я пожалуй включение режима «Редактор чужих текстов от Бога» оставлю другим чтецам :) Конечно, криво отсканнированные электронные версии мимо меня не пройдут в корректуре, исправляя выпавшие при сканировании-распознавании предлоги, ударения и прочие матричные опечатки, но всё остальное оставлю на совести переводчиков.
Может этим самим «одену» автор хотел подчеркнуть низкое сословное происхождение героини?
Книги из этой серии очень понравились. Неспешно, вдумчиво, сюжеты интересно закручены. Послевоенные британцы ещё тот народ. Удивляет самообладание персонажей, умение быстро мыслить и принимать решения. Большое спасибо Сушкову Владимиру за озвучку этой книги. Сайту отдельное спасибо за возможность слушать хорошие книги.
Теперь я понимаю, что лучше читать книги по этой теме, чем слушать подобное. Прошёлся по заголовкам интересных тем, но не расскрывает их как следует, тезисы и доказательства не убедительные.
Очаровательный рассказ. Подозреваю что у полиции будут трудности с опознанием, ведь все мы прекрасно знаем — что все японцы — на одно лицо. Булдаков — мОлодец, да и молОдец к тому-же. :)))
Моя наилюбимейшая книга из этой серии :) Просто праздник какой-то… От диалогов всякие эндорфины, дофамины, серотонины, вырабатыаются в моем мозгу лучше, чем от шоколада. Эта серия книг в моей «аптечке» в разделе антидепрессантов. Характеры выписаны изумительно и чтец их чувтвует, смысловые ударения расставлены именно так, как и я бы их расставила если бы сама читала, интонации соответствуют характерам героев и даже ненормативная лексика настолько гармонично вписана, что совсем не режет слух, как обычно, а добавляет реальности — полное погружение, ощущение, как будто лично знаком с героями и сам там находишься :) Спасибо душевное и автору и чтецу.
А с чего это вы вдруг решили, что рассказы данного выпуска обязаны персонально вам принадлежать к вашему любимому жанру фантастики? В аннотации этого не заявлено.
Я бы не назвала это сказкой. Язык очень образный, почти кинематографический. Будто фильм смотрела. Возможно, и благодаря чтению. Прочитано очень хорошо. Спасибо!
Может этим самим «одену» автор хотел подчеркнуть низкое сословное происхождение героини?