Вообще только после это книги, удивился отсутствию попыток написать в стиле «Дом в котором» наверное все потенциальные авторы (как и я -но я читатель) не считали его книгой, а каким то мистическим явлением (прорывом в иную реальность)
To be or not to be? Куприн красноречиво показал как угасает талант, причём не только из-за самовлюбленности…
Из рассказа многим стоит извлечь полезный урок, причём не только актёрам!
Грустный, очень эмоциональный, но от этого не менее прекрасный рассказ в чудном прочтении!
Её называют одним из вероятных прототипов Анны Карениной. Её муж считается прототипом генерала из романа Пушкина «Евгений Онегин», супруга Татьяны Лариной. В одноимённой опере Петра Чайковского он получил фамилию Гремин, а ей самой Пушкин посвятил бессмертные строки: «Я помню чудное мгновенье».
Анна Петровна Керн, урождённая Полторацкая, по второму мужу Маркова-Виноградская. В 17 лет её выдали за 52-летнего генерала Керна. Брак трудно было назвать удачным. В дневнике Анна так писала о муже: «Его невозможно любить, мне даже не дано утешение уважать его. Скажу прямо — я почти ненавижу его».
История Анны Керн и в самом деле начинается почти как у Анны Карениной в одноимённом романе Толстого, хотя и не завершается так трагично. На десятом году брака Анна Керн рассталась с мужем, оставила ему дочерей и поселилась отдельно. Несмотря на то, что подобный шаг в то время разрушительно сказывался на репутации женщины. А с другой стороны и терять больше нечего. Анна влюбляется и влюбляет в себя, заводит многочисленные романы. Ещё через 10 лет, когда ей исполнилось 36, Анна Петровна Керн встретила настоящую любовь. Её сердце покорил юный кадет, её же троюродный брат Александр Марков-Виноградский, на 20 лет моложе Анны. Она перестала появляться в обществе, родила сына. Анна и Александр вели тихую семейную жизнь. После смерти генерала Керн они обвенчались.
Жили Марковы-Виноградские очень скромно. Когда Александр вышел в отставку в чине коллежского асессора с крошечной пенсией, они сильно нуждались. Анна подрабатывала переводами, а когда стало совсем тяжело, была вынуждена продать письма Александра Пушкина по 5 руб. каждое. Анна Петровна прожила 79 лет, она на полгода пережила своего молодого мужа и оставила несколько книг, дневников и воспоминаний.
С аббревиатурой, которую и некоторые приматы успешно разгадывали, благодаря возможностям www — СМОГ успешно расшифровать и угодник. Таперича, уважаемая г-жа Яна, есть смысл узнать-кто, какой известный деятель изображённый на моей аве-подсказка= он тот, кого в своё время многие знали до 1964 года. Вчера оставил свой отзыв о судьбе героически погибших Зои и Шуры Космодемьянских, не понятно-почему мой коммент вызвал неоднозначную реакцию, а местами и смех- достаточно уважаемых и якобы патриотически настроенных особ. Ежели смеялись надо мной, так наверное был повод, значит сам и виновен, а если О… то несколько фривольно поступили, мягко выражаясь.
вот я и удивился. я то изучал, но мне 45 лет
а сейчас уже даже фильм переснятый под буржуазные ценности есть.
трудно представить что такие книги кто рискнет дать читать детям
да Чуковскому часто приходилось оправдывается, от подобного интереса людей в чинах. мол а что вы там имели ввиду-почему у вас именно такое деление животных.
на эту тему даже пародия есть:
Сего дня празднуем день рождения не менее знаменитого чем Набоков — Владимира Ульянова ( Ленина ). К сожалению не имеем возможности пожелать-земля ему пухом, поскольку без мавзолея народ осиротеет.
Большое спасибо Вадиму Михлину за прекрасное прочтение замечательного произведения. Корней Чуковский в рекомендации не нуждается, всем известен своими прекрасными произведениями для детей. А почему именно для детей… на мой взгляд больше для взрослых. Ну, для любого возраста…
Это произведение не только в тяжёлые годы ВОВ было актуально, но не в меньшей степени и сейчас. В канун великой Победы это очень важно — почувствовать неотвратимость победы добра над злом. Победим Бармалея? Непременно!
Но меня всегда смущал один момент в этой истории. Почему автор делит животных на своих и не своих? Зачем вообще противоставлять разных представителей животного мира? По каким признакам? Хищник — травоядное? Но нет, не так он их делит. И вообще смешать в одном произведении людей, животных, самолёты…
Всегда меня это смущало. Вот повзрослела, послушала — смущает ещё больше.
Из рассказа многим стоит извлечь полезный урок, причём не только актёрам!
Грустный, очень эмоциональный, но от этого не менее прекрасный рассказ в чудном прочтении!
Марнотратство
Анна Петровна Керн, урождённая Полторацкая, по второму мужу Маркова-Виноградская. В 17 лет её выдали за 52-летнего генерала Керна. Брак трудно было назвать удачным. В дневнике Анна так писала о муже: «Его невозможно любить, мне даже не дано утешение уважать его. Скажу прямо — я почти ненавижу его».
История Анны Керн и в самом деле начинается почти как у Анны Карениной в одноимённом романе Толстого, хотя и не завершается так трагично. На десятом году брака Анна Керн рассталась с мужем, оставила ему дочерей и поселилась отдельно. Несмотря на то, что подобный шаг в то время разрушительно сказывался на репутации женщины. А с другой стороны и терять больше нечего. Анна влюбляется и влюбляет в себя, заводит многочисленные романы. Ещё через 10 лет, когда ей исполнилось 36, Анна Петровна Керн встретила настоящую любовь. Её сердце покорил юный кадет, её же троюродный брат Александр Марков-Виноградский, на 20 лет моложе Анны. Она перестала появляться в обществе, родила сына. Анна и Александр вели тихую семейную жизнь. После смерти генерала Керн они обвенчались.
Жили Марковы-Виноградские очень скромно. Когда Александр вышел в отставку в чине коллежского асессора с крошечной пенсией, они сильно нуждались. Анна подрабатывала переводами, а когда стало совсем тяжело, была вынуждена продать письма Александра Пушкина по 5 руб. каждое. Анна Петровна прожила 79 лет, она на полгода пережила своего молодого мужа и оставила несколько книг, дневников и воспоминаний.
а сейчас уже даже фильм переснятый под буржуазные ценности есть.
трудно представить что такие книги кто рискнет дать читать детям
на эту тему даже пародия есть:
" «Цокотуха: сатанинская энтомология»:
Муха, а вместе с нею тараканы, черви, сороконожки — животные скверные, нечистые и омерзительные. Комар, клоп, а вместе с ними и блохи — кровососущие паразиты. Пчела, как единичная особь, а не как улей, — вовсе не источник меда, а жалящее насекомое. Бабочка, а вместе с ней и прочие мотыльки — садовые вредители. Кузнечик — это саранча. Муравей — здесь вроде бы не к чему придраться: 100-процентно положительное насекомое. Но вот ведь как ведет себя персонаж, именуемый этим достойным названием: «Муравей, Муравей не жалеет лаптей, с Муравьихою попрыгивает и букашечкам подмигивает. Вы букашечки, вы милашечки, тара-тара-тара-тара-таракашечки!» Что это, как не образ прелюбодейства?! Итак, вся «семерка» имеет названия насекомых, враждебных человеку. В то же время Врага представляет Паук — животное, безвредное для человека и даже полезное, так как истребляет всякую нечисть вроде «положительных» героев Чуковского. Каким бы грозным ни был паук, он никогда не нападает первым на человека..." ©
Это произведение не только в тяжёлые годы ВОВ было актуально, но не в меньшей степени и сейчас. В канун великой Победы это очень важно — почувствовать неотвратимость победы добра над злом. Победим Бармалея? Непременно!
Но меня всегда смущал один момент в этой истории. Почему автор делит животных на своих и не своих? Зачем вообще противоставлять разных представителей животного мира? По каким признакам? Хищник — травоядное? Но нет, не так он их делит. И вообще смешать в одном произведении людей, животных, самолёты…
Всегда меня это смущало. Вот повзрослела, послушала — смущает ещё больше.