 31 комментарий
Прямой эфир Скрыть
Le
Lena_Green
5 минут назад
[спойлер]
Ал
Альбина
6 минут назад
Прочитано великолепно как всегда. К книге много вопросов, задумка классная, но слишком много повторов и нестыковок.
NK
Nikolay Komarov
10 минут назад
Советую после окончания прослушивания через какое-то время прослушать первую главу ещё раз. Вы кое-что заметите.
ck
ckeifkrf
11 минут назад
Страшная книга, правда сильно затянутая. Исполнительница отличная. Спасибо.
Александр Пестерев 14 минут назад
Чем же надо обкуриться, чтоб такое написать. Не понимаю восторг многих. С усилием прослушав до конца и ничего в...
Ан
Анфиса
23 минуты назад
Нравится мне Финней. Но вот это не заходит. 30% еле-еле прослушала- не понравилось. Как-то умильно, слащаво и...
Ма
Максим
26 минут назад
Епрст, как же себя так запустить то можно, что в 56 куча болячек, нет денег, собственного транспорта, некуда пойти и...
НЦ
Нелля Цуканова
29 минут назад
Огромное спасибо чтецу- Радцигу Кириллу, читал, вживаясь в каждого героя.👍👍
Ма
Максим
33 минуты назад
Бред. Какой бред. Сюжет тупейший. Чтец. Обычно нравится как Ларионов читает, но здесь — просто тихий ужас. РадиомЭтр....
Bracha 37 минут назад
Спасибо прекрасному чтецу! Сюжет, как обычно у Агаты Кристи, довольно запутанный, хотя в итоге все очень...
Эфир