Волински Стивен – Квантовое Сознание
Волински Стивен
100%
Скорость
00:00 / 06:46
Глава 1(1)
30:18
Глава 1(2)
38:06
Глава 2(1)
27:09
Глава 3(1)
36:50
Глава 3(2)
24:33
Глава 3(3)
18:35
Глава 3(4)
40:30
Глава 4(1)
30:08
Глава 4(2)
48:17
Глава 4(3)
32:51
Глава 4(4)
33:27
Глава 5(1)
32:41
Глава 5(2)
18:28
Глава 5(3)
34:13
Глава 5(4)
24:12
Глава 6(1)
26:45
Глава 6(2)
34:15
Глава 7(1)
30:02
Глава 7(2)
38:25
Глава 8(1)
27:16
Глава 8(2)
31:14
Глава 8(3)
41:04
Глава 9(1)
25:38
Глава 9(2)
41:05
Глава 10(1)
42:40
Глава 10(2)
25:04
Глава 11(1)
31:24
Глава 11(2)
Описание
Эта книга основана на простой, но глубокой истине: в том, как устроена Вселенная, есть важные уроки того, как действует человеческий ум. Волинский применяет уроки современной физики к психологии, оригинальным, практичным, и захватывающим способом.
Добавлено 2 октября 2015
Академик — плут, путанник, шельма с семитского наречия аравийских семитов (арабов). Вот они и взяли вместо «empty» другое слово: профильное и якобы точно больше научное, чем иное на слух шайки плутов.
Серые фрукты научной среды в начале, как и все участники вексельного права дают определение.
Квант — это 0-0объема ,0-веса ,0-плотности и тра ля ля все 9 верст про ничего. Тогда почему у читателей не приходит на ум слово пусто? В Славяно-Арийской культуре пустых мест не бывает и все есть свет разной плотности.
Волынски цитирует Бхагават гиту, Рамаяну, Махабхарату и видит как писари состряпавшие английский из латыни видят в Раме лорда и переводят древнеруским словом «господь» -это помощник Бога, а не Бог! У Бога (любого белого мужчины) рождается чадо и батя его господином зовет ибо Бог-Творец родил чадо, кое помощником начнет путь познания и в действе духовного становления. Чадо станет Богом! (У кошки рождаются котята, у псины щенята, а у Богов кто? Дети божьи! Что не ясного?) В переводе с самоскрытного(санскрита) на абвгдэйку искажений в 1000 раз меньше, потому что абвгдэйку евреи в 1918м стряпали из церковно-славянского добавив три еврейских фонетических знака к 30ти оставленным в безпорядке.
Если прочитать Веды нового времени или Упа-Веды, то Родное Речение позволит исправить Волынского в части не допонятого ведь Волынский владеет цифровой языковой формой наиболее нищей из возможных. Английский — животная фонетическая форма, поэтому много не точностей. Хотелось отметить разумность тех братцев и сестриц переведенных на лашенкоыдишь или латынь в английской, французской или прочей форме. Находить разгадки и погружаться в тайны имея вместо родного речения проделки серых трансгендеров куда труднее. Молодцы одним словом!
И отдать «Мастеру» какую-то часть своего имущества, получив взамен кучу бесполезных разглагольствований. Это неотъемлемая база всех эзотерических и религиозных учений 😏.
Мда, как корабль назовешь, так он и поплывет...😆🤣
• Вещи нельзя адекватно объяснить ни исходя из них самих, ни исходя из их связей с другими вещами.
• Ни одно существо не возникает ни само из себя, ни из другого существа, ни из себя и другого существа сразу, ни как-либо иначе.
• Всякое мышление предполагает категории «тождества» и «различия», но эти категории непоследовательны, и за ними ничего не стоит.
• Язык не сообщает о вещах; он сообщает лишь о себе самом: Нагарждуна
каким психическим расстройством страдает автор и его поклонники.
А где речь про психологию? 🤔в предыдущем комментарии? Как это соотносится?