Там, подальше, обьяснили этот грузовик роялей специальным подгоном от основного ИИ, который всем заведует, но сам, толком, без багрепорта ничего предринять не может.
Но так или иначе остался еще второй грузовик с роялями о «реальной жизни»
Гг такой додик ппц… То демонстрирует невероятную гениальность и остроумние, то откровенную глупость, теряясь в ситуации изображая недопонимание… Его удача сработала и закинула в то пространство, а он собственноручно спровоцировал выброс его оттуда. 🤦🏻♂️ Хотя мог первее всех ништяки собирать. Финита Ля Комедия.🗿
Настоящий театр одного актера! Спасибо за великолепную озвучку! Что касается самого произведения, «Особый отдел» — это первое моё знакомство с творчеством Чадовича и Брайдера. Фантасты высшего уровня. Написано легко, с юмором, неизбитый детективный сюжет с присутствием мистики, слушаешь с наслаждением. Думаю, если б писатели были живы, ребята из Особого отдела продолжили свои приключения…
Зачем писать книгу, если Вы даже коментарии читать не будете? Кстати, коментарии я писал не для Вас лично, да и никто читать их не принуждает. А кометарий то по сути только один, остальное — ответы и беседа на литературные и окололитературные темы.
Нормальный перевод с китайского… Это навряд. Сейчас за профессиональный перевод никто платить не хочет, думают, обойдутся гугл-переводчиком и прочими машинными переводами. Только китайский язык не очень вписывается в лингвистические стандарты, все-таки изолированный язык. Вот и плюются читатели на такие переводы. Еще лет 20 назад была плеяда китаистов, которые бесплатно переводила китайскую художественную прозу и помещала на своих сайтах, типа Магазета, Восточное полушарие. Но монополисты. как то Литрес (и еще знаем кто) не допустят, чтобы люди БЕСПЛАТНО читали. Вот и сидят профессиональные переводчики без работы, а люди читают машинную белиберду.
Огромное спасибо-отличное исполнение отличной книги! Две первые книги читала еще в юности, и про существование остальных даже не представляла.Все во мне всколыхнулось: мое босоногое детство, не очень сытное начало 50-х гг… НО ТАКОЕ ПРЕКРАСНОЕ ВРЕМЯ! мОЯ ДЕРЕВНЯ ПОЧЕМУ ТО МВАЛО ОТЛИЧАЛАСЬ ОТ ТОГО ВРЕМЕНИ.эТО БЫЛО время детства моей мамы-она родилась то же 1907 году.Помню она рассказывала как они распевали Марсельезу на татарском языке.Потом гражданская война-чехи,, белые красные, чапаевская дивизия тоже прошла через нашу деревню.Спасибо за талантливую книгу автору и проникновенное прочтение Ирине! Извините за ошибки-сломала правую рукуи ковыряюсь одной левой да еще плохо вижу.Жалко расставаться…
Такие милые рассказы! Каждый интересен и яркий по-своему.Ну и пусть что детские, порой хочется отдохнуть и почувствовать себя ребенком)))
А голос чтеца такой приятный и добрый, старательно и с выражением читает.Мне очень нравится! Добавила Сергея Колбинцева в избранное.Мне порой не так важна книга, а важен голос чтеца.Многие читают так, что невозможно и слушать.
Так что я выбрала себе чтецов и получаю наслаждение от книг.
Вы правы. Такое чувство, что рассказ недописан. Даже пришлось вернуться на пару минут назад и убедиться, что это конец. И да, прочитано отлично, Дмитрию большой плюс за его манеру и экспрессию!
Но так или иначе остался еще второй грузовик с роялями о «реальной жизни»
*незаметно так, зацепило произведение ( а в начале первой книги думал выключить :D )
И хорошо что завезли объяснение одному из двух грузовиков с роялями :D но второй все еще остался еще от первой книги, припаркованый в кустах :)
Автору и чтецу огромное спасибо — скрасили рабочую неделю :)
А голос чтеца такой приятный и добрый, старательно и с выражением читает.Мне очень нравится! Добавила Сергея Колбинцева в избранное.Мне порой не так важна книга, а важен голос чтеца.Многие читают так, что невозможно и слушать.
Так что я выбрала себе чтецов и получаю наслаждение от книг.
Заранее спасибо!