Озвучки никакие не попадались. Эта первая, и с удовольствием послушала.
Я писала о книгах, обычных бумажных книгах, а о не прослушивании. Вот именно с чтением Бунина у меня никак не сложилось.
какая же лютая скукотища и банальщина… сколько пустых и абсолютно ненужных диалогов и описаний, повторений из прошлых книг. прослушала 30% на двойной скорости и дальше не смогла. автор графоманит. мало того, что в прошлые книги понапихал своих влажных фантазий о ключевых героинях, которые все почему-то выглядят как Памела Андерсон, дурацких диалогов и подробных описаний всего всего. так решил всю 4 часть склеить из этого мусора, абсолютно не потрудившись над сюжетом. атмосферы вообще ноль. под эту книгу даже засыпать не хочется, настолько она скучная и раздражающая.
Чудесная книга, со спокойным повествованием. То, что нужно, чтобы ощутить баланс между внешней жизнью и внутренним миром. Остались вопросы, на мой взгляд, не все сюжетные линии были раскрыты. Но, несмотря на это, я получила удовольствие. Спасибо автору и чтецу. Это хорошее, глубокое произведение.
Хороший замысел, но автору стоит избавляться от обилия причастий и бюрократизмов.
Мои комплементы за чтение этого потока -щая, -щий, -щее. Прочитать кучу деепричастных оборотов без запинки не всякому под силу.
Восприятие произведения, напрямую зависит от чтеца! Наверное просто вам попадались не очень качественные озвучки?! Бунин прекрасен, он пишет ещё тем, изысканным, дореволюционным языком, который в обыденном обиходе, уже к сожалению утрачен!
Замечательное продолжение книги «Лунь». Кстати, кто-то в отзывах на «Луня» писал, что не детально описываются порождения Зоны и многое не понятно. Здесь гораздо больше деталей. И тем интереснее, что это — не повторение уже известного, а раскрываются все новые стороны целого мира. В общем, спасибо. Буду слушать третью книгу. Олегу Шубину большая благодарность.
Пересказ содержания просто огонь 🔥🔥🔥 Идея " индийский Ватсон" на мой взгляд плодотворна, жаль что мистика и фантастика точно не мое. Но может, попытаюсь)))
а я разве ссылалась на русский фольклор?
Я отвечала чисто на ваши слова: «в невинного крещеного ребенка-никто не способен вселиться».
Никакого «крещеного ребенка» в рассказе не присутствует!
Так что положенную дань уважения церковникам Брэдбери отмерил.
Или беспорядочные связи?
Я писала о книгах, обычных бумажных книгах, а о не прослушивании. Вот именно с чтением Бунина у меня никак не сложилось.
Мои комплементы за чтение этого потока -щая, -щий, -щее. Прочитать кучу деепричастных оборотов без запинки не всякому под силу.
Я отвечала чисто на ваши слова: «в невинного крещеного ребенка-никто не способен вселиться».
Никакого «крещеного ребенка» в рассказе не присутствует!
Так что положенную дань уважения церковникам Брэдбери отмерил.