Елизаров Михаил - Сифилис
Елизаров Михаил
00:00 / 02:19
001
01:31
002
02:28
003
04:22
004
03:21
005
03:40
006
02:12
007
03:18
008
02:59
009
01:21
010
00:36
011
05:09
012
04:05
013
03:48
014
03:41
015
04:20
016
03:45
017
01:29
018

Характеристики:
Психологическое
| Ироническое
Место действия:
Наш мир (Земля)(Россия/СССР/Русь)
Время действия:
20 век
Возраст читателя:
Только для взрослых
Сюжетные ходы:
Болезнь/эпидемия/пандемия (включая инвазии)
Cюжет:
Линейный
Описание
Все, кто видел хоть пару рассказов Елизарова, сходятся в том, что они поразительным образом напоминают одновременно Сорокина, Пелевина и Мамлеева. Елизаров великолепен в метафорах и подборе прилагательных; иногда возникает чувство, что он нарочно пишет не на родном для себя языке, для понту, из какой-то инфернальной зловредности; так, должно быть, ощущают некоторую болезненную тучность в поздней прозе Набокова коренные носители английского. Дурного в том нет; напротив, его хочется цитировать абзацами: «Тихого нрава и покладистого характера, секретарша Лариса Васильевна рассчитывала прожить долгую жизнь. Для этого она избегала всего короткого: носила только длинные платья, отпускала волосы и ногти, делала при ходьбе широкие шаги, читала многотомные эпопеи, а встречающиеся в речи маленькие слова увеличивала ласкательными суффиксами»…
Хоть не могу сказать «здорова как корова», но всё же явно сифилиса нету! Узнать такое было очень клёво, спасибо Елизарову за это. Подробно, точно (где-то даже сочно), он описал приметы и симптомы, себя по-быстрому я осмотрела срочно, отныне бдю, все признаки знакомы. К своему стыду, я мэтров не читала (Сорокина и прочих в этом духе), теперь вот знаю — много потеряла, и дань отдать пора такой чернухе. Что вам не нравится? Да это стёб голимый! Саму частенько брякнуть подмывает… терплю! Ведь тут недопустимо.(((
У вас такого разве не бывает?
Хотите посмеяться над темой, лучше послушайте «Праздник с сифилисом» Булгакова. У него действительно талантливо.
Есть в этом сборнике audioknigi.club/bulgakov-mihail-govoryaschaya-sobaka
Для меня важно сочувствовать персонажу, а тут, кому? Секретарше, которая заболевает сифилисом из сочувствия к Дарье Мелеховой — героине «Тихого Дона»?.. Как со-переживать, когда перед тобой демонстрация бессмысленности, пусть и написанной блестящим языком.
Писатель Елизаров понимает литературу как болезнь, писательство как сложный мистический ритуал, писателя как вампира. Это не я придумала, а умные рецензенты.
Короче, «людям слабонервным, ханжам и лишенным чувства юмора» читать книги Елизарова категорически не рекомендуется!
Кстати, по второму образованию Елизаров учитель литературы и русского языка. А по первому — оперный вокалист. Писатель-бард-панк-шансонье". Во как!
P.S. Погуглила я Елизарова, прониклась уважением — у него четкая позиция, о многом думает, кому интересно — www.sobaka.ru/city/portrety/4568
Очень обидно что такие «шедевры» читают хорошие исполнители.
На этот рассказ наткнулся совершенно случайно, кто такой Елизаров уже давно забыл. Помнил бы — прошёл бы мимо. По мне и Петухов-то не Булгаков, а Елизарову и до Петухова как до Китая...)
Люди — удивительные существа. Если не нравится подобное творчество — зачем же тратить своё время и желчь на поливание ею автора? Искренне недоумеваю.
Расасказ — гавно. Сравнивать его с Пелевиным — верх невежества.
С Сорокиным — да. Такая же унылая чушь.
чтец — так себе. потянет под пивко.