Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Альтернативные озвучки
Жанры: Реализм
Время действия: Новое время (17-19 века)
Возраст читателя: Любой
Описание
Радиоспектакль «Оливер Твист» по страницам романа Чарльза Диккенса «Приключения Оливера Твиста».
Трагическая история сироты Оливера Твиста, написанная Чарльзом Диккенсом, в свое время потрясла общество благополучных жителей Англии. Жестокости, лицемерию, злобе, скупости одних героев противостоят доброта, верность, честность, сострадание и любовь других. И, как почти во всех книгах Диккенса, добрые люди оказываются сильнее злых, милосердие побеждает. Маленький герой обретает верных друзей и дом.
Особенность радиопостановки — много веселья и остроумия, несмотря на трагическую обстановку.
Другие названия
Oliver Twist [ориг.]; Oliver Twist, or, The Parish Boy's Progress; Оливер Твист
Поделиться аудиокнигой

4 комментария

Популярные Новые По порядку
Замечательный аудиоспектакль! Прослушала с большим удовольствием! Спасибо!)))
Ответить
Еще каши😄❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️❄️☃️
Ответить
«Нетленное наследие Диккенса — это прекрасный и одухотворённый мир его романов, животворящий и неповторимый». Энгус Уилсон.
Сложно отыскать человека, незнакомого с творчеством Чарльза Диккенса, классика английской литературы XIX века, достигшего признания ещё при жизни. Он считается одним из крупнейших мировых прозаиков, его книгами зачитываются дети и взрослые по всему миру. Сегодня 7 февраля исполняется 210 лет со дня рождения Чарльза Диккенса.
Диккенс был человеком своего времени: твёрдо верил в прогресс и полагал, что литература должна помогать правильному моральному воспитанию. В его книгах непременно есть положительные герои, образцы всевозможных добродетелей, и есть персонажи с ледяным сердцем, почти всегда изображённые так, что не остаётся сомнений: это настоящие злодеи. Но даже им писатель обычно оставляет возможность спасти свою чёрствую душу.
Юмор в произведениях Диккенса разнообразен по тональности и оттенкам: то беспечный, то язвительный, часто жизнерадостный. Среди его героев очаровательные безвредные чудаки и возвышенные идеалисты, ничего не смыслящие в практических материях, удачливые проходимцы и фанфароны, у которых ни гроша за душой, самонадеянные притворщики, зловещие маньяки — мало кто создал такую обширную галерею характеров и типов, как Диккенс.
В России его романы переводились почти одновременно с их выходом в свет у него на родине. Переводчик Иринарх Введенский писал: "… имя Ваше пользуется в России громкой известностью, и Вас читают с большим усердием от берегов Невы до самых отдалённых пределов Сибири".
В 1850-е годы Диккенс достиг зенита своей славы. Слава Диккенса растёт и будет расти и после смерти. Его имя будут произносить с придыханием. Его слава затмит славу Байрона, он станет рядом с Шекспиром. В его честь назовут кратер на Меркурии, выпустят почтовую марку. Портрет писателя появится на английской банкноте достоинством 10 фунтов. В его память откроют дом-музей и установят памятники вопреки желанию самого писателя, вопреки его завещанию. Узнай обо всём этом, великий Диккенс мог бы лишь повторить со вздохом свои же слова из «Больших надежд»: «Возле горящей свечи всегда увиваются мошки и букашки, но разве в этом виновата свеча».
* * *
«Когда пронзительнее свиста,
Я слышу Английский язык —
Я вижу Оливера Твиста
Над кипами конторских книг».
О. Мандельштам. 1914 г.
В середине 1837 года Диккенс подписал договор с издательством на роман, предварительно не обдумав ни название, ни срока сдачи рукописи. Выполняя договор, Диккенс создал одно из известнейших произведений — «Приключение Оливера Твиста». Это был второй роман писателя и первый в английской литературе, в котором главным героем стал ребёнок.
В центре повествования история мальчика по имени Оливер, родившегося в работном доме и жившего в трущобах Лондона. Оливер — сирота, его жизнь полна борьбы, страданий, превратностей и невзгод. Изведав нищету, бесправие, издевательства, вопреки обстоятельствам, он сохраняет присущее ему от природы благородство и в конце концов обретает счастье, всегда уготовленное в мире Диккенса тем, кто чист душой.
Ответить
Великолепный радиоспектакль! Получила огромное удовольствие от талантливой игры актёров в спектакле по бессмертному произведению Диккенса.
Ответить
Прямой эфир скрыть
Смелада 3 минуты назад
Всю жизнь не могу понять парадокса: Отчего пресмыкающихся хочется не жалеть, а пинать? Голос чтицы мне...
_AndreyHarin_ 8 минут назад
Очередная космическая слизь. Как же всё убого и однотипно, такое впечатление, что писюки списывают друг у друга,...
Кутанин Сергей 12 минут назад
Как, кто пересказал — вот это и важно! Была у нас недавно дискуссия о том, Эзоп ли у Крылова пересказал, Лафонтен ли...
1756137273 19 минут назад
Шекли бесподобен, чтец тоже🙏
Шипение Ягнят 19 минут назад
Слушаю этот, довольно таки неплохой, кинороман, чтец хорош 👍
Irina Shchebetova 19 минут назад
Спасибо Вам за все те минуты счастья и удивления, что оказывается, я могу слушать книгу с таким кайфом.Низкий поклон...
Алексей Торвинс 20 минут назад
настолько нудно медленно читается что лучше самому найти текст и прочитать, и так пасмурно и еще вдобавок снова чуть...
Шипение Ягнят 22 минуты назад
Гениально, в этой теме хаить чтеца из другой. 😆
Кутанин Сергей 32 минуты назад
Не то, что производит матка — Но всё ж на вкус, наверно, сладко.
Разочарование.Это всё о книге и о прочтении.Жаль.
Кутанин Сергей 58 минут назад
Ну, я по первой Вашей фразе так и подумал. И вспомнилась похожая фраза кого-то из классиков: «Встречал Барто… Не то!»...
Брэдбери наиболее великолепен в таких рассказах.Прочтение Александра Водяного очаровывает.
Victor2024 1 час назад
Автор, сидел на чем-то тяжёлом!
TratorA 1 час назад
карец какой отстой
Один из лучших…
Спокойное, уравновешенное повествование в духе мисс Марпл. Чтец с очень приятным голосом, правда частенько...
Спасибо за столь проникновенное прочтение.
Очень душевный рассказ о семье…
Иван Долвич 2 часа назад
Хорошая притча с отличным прочтением
Хоть и перечитывал и не раз прослушивал рассказы Рэя Брэдбери, тем не менее вновь прослушал их в формате...