Былины
100%
Скорость
00:00 / 09:59
КалинЦарь
09:07
ТриДороги
11:49
ВасилисаНикулична
11:43
Перевелись Витязи
Описание
Несколько былин из сборника 1904 года «Русские былины: Вып. 1 Богатыри киевские»1. Илья Муромец и Калин Царь
2. Три поездки Ильи Муромца
3. Данила Денисьевич и Василиса Никулична
4. С каких пор перевелись витязи на Святой Руси
Добавлено 19 февраля 2026
Это для них МЕРА испытаний. Давно, в детстве, у нас была книжка про богатырей, 1904г. Так там,
Илья и Алёша Казаковали, а вот про Добрыню, не помню. Да и Ермак Тимофеевич тоже из
«понаехавших». А там ужо, как народ решит. Как у Шолохова в «Нахаленке».
не дворянин и не сын боярский. при Иване Грозном-так к примеру набирали в посаде людей «огненного боя»
подчёркивание необычного для богатыря статуса Ильи
К любому произведению написанному до Вашего рождения необходимо подходить с точки зрения принципа историзма, т.е. рассматривать персонажей и их действия с точки зрения и морали именно той эпохи, не примеряя на них современные мерки и понятия.
Былины, как любой памятник устного народного творчества, изменялись в процессе передачи от поколения к поколению. И если брать более ранние версии тех же былин, там никаких казаков не будет. В них Илья Муромец — богатырь, воин, витязь. Так с чего вдруг появляется «старОй казак»?
Дело в том, что былинные богатыри выполняют роль защитников земли. Они всегда на «передовой», всегда бьются с некими басурманами. А киевские богатыри, что понятно географически, чаще всего бьются с кочевниками. И «злой татарин» — это не национальность, это любой враг во степи на коне.
Роль же «пограничников» в конце 19, начале 20вв (время публикации книги) выполняет именно казачество, что не могло не отразиться в изустных преданиях. Так и становится Илья Муромец казаком в данном издании. И к современному (часто декоративному) казачеству это не имеет никакого отношения.
Обращу Ваше внимание, что казаком в сборнике былин именуется только Илья Муромец, остальные богатыри такого звания не удосуживаются. Причем, не просто казаком, а не иначе как «старОй казак» (как вариант «матёрой казак»), и только в тех былинах, где он уже в возрасте. В описаниях его подвигов молодецких ни слова о казаках нет. Да и вообще это словосочетание применяется только к нему и только когда он в возрасте. Соответственно, в данном случае это термин, одновременно указывающий на возраст и на его боевые подвиги.
Желающие могут скачать данную книгу — она в свободном доступе rusneb.ru/catalog/000199_000009_003977671_57451/
Выбѣжалъ на башню на стрѣльную,
Беретъ онъ свой тугой лукъ разрывчатой.
Калену стрѣлу переную,
Наводилъ онъ трубками нѣмецкими.
А гдѣ-то содитъ Калинъ царь;
«Трубками немецкими»
Нормально так лучник оптикой пользуется?! :-)
Бегал по подвалам, по погребам,
По тем высоким теремам.
У тугих луков тетивки накусывал,
У каленых стрел железцы повынимал,
У того ружья ведь у огненного
Кременья и шомполы повыдергал,
©Волх Всеславьевич
вообще имхо самый смешной архаизм в былинах-это «царев кабак» в который часто заходят богатыри
царская монополия на водку-действует даже в киевском княжестве))
Да у вас на роду писано, чтоб сказы и былины ворковать.
Исполать тебе, Добрый Молодец!
Дело сложное, да коварное.
Слог затягивает, ритм баюкает.
Есть желание сразу лапти вздеть
И лететь-бежать во чисто полюшко
Целовать-обнимать ту берёзоньку…
Меня вторую неделю не отпускает. :-)
А вот от адаптированных былин, которые в основном все начитывают, нет такого эффекта. Стоит убрать все устаревшее, сделать текст более понятным, теряется некая именно «былинность». ИМХО, конечно
После лаптем щи хлебати, што б проверить — не текут.
Самовар себе наладить, глядя в поле, чай запарить
И забыть к едрене фене Хартфорд, штат Коннектикут.
ни разу лучше не слышал-а учитывая что былины подлинный аудио формат это важнее всего
кстати про Ваську Низкого Пьяницу и Кудревянко царя-есть отдельная былина
Жаль, формат не шибко востребован. А то бы с удовольствием начитывал. :-)