Эксбрайя Шарль - Жвачка и спагетти
Эксбрайя Шарль
00:00 / 37:45
Глава 01
35:05
Глава 02
38:36
Глава 03
37:15
Глава 04
42:40
Глава 05
31:37
Глава 06
32:57
Глава 07
33:42
Глава 08
34:00
Глава 09
36:38
Глава 10
36:53
Глава 11
09:24
Глава 12

Жанры:
Детектив(Полицейский детектив)
Место действия:
Наш мир (Земля)(Европа(Западная Европа))
Время действия:
20 век
Возраст читателя:
Любой
Сюжетные ходы:
Путешествие к особой цели
Cюжет:
Линейный
Описание
Ранним утром на древних камнях мостовой найден безымянный труп. Покойный незадолго до смерти побрился, но разве ж это зацепка?.. В таком городе, как Верона, еще какая зацепка! Если у французов бытует поговорка «Ищите женщину», то в древней Вероне говорят: «Ищите любовь». Да и как же иначе, ведь Верона – город Ромео и Джульетты! И если человек свежевыбрит, о чем это говорит? Конечно, о скором свидании с дамой сердца… Комиссар Ромео Тарчинини придерживается правила: за каждым преступлением, особенно если речь идет об убийстве, непременно стоит любовь. Исходя из этого принципа, он и ищет преступника или преступницу. Не забывая полакомиться спагетти, распить бутылочку кьянти и посудачить с соседями. А вот у его идейного противника – юного американца Сайруса совсем другие взгляды на расследование: отпечатки пальцев и логика превыше всего! Ну и спагетти он, конечно же, не признает, куда ближе ему родная американская жвачка. Кто победит в этом состязании: веселый и добродушный выпивоха Тарчинини или отличник и всезнайка Сайрус? Ответ очевиден. Ведь дело-то происходит в Вероне. Итальянская детективная серия Шарля Эксбрайя – редкое сочетание добродушного юмора, едких насмешек над американцами и добротной детективной интриги.
Другие названия
Chewing-gum et spaghetti [ориг.]; Веронские любовники; Жевательная резинка и спагетти
Исполнитель
в социальных сетях
ВКонтакте
импонирует то, что исполнительница не пытается имитировать голоса героев, а выделяет диалоги только интонацией.
и само произведение лёгкое, с юморком, интрига держит до самого конца.
Но ведь еще есть история о том, как Тарчинини в Америке побывал «Кьянти и кока-кола». Эти две книги даже в моем любимом цикле о комиссаре Ромео, пожалуй, самые любимые, поэтому за них и взялась. Только вот ошибку непростительную в титуле уже не исправить — совсем забыла, на какой слог ударение ставится во французской фамилии автора...(((
И по моему мнению, лучше Ирины Власовой, никто не смог бы его прочесть лучше.
Огромное Вам спасибо, Ирина!
До 70% было интересно, а потом приехал цирк с клоунами, в стиле Донцовой.