Аллен Марсель, Сувестр Пьер – Фантомас
Аллен Марсель
100%
Скорость
00:00 / 01:27:38
Фантомас. Аудиокнига (Марсель Аллен, Пьер Сувестр) 1 часть
02:11:46
Фантомас. Аудиокнига (Марсель Аллен, Пьер Сувестр) 2 часть
01:45:33
Фантомас. Аудиокнига (Марсель Аллен, Пьер Сувестр) 3 часть
02:14:47
Фантомас. Аудиокнига (Марсель Аллен, Пьер Сувестр) 4 часть
01:57:33
Фантомас. Аудиокнига (Марсель Аллен, Пьер Сувестр) 5 часть
Исполнитель
Иванов Дмитрий
Рейтинг
7.70 из 10
Длительность
9 часов 37 минут
Год озвучки
2020
Год издания
1911
Жанры
Детектив(Полицейский детектив)
Характеристики
Приключенческое
Место действия
Наш мир (Земля)(Европа(Западная Европа))
Время действия
20 век
Возраст читателя
Любой
Сюжетные ходы
Путешествие к особой цели
Cюжет
Линейный
Описание
Как вы сказали, простите? — Я говорю — Фантомас! — И что же это значит? — Ничего… А может — все! — Однако! А кто это такой? — Никто не знает...Фантомас - гениальный преступник, мастер перевоплощений, социопат, садист, один из наиболее известных антигероев французской литературы, скрывающий свое лицо и получающий удовольствие от убийства своих жертв и совершения других общественно опасных деяний.
Этот роман с элементами иронического детектива создан французскими писателями Марселем Алленом и Пьером Сувестром в 1911 году. Это первый из 32 романов о Фантомасе, написанных Алленом и Сувестром в соавторстве на протяжении 1911-1913 годов. Перевод с фр. осуществлен Л.А.Новиковой и издан в 1991 году.
Добавлено 17 июня 2020
Первое «и сразу»: потрясла до глубины основ фантастическая архитектура произведения. Мастерски. То, что я безумно люблю. Беллетристика жанра «роман-фельетон» — популярная энциклопедия повседневной жизни, одновременно — преступности и бандитизма той эпохи. Фантомас — абсолют Зла, мегаломан, который мнит себя «властелином всех и вся», угрожающий цивилизации: комический саспенс в мифологической манере с использованием техники гиньоля и пародии в лучших традициях готической прозы (ИМХО). Вступление — измененная калька диалога романа Леона Сази «Зигомар» (1909). Перечислены банды с главарями: Картуш, Видок, Рокамболь — апелляция к реальной истории разных эпох, включая отсылку к роману Эдмона Ладусета «Железная маска» (1896). Место действия — Париж и его изнанка. В основе сюжета диегетический нарратор в двух планах – в повествовании (герои), и в повествуемой истории (пространство и тематика преступности) – тип «многослойного пирога» (ИМХО). История неуловимости в этой книге захватила. Прекрасно обыграна ситуация с приговорённым к смерти на эшафоте площади Сантэ Фантомасом (за убийство лорда Бэтхема), «человеком без лица», так сказать… интересна находка с загримированным в Гарна актёром Вальграном. Поразила характеристика инспектора Жюва (в книге он абсолютно иной нежели сыгранный Луи де Фюнесом в одноимённом фильме). Масса неожиданных поворотов. Мне было интересно. Прослушал на одном дыхании, понравилось прочтение Иванова Дмитрия. Безусловно «лайк». Впечатлён.
www.youtube.com/watch?v=sz4xDGUr91A&list=RD_eRGg2d-OJo&index=6
Из минусов, лично для меня стало искажение голоса Жюва, это явная отсылка на фильмы и как я сказал выше, в книге это совсем не комичный персонаж.
"… шантрАпа ?! КонсьержЕри..."
И таких «бриллиантов» видимо-невидимо на протяжении всех 9 часов 37 минут (((
Бедный, бедный Фантомас! Если бы он знал, что его приключения будут так озвучены…
Все силы Дмитрия Иванова были брошены на чтение по ролям, цветистые интонации, разные голоса (мужские, женские, детские, комические, «бандитские»...), даже «иностранный» акцент.
А ему надо было сначала освоить чтение по слогам )))
Часть 5. время 1:22:57 «Что это всё значит? — проборм.у.тил артист...»
Я тоже хотела бы это узнать ;-)