Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
12 часов 6 минут
Поделиться
Освободить Ведьму - Главы 1-80

ER MU – Освободить Ведьму - Главы 1-80

Освободить Ведьму - Главы 1-80
100%
Скорость
00:00 / 11:25
01. Глава 1
09:31
02. Глава 2
08:28
03. Глава 3
03:55:48
04. Главы 4-32
01:10:50
05. Главы 33-42
01:13:46
06. Главы 43-50
01:41:21
07. Главы 51-60
01:12:00
08. Главы 61-67
01:20:15
09. Главы 68-74
01:03:09
10. Главы 75-80
Автор
Исполнитель
Rulate Audio
Длительность
12 часов 6 минут
Год озвучки
2020
Серия
Освободите эту Ведьму (1.1)
Описание
Чэнь Янь прошел сквозь время и попал в Средневековье Европы, став Роландом, кронпринцем. Но этот мир не такой, к какому он привык. Ведьмы здесь реальны и магия тоже.

Следуйте за Роландом, в борьбе за трон. Сможет ли он победить, если король поставил его в худшую ситуацию? Только его опыт современных технологий и помощь ведьм, которые известны как слуги Дьявола, позволит ему добиться успеха!
Добавлено 3 февраля 2022
Поддержать исполнителя
Вы можете поддержать создателя контента с помощью перевода на следующие реквизиты:
Другие книги серии “Освободите эту Ведьму”
1. Освободите эту ведьму! 1. Освободите эту Ведьму. Часть 1 1.1. Освободить Ведьму - Главы 1-80 1.2. Освободить Ведьму. Главы 81-92 2. Освободите эту ведьму! - 2 2. Освободите эту Ведьму. Том 1, часть 2 2. Освободите эту Ведьму. Часть 2 2.1. Освободить Ведьму. Главы 93-103 2.2. Освободить Ведьму. Главы 104-114 2.3. Освободить Ведьму. Главы 115-125 2.4. Освободить Ведьму. Главы 126-136 2.5. Освободить Ведьму. Главы 137-140 2.6. Освободить Ведьму. Главы 141-150 2.7. Освободить Ведьму. Главы 151-160 2.8. Освободить Ведьму. Главы 161-170 2.9. Освободить Ведьму. Главы 171-180 3. Освободите эту ведьму! - 3 3. Освободите эту Ведьму. Часть 3 3.1. Освободить Ведьму. Главы 181-205 4. Освободите эту ведьму! - 4 4. Освободите эту Ведьму. Часть 4 5. Освободите эту ведьму! - 5 5. Освободите эту Ведьму. Часть 5 6. Освободите эту ведьму! - 6 6. Освободите эту Ведьму. Часть 6 7. Освободите эту Ведьму. Часть 7 8. Освободите эту Ведьму. Часть 8 9. Освободите эту Ведьму. Часть 9 10. Освободите эту Ведьму. Часть 10 11. Освободите эту Ведьму. Часть 11 12. Освободите эту Ведьму. Часть 12 13. Освободите эту Ведьму. Часть 13 14. Освободите эту Ведьму. Часть 14 15. Освободите эту Ведьму. Часть 15 16. Освободите эту Ведьму. Часть 16 17. Освободите эту Ведьму. Часть 17 18. Освободите эту Ведьму. Часть 18 19. Освободите эту Ведьму. Часть 19 20. Освободите эту Ведьму. Часть 20 21. Освободите эту Ведьму. Часть 21 22. Освободите эту Ведьму. Часть 22 23. Освободите эту Ведьму. Часть 23 24. Освободите эту Ведьму. Часть 24 25. Освободите эту Ведьму. Часть 25 26. Освободите эту Ведьму. Часть 26 27. Освободите эту Ведьму. Часть 27 28. Освободите эту ведьму. Часть 28 Показать весь список

17 комментариев

Популярные Новые По порядку
Боги услышали. Она пришла! Пришла нормальная озвучка!
Emoji 6
Emoji 1
Ответить
Виктор Часовских
Вот только неправильные ударения слишком сильно режут уши «фу'рор» меня просто убил…
Emoji 4
Ответить
Виктор Часовских
И с ней инквизиция )
Emoji 3
Ответить
Во первых хотелось бы сказать что озвучка плохая, во вторых огромное количество бредовых моментов, больше всего запомнилось, как они делали пушки, а ещё то что он хотел купить корабль без команды, в итоге судно застряло бы на первой же отмели
Emoji 4
Ответить
Произведение оказалось намного интересней со сменной озвучки. Но то ли перевод хромает, то ли чтец живет в странах ближнего зарубежья. И если второе то у него отличный уровень языка. Но если первое то лишний раз прочитать перед озвучкой и сделать пару мелких правок было бы отличным шагом для улучшения качества.
Emoji 3
Ответить
И, тем не менее, это испанская инквизиция !!!) (я просто обязан был это сделать)
Emoji 2
Ответить
с 80-181 не могу найти :D. Зато с 181-216 есть это как?
Emoji 2
Ответить
Какая адуха, такое ощущение, что Промтом, 20 лет назад переводили!
Emoji 2
Ответить
все более-менее норм с чтением, ударения терпимо. Только уровень громкости в чтении ниже на 30-40% от средней громкости по интернету (ютубы/видеофильмы на том же уровне громкости локально)
Emoji
Ответить
Boo
так, оказалось, что уровень просто разный на разных частях глав. Ппц
Emoji 1
Ответить
57 глава пропущена
Emoji
Ответить
в одном предложении три слова с неправильным ударением, жесть, я не понимаю как это возможно, возможно это не родной язык чтеца, такое чувство что он просто выучил язык а не его носитель, только так могу себе это объяснить
Emoji
Ответить
Г-жа Казума, Вы правы-это не родной язык чтеца ( его родной-дигитальный )-озвучивает искусственный интеллект, как его прошили-такие и ударения…
Emoji
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Anton Karvanen 3 минуты назад
О как, даже ни единого коммента о музыке в эпизоде МДС :D А по делу — интересный и криповый рассказ. Благодарю,...
Lena 7 минут назад
" Плохо спится палачам по ночам, Вот и ходят палачи к палачам..." Очень стих Анненского...
Как у Высоцкого: «Мы многое из книжек узнаем, А истины передают изустно. Пророка нет в Отечестве своем, Но и...
Вилья Ренард 29 минут назад
Ооох, не осилила. Спасибо за попытку начитать книгу. Но такое чтение трудно воспринимать. Но, все же, спасибо за...
Елена Давыдова 37 минут назад
Не нравится, не обольщайтесь. Раньше слушала только изза интересных рассказов. Теперь все они есть в нормальной...
Julia Omelchenko 47 минут назад
Тоже не поняла. Вообще странное произведение. А вот «Мэри» очень тронула, как и «Иноходец». Побольше бы таких...
ТА САМАЯ ДЕРЕВНЯ! 48 минут назад
Книгу эту я начала слушать от безысходности (все уже переслушала), причем, как оказалось, со второй попытки. Ожидания...
Денис Золотов 50 минут назад
Великолепно всё
Юрий Казанцев 52 минуты назад
Копп, блин, прислушайся, наконец, к гласу народномУ Тебе талдычат десятилетиями: убери «музыкальное»сопровождение!
Anton Karvanen 1 час назад
Благодарю, очень по душе пришлось! Кинг иногда перегибает с «необычностями», но тут их получилось ровно с только,...
Эфир