Пётр Заев комментарий на «Отзовик»Мой выбор пал на книгу «Поздно» Анастасии Вербицкой.
Суть этой истории заключается в кризисе взаимоотношений между супругами, который произошёл через пятнадцать лет их совместной жизни.
Возрастная разница в пятнадцать лет между мужем и женой сыграла свою роль: к пятидесяти годам супруг остыл душой и телом, приобретя много вредных привычек; у супруги же, наоборот, распалился любовный жар – она жаждала любовных приключений и была в моральном плане готова к ним.
Подробнее на Отзовик:
В рассказе Анастасии Вербицкой «Пробуждение» описан очень интересный «любовный четырёхугольник»: муж, жена, её сестра и ловелас, ухаживающий за обеими женщинами.
Подробнее на Отзовик: Петр Заев.
Комментарий на «Отзовик» Петр Заев: История только для женщин Подробнее на Отзовик:
Рассказ Александры Вербицкой «Элегия» написан в жанре возвышенной психологической драмы и рассчитан сугубо на женскую аудиторию.
Признаюсь честно, мне подобные словесные пассажи, написанные высоким слогом, не по душе. Не стоит показывать людей лучше, чем они есть на самом деле – времена моды на французские романы уже давным-давно прошли. Правда, здесь нужно учесть один немаловажный момент, что писательница человек «старой закалки», дореволюционной
Подробнее на Отзовик: Есть один момент в рассказе, в котором, как мне кажется, автор немного покривила душой. Дело в том, что редко какая женщина, влюблённая в мужчину, «как кошка», откажется выйти за него замуж, будь он хоть трижды подлецом. Не зря же говорят, что любовь зла. А у каждой женщины есть идея фикс – многие из них считают, что своей любовью и добротой к объекту своего почитания, они сумеют его наставить на путь истинный.
Поэтому рекомендовать этот рассказ к прочтению/прослушиванию буду только женщинам по выше указанным причинам.
Аудиозапись выполнена на высоком уровне. Чтец Валентина Савенко озвучила эту историю так, как будто слилась воедино с душой главной героини этой истории.
а Вы там тоже не жили, так откуда Вы взяли, что Япония вообще существует?
А ваша подруга матери тридцать лет валила деревья в Сибири за ограбление сберкассы в 1965 году, в городе Нью-Васюки и теперь как опытная зэчка вешает всем лапшу на уши.
А я знаю о Японии довольно много, и не только из книг или видосов от туристов или людей которые туда переехали и рассказывают о ней.
Я общался с парой японцев. Да и сейчас иногда сталкиваюсь. Они — не мы. Это вообще — параллельная цивилизация.
В этом произведении собрали все штампы любовных романов: невзрачная красавица гл. героиня, иногда превращающаяся в базарную бабу и полную дуру; её заклятая подруга — завистливая сволочь; бывший дружок — жадный психопат; герой-любовник — молодой красавец-банкир; пляски вокруг девственности, изнасилование, прогулки под луной, кольца, глупое расставание и… Наверное, любовь и правда восторжествуют. Не дослушала я ещё.
Но вот несмотря ни на что, книжица мне нравится. Не все же умные книги слушать, можно иногда и примитивом поразвлечься.
если ставить на паузу и читать кого щас будет изображать, а потом — просто слушать, то если вам не пробежала толпа мамонтов по ухам в глубоком детсве и вы и меете какую-никакю память на звуки, то можно легко различить как гениально парень попадает во всякие манеры говорить, не только в звук, но и в стереотип поведения. )))
Даже русские у него получились правдоподобно. ))(
Если вы хотите представить себе, что почувствуете при инсульте, то вот оно здесь. Искаженная картина реальности, неузнавание лиц, непонимание слов. Очень достоверно.
у этого парня Джека, есть ещё один ролик — там, если не вру 67 акцентов за 12 минут. Ваще умора!
Кстати, парнишка — начинающий английский актер. Даже снимался у Линча. (или его ученика… не помню)
67 аксентов www.youtube.com/watch?v=riwKuKSbFDs&t=
Малая земля. Кровавая заря…
Яростный десант. Сердец литая твердь.
(Малая земля — геройская земля,
Братство презиравших смерть.) 2 раза
Малая земля. Гвардейская семья.
Южная звезда Надежды и Любви…
(Малая земля — российская земля,
Бой во имя всей земли!) 2 раза
Малая земля. Здесь честь и кровь моя.
Здесь мы не могли, не смели отступать.
(Малая земля — священная земля,
Ты — моя вторая мать.) 2 раза
Малая земля. Товарищи, друзья…
Вновь стучит в сердца тот яростный прибой.
(Малая земля — великая земля,
Вечный путь — из боя в бой!) 2 раза
1974г
Суть этой истории заключается в кризисе взаимоотношений между супругами, который произошёл через пятнадцать лет их совместной жизни.
Возрастная разница в пятнадцать лет между мужем и женой сыграла свою роль: к пятидесяти годам супруг остыл душой и телом, приобретя много вредных привычек; у супруги же, наоборот, распалился любовный жар – она жаждала любовных приключений и была в моральном плане готова к ним.
Подробнее на Отзовик:
Подробнее на Отзовик: Петр Заев.
и какой же глагол вы сюда добавили?
и что в МОЁМ варианте было неправильно?
(если что то «are » — не глагол)
Рассказ Александры Вербицкой «Элегия» написан в жанре возвышенной психологической драмы и рассчитан сугубо на женскую аудиторию.
Признаюсь честно, мне подобные словесные пассажи, написанные высоким слогом, не по душе. Не стоит показывать людей лучше, чем они есть на самом деле – времена моды на французские романы уже давным-давно прошли. Правда, здесь нужно учесть один немаловажный момент, что писательница человек «старой закалки», дореволюционной
Подробнее на Отзовик: Есть один момент в рассказе, в котором, как мне кажется, автор немного покривила душой. Дело в том, что редко какая женщина, влюблённая в мужчину, «как кошка», откажется выйти за него замуж, будь он хоть трижды подлецом. Не зря же говорят, что любовь зла. А у каждой женщины есть идея фикс – многие из них считают, что своей любовью и добротой к объекту своего почитания, они сумеют его наставить на путь истинный.
Поэтому рекомендовать этот рассказ к прочтению/прослушиванию буду только женщинам по выше указанным причинам.
Аудиозапись выполнена на высоком уровне. Чтец Валентина Савенко озвучила эту историю так, как будто слилась воедино с душой главной героини этой истории.
А ваша подруга матери тридцать лет валила деревья в Сибири за ограбление сберкассы в 1965 году, в городе Нью-Васюки и теперь как опытная зэчка вешает всем лапшу на уши.
А я знаю о Японии довольно много, и не только из книг или видосов от туристов или людей которые туда переехали и рассказывают о ней.
Я общался с парой японцев. Да и сейчас иногда сталкиваюсь. Они — не мы. Это вообще — параллельная цивилизация.
Verbs are essential!!! )))
Но вот несмотря ни на что, книжица мне нравится. Не все же умные книги слушать, можно иногда и примитивом поразвлечься.
Даже русские у него получились правдоподобно. ))(
Кстати, парнишка — начинающий английский актер. Даже снимался у Линча. (или его ученика… не помню)
67 аксентов www.youtube.com/watch?v=riwKuKSbFDs&t=