Книжка для старперов старой школы...) И это прекрасно...)) Пойду слушать всю серию сначала...)
Чтение прекрасное, но мне хотелось бы почитать книгу глазами.
Три раза пытался осилить этот роман. В юности думал чего они такие придурковатые и скучно — недорос видно. Отложил.
В 30 попробовал не пошло так как кругом такой водоворот жизни бил, а в романе сплошное болото, сплошное описание одежды, дома, у кого изо рта капает. Не думаю недорос.
В 50 прочитал треть на французском понял, что прелесть романа в языковом звучании, это как мелодия есть, а смысла нет.
Сейчас попробовал слушать в переводе. Нее недорос я до женских романов.
Одно сплошное утомительное описание быта, и ведь понятно что где-то идёт жизнь, но в строки романа не попадает.
Да, и я всегда считал, что Бовари отравил свою первую жену. И все остальное это возмездие.
Умеет Симмонс даже такого прожженного постмодерниста вроде меня зацепить и растрогать. ))) Учитывая что фантастика не мой ни разу жанр, что сказать? Симмонс хорош. Спасибо чтецу.
Диоксид углерода (углекислый газ) — бесцветный газ, при малых концентрациях в воздухе не имеет запаха, при больших концентрациях имеет характерный кисловатый запах газированной воды. Тяжелее воздуха приблизительно в 1,5 раза.
Ну что же вы так, Алексей? Общественное место, а вы сразу блевать! Не понравилось? Ну, бывает. Напишите подробнее, что вас так разочаровало. Может, будет какая-то польза от комментария тем, кто на свою беду решит отзывы почитать.
Не совсем корректно составленная аннотация. В ней преувеличенно большое значение придается потайному глазку, обнаруженному в ванной комнате и позволившему Фрэнсис заглянуть на этаж ниже и следить за соседями. Это далеко не так: ГГ заглядывала в него очень и очень редко. На самом деле книга о том, какими безответственными могут быть люди и к чему это приводит. О том, что нельзя жить только сегодняшним днем. О том, как нужно нести ответственность за свои поступки, и неважно, умышленно ли было совершено зло или случайно. О том, как нельзя строить какие-либо отношения на осколках прежних, причём те осколки могут быть не такими уж мелкими, а отношения не такими уж безнадежными…
Мне было невольно стыдно за тех персонажей. За всех трех персонажей. Эти люди жили, не особо задумываясь над тем, что есть работа, обязанности, долг перед семьёй и близкими. И в итоге конец у всех, я бы сказала, заслуженный.
Повествование разворачивается очень неспешно. Надо было буквально продираться сквозь толщу ненужных подробностей описания поместья и окружающей местности. В этом деле автору явно изменило чувство меры. Но я могу похвалить себя за то, что не бросила прослушивание и дошла до конца. Не жалею, что одолела эту книгу. Она действительно интересная и побуждает задуматься над непростыми этическими вопросами.
Прочитано прекрасно! Причем Наталья Казначеева так мастерски озвучивала «партию» Кары, что я просто возненавидела ту взбалмошную, полусумасшедшую и коварную женщину.
Я был сражён её устами,
Я донимал её постами,
Я был обязан ей хвостами,
Стихи о ней строчил листами,
За ней следил я за кустами,
И наконец пришёл с цветами:
— Давай знакомиться местами!
Мне понравилось очень, от слова очень.
Те, кому нравятся рассказы, как четверо приехали в заброшенную деревню, где все дедушки и бабушки оказались зомби, тем вряд ли стоит слушать 11 часов.
Для тех, кто любит неожиданные повороты сюжета, советую.
У меня только один вопрос: а когда главный герой умер. Прочитав продолжение, мне почему то подумалось, что возвращаются туда ожившие мертвецы. В продолжении главный герой потом уже понял что он не совсем живой, когда мертвецы его жрать не захотели, а с этим что не так?
Чтение прекрасное, но мне хотелось бы почитать книгу глазами.
В 30 попробовал не пошло так как кругом такой водоворот жизни бил, а в романе сплошное болото, сплошное описание одежды, дома, у кого изо рта капает. Не думаю недорос.
В 50 прочитал треть на французском понял, что прелесть романа в языковом звучании, это как мелодия есть, а смысла нет.
Сейчас попробовал слушать в переводе. Нее недорос я до женских романов.
Одно сплошное утомительное описание быта, и ведь понятно что где-то идёт жизнь, но в строки романа не попадает.
Да, и я всегда считал, что Бовари отравил свою первую жену. И все остальное это возмездие.
Первый (угарный) действительно чуть легче воздуха. А если дополнительно нагрет, то уже и не чуть.
Мне было невольно стыдно за тех персонажей. За всех трех персонажей. Эти люди жили, не особо задумываясь над тем, что есть работа, обязанности, долг перед семьёй и близкими. И в итоге конец у всех, я бы сказала, заслуженный.
Повествование разворачивается очень неспешно. Надо было буквально продираться сквозь толщу ненужных подробностей описания поместья и окружающей местности. В этом деле автору явно изменило чувство меры. Но я могу похвалить себя за то, что не бросила прослушивание и дошла до конца. Не жалею, что одолела эту книгу. Она действительно интересная и побуждает задуматься над непростыми этическими вопросами.
Прочитано прекрасно! Причем Наталья Казначеева так мастерски озвучивала «партию» Кары, что я просто возненавидела ту взбалмошную, полусумасшедшую и коварную женщину.
Я донимал её постами,
Я был обязан ей хвостами,
Стихи о ней строчил листами,
За ней следил я за кустами,
И наконец пришёл с цветами:
— Давай знакомиться местами!
Те, кому нравятся рассказы, как четверо приехали в заброшенную деревню, где все дедушки и бабушки оказались зомби, тем вряд ли стоит слушать 11 часов.
Для тех, кто любит неожиданные повороты сюжета, советую.