Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Гамзатов Расул - Брат

28 минут
Брат
100%
Скорость
00:00 / 28:37
Брат
Описание
Поэму Расула Гамзатова «Брат» читают артисты московских театров. Звучит песня «Журавли» в исполнении Марка Бернеса.
Поделиться аудиокнигой

2 комментария

Популярные Новые По порядку
«Мне кажется порою, что солдаты…». Трудно найти человека, который не знает песню «Журавли». При этом немногие знают историю создания стихотворения. По одной из версий, Расул Гамзатов написал текст «Журавлей», будучи под впечатлением от истории о японской девочке Садако Сасаки. После ядерной атаки на город Хиросима Садако поразила радиация. Тяжело больная девочка верила, что может излечиться, сделав из бумаги тысячу птичек. Но Садако скончалась раньше, так и не успев завершить начатое. В память о ребенке в городе Хиросима был установлен памятник, который и увидел Гамзатов в составе культурной делегации.
Другая версия — наиболее вероятная. В семье Газдановых из села Дзуарикау в Северной Осетии было семеро сыновей. Один погиб в 1941-м под Москвой. Еще двое — при обороне Севастополя в 1942-м. Получив третью похоронку, умерла их мать. Еще трое сыновей Газдановых пали в боях в Новороссийске, Киеве, Белоруссии. Сельский почтальон отказался нести похоронку на последнего, седьмого сына, погибшего при взятии Берлина. И тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец сидел на пороге с единственной внучкой на руках: он увидел их, и сердце его разорвалось…
В 1963 году в селе установили обелиск: скорбящая мать и семь улетающих птиц. Памятник посетил дагестанский поэт Расул Гамзатов. Под впечатлением от этой истории он написал стихотворение. На своем родном языке, по-аварски. И, к счастью, у этого стихотворения есть качественный перевод на русский. Его сделал Наум Гребнев, известный переводчик восточной поэзии. Он учился в Литинституте с Гамзатовым после войны и дружил с ним. Этот перевод всем нам знаком.
Стихотворение попалось на глаза известному актеру и певцу Марку Бернесу, для которого война была глубоко личной темой. Он обратился к не менее известному композитору Яну Френкелю с просьбой сочинить музыку для песни на эти строки. Через два месяца после начала работы Френкель написал вступительный вокализ и тут же позвонил Бернесу. Тот приехал, послушал и расплакался. Френкель вспоминал, что Бернес не был человеком сентиментальным, но плакал, когда его что-то по-настоящему трогало. После этого работа над записью пошла быстрее. Но не только из-за вдохновения.
Бернес был болен раком. После того, как он услышал музыку, он стал всех торопить. По словам Френкеля, певец чувствовал, что времени осталось мало, и хотел поставить точку в своей жизни именно этой песней. Он уже с трудом передвигался, но, тем не менее, 8 июля 1969 года сын отвез его в студию, где он записал песню. С одного дубля. Эта запись действительно стала последней в его жизни  — Марк  Бернес умер через месяц, 16 августа.
Через несколько лет после появления песни «Журавли» в местах боев 1941–1945 годов стали возводить стелы и памятники, центральным образом которых были летящие журавли. Образ белых журавлей является нашим общим символом памяти обо всех солдатах, погибших в Великую Отечественную войну.
Ответить
Владимир Викторович
Как видим, половина кометы про Расула, который, без сомнений, был талантливой личностью (хоть и не являюсь его поклонником), а вот вторая (и не в укор ВВ) про великую еврейскую троицу (Гребнев-Френкель-Бернес), безусловно поднявшие Гамзатова на невообразимую высоту.
Немного пояснений. В 48-м году в нашей стране началась антисемитская кампания, продолжавшаяся и при Хрущёве, и при Брежневе, хотя и последний не был юдофобом. И Гребнев и Бернес прошли через травлю, а Гребнев, как и большинство евреев, за исключением нескольких избранных писателей, был непечатным.
Но так как все типографии вдруг резко встали, наверху почесали репы и настежь открыли шлагбаум для развития литературы нацменьшинств. Вот это-то и событие фактически явилось спасением для еврейской элиты, которые, как голодные волки, тут же захомутали всех кавказцев и азиатов, по-нескольку на рыло. Тем даже и не нужно было ничего придумывать, так как накопившегося материла и задумок у каждого еврея было невпроворот. В спешном порядке имена и сюжеты подгонялись под местные реалии, писатели-нацмены переводили свои будущие книги с «еврейского» на родной, а потом их, как бы обратно, евреи на русский. Вот так и вертелась вся эта КАРУСЕЛЬ долгие годы.
Конечно же, не смею утверждать, что сие имело поголовный характер, но и великий Расул, если верить рассказу Михаила Веллера «Литературный проект», тоже был вовлечён в этот процесс.
Иногда задаешься немым вопросом в пустоту:
«Что бы мы вообще делали без евреев?!»
Ответить
Прямой эфир скрыть
Елена Анатольевна 6 минут назад
Так как книжный вариант я читала раз 5, да и фильм смотрела неоднократно, почти каждую фразу знаешь. Достала даже...
Инесса 6 минут назад
Не слушайте. Вы достойны самого лучшего, читайте себе сами.
Галина Реймер 10 минут назад
Великолепный спектакль, как приятно слушать голоса замечательных артистов!
Bracha 15 минут назад
Напечатают.По заказу, идеального ребеночка
Андрей Иванов 19 минут назад
Интересная книга, но ужасная озвучка, сплошные примечания и перечисления(( издевательство какое-то… Приходится...
Natalja 21 минуту назад
Было бы странно нравится всем.я о чтеце.люди разные, вкусы тоже
Маша И 23 минуты назад
Нахалка… не нахалка… Совсем неважно как назвали девчонку в кругу взрослых зануд )) Персонаж, несомненно, выдающийся....
Наталья Белозерова 49 минут назад
Книга увлекательная. Ставила+20- самое то. Чтец вполне достойный. Мне понравилось.
Game Canal 56 минут назад
Сколько томов книги написано в оригинале?
Павел Люкшин 1 час назад
Убей в себе государство!!!
David Sadzaglishvili 1 час назад
Уже который том я слушаю от этой озвучки и все никак не могу нарадоваться от такой качественной озвучки. Я боюсь, что...
Medovushka 1 час назад
Книга странная, местами даже пугающе странная — но в этой странности есть своя притягательность. Читаешь и не...
Виктор Крылов 2 часа назад
Не озвучивай книги больше ни когда.
Фёдор 2 часа назад
Вы это серьёзно? Но ведь названные выше Удавом слова не относятся к ненормативной лексике и не являются...
nastasiai 2 часа назад
Приходится привыкать к новой-старой реальности) Если раньше я не придавала значения «скрипучему» голосу Геральта,...
Елена 2 часа назад
Прочитала и этот роман. Воскресенье — день посещения стариков в приютах. Но это только название, содержание намного...
Александр Ванов 2 часа назад
БССР? А что это? Было до СССР? Переходящие из рук в руки земли? Ну к вам и пшеки, и ливоны, и сверхчеловеки заходили,...
Ирина Власова 2 часа назад
Предпочитаю, чтобы холостяк вел свой рассказ о себе и своих любовницах мужским голосом, как ему и подобает...(((...
Marina 2 часа назад
Большое спасибо! Прослушала с удовольствием и с большим удивлением! Все понравилось: и сюжет и жизнеописание!
I SAGINA 3 часа назад
Ерунда какая-то, особенно его баба взбесила, проматывала ее и дальше тоже, графоманство!!! Епрст))) Про мат — все...