Книга очень даже хороша. Однако, чтец, ну прочитывайте заранее тексты, а то интонации совсем не подходящие встречаются (наподобие: вопрос в интонации есть, а по тексту нету) и...«чайнАя» и «чайнОй»? Вы серьёзно? Это не единственное слово неправильно произнесённое несколько раз. Кстати, не знаю когда, по времени, эта книга была надиктована, но она гораздо лучше, чем первая, что я прослушала («Мы не узнаем друг друга сразу»)
В любом случае хочу сказать «спасибо» и автору и чтецу за их работу.
Сама сначала офигела от поклажи ГГ, но потом герой упомянул, что ехал на блядки за город на выходные! А так как о чистоплотности героя тоже упомянули, то и бельишко с носками и коньячком вполне уместны в багаже!!!)))
Как то страданий от потери близких я не заметила у героя, зато так хорошо расписана месть! Автор видимо так увлекся описанием мести, какое уж там описание горя! Ну выхлебал два стакана водки, ну и хватит, скока ж можно страдать?!
А прочитано классно, спасибо чтецу огромное!
Ну вот, реально достали, «Ведьма плохо читает», не удовлетворяет ваш тонкий слух её начитки, тогда глазками, глазками! Она читает, четко, слова не глатает, а к голосу через пару глав, спокойно привыкаешь и не обращаешь внимание! ХВАТИТ НЫТЬ! В место полезных комментарий по поводу книги ( стоит слушать или нет), читаю вашу неприязнь к чтицу!
Не знала раньше этого автора. Отлично пишет, профессионально, немного стиль Гранже напоминает. Кирсанов озвучил великолепно. Мне всё понравилось. Но, предупреждаю, эта книга не для слабонервных!
Прослушала на одном дыхании! Отличный детектив и чтец замечательный!!! Рекомендую послушать.Спасибо автору и исполнителю за интересную и увлекательную книгу!!!
оправдание немцев… все запуганы Сталиным… чушь, которую из-за этих «огоньковских» вкраплений вдобавок и неприятно читать.
"– Не подведу, товарищ Сталин.
По спине и коленям полковника помимо воли побежали целые стада мурашек. Представить, что станет с человеком, имевшим несчастье говорить со Сталиным и потом подвести его, было несложно."
это просто перхоть, а не текст.
В целом книга неплохая. Но, хотелось бы отметить часто повторяемые ругательства, кличи и прочее… Например: слова «стерва» и «тварь» за одну главу могут повторяться раз 20! Это сильно портит впечатление. Еще сильно сбит рисунок текста. В начале каждой главы кажется, что пропустила целый кусок, как будто все главное уже случилось, а сейчас просто в двух словах перессказывают. Герой какой-то оверхностный, нелепый, но почему-то с притензией на супергероя. Чтец, конечно, не Коршунов, но слушать можно.
В общем и целом что-то очень-очень простенькое из серии «Становление героя». Просто у автора, скорее всего, просто не было нормального редактора, который смог бы ему объяснить, что и кромне «сдохни тварь» есть и другие ругательства и пожелания.
Книга не потрясла, не понравилась настолько чтобы ее перечитавать, но смогла дослушать и не плеваться.
Перевод ужасный! Потратил не много времени на поиск нормального и не понимаю почему именно такого тут нет?
Я уже читал 1 часть и только через два года узнал что эта 2.
1 книга более философская, мрачная и грустная. Её трудно не принемать за истену (для меня подходит). С самого начало понял что со 2 есть различии и довольно большие, так же есть небольшие противоречия со 2, мелочь но не приятно.
2 книга «Империя Ангелов» была прекрасная, веселоя, радостная, философская (но не настолько) и по окончанию меня захлестнули незабываемые эмоции. Очень жаль что 1 другая, впечатления испорчены. Лучше бы не знал про 1 часть :( Но все же для более полной картины это было необходимо…
В любом случае хочу сказать «спасибо» и автору и чтецу за их работу.
А прочитано классно, спасибо чтецу огромное!
"– Не подведу, товарищ Сталин.
По спине и коленям полковника помимо воли побежали целые стада мурашек. Представить, что станет с человеком, имевшим несчастье говорить со Сталиным и потом подвести его, было несложно."
это просто перхоть, а не текст.
В общем и целом что-то очень-очень простенькое из серии «Становление героя». Просто у автора, скорее всего, просто не было нормального редактора, который смог бы ему объяснить, что и кромне «сдохни тварь» есть и другие ругательства и пожелания.
Книга не потрясла, не понравилась настолько чтобы ее перечитавать, но смогла дослушать и не плеваться.
Я уже читал 1 часть и только через два года узнал что эта 2.
1 книга более философская, мрачная и грустная. Её трудно не принемать за истену (для меня подходит). С самого начало понял что со 2 есть различии и довольно большие, так же есть небольшие противоречия со 2, мелочь но не приятно.
2 книга «Империя Ангелов» была прекрасная, веселоя, радостная, философская (но не настолько) и по окончанию меня захлестнули незабываемые эмоции. Очень жаль что 1 другая, впечатления испорчены. Лучше бы не знал про 1 часть :( Но все же для более полной картины это было необходимо…