Уотерс Сара - Тонкая работа
Уотерс Сара
00:00 / 07:00
001
06:52
002
06:57
003
07:16
004
07:29
005
06:49
006
06:42
007
06:59
008
07:32
009
06:57
010
07:18
011
07:08
012
07:05
013
07:57
014
07:01
015
08:18
016
06:43
017
07:06
018
07:05
019
06:52
020
06:44
021
06:42
022
06:46
023
06:50
024
06:56
025
06:43
026
06:42
027
06:51
028
06:53
029
06:54
030
06:52
031
06:51
032
06:47
033
06:48
034
06:49
035
07:13
036
06:59
037
06:47
038
07:44
039
07:05
040
06:43
041
06:54
042
08:18
043
07:02
044
06:44
045
06:47
046
06:47
047
07:14
048
06:56
049
06:52
050
06:55
051
06:50
052
06:43
053
06:43
054
06:42
055
06:47
056
06:52
057
07:24
058
06:45
059
07:09
060
06:43
061
06:43
062
07:04
063
06:46
064
06:53
065
06:58
066
07:08
067
07:02
068
06:57
069
06:54
070
06:51
071
06:49
072
06:42
073
06:54
074
06:47
075
06:48
076
06:49
077
06:43
078
07:03
079
01:55
080
06:44
081
06:44
082
06:48
083
07:07
084
06:46
085
06:43
086
06:58
087
06:45
088
06:53
089
06:44
090
07:21
091
06:51
092
06:46
093
06:55
094
06:49
095
06:56
096
06:50
097
06:42
098
06:52
099
06:42
100
06:53
101
06:46
102
07:18
103
06:45
104
06:49
105
06:46
106
06:49
107
06:42
108
06:42
109
06:52
110
06:56
111
06:45
112
06:51
113
06:58
114
06:50
115
07:07
116
06:58
117
06:53
118
06:57
119
06:56
120
06:43
121
06:48
122
06:48
123
07:01
124
06:51
125
06:52
126
06:51
127
06:47
128
06:51
129
06:59
130
06:48
131
06:57
132
06:46
133
07:07
134
06:45
135
06:45
136
06:42
137
06:47
138
06:48
139
06:45
140
06:46
141
06:44
142
06:44
143
06:46
144
06:46
145
06:44
146
06:42
147
06:55
148
06:48
149
06:43
150
06:46
151
06:55
152
06:42
153
06:55
154
06:44
155
06:44
156
06:46
157
06:42
158
06:46
159
06:44
160
06:43
161
06:43
162
00:21
163
06:44
164
07:01
165
06:46
166
06:51
167
07:00
168
06:52
169
06:43
170
07:13
171
06:56
172
06:58
173
08:05
174
06:48
175
06:43
176
07:13
177
06:46
178
06:47
179
06:44
180
06:47
181
06:56
182
06:44
183
06:42
184
06:58
185
07:09
186
06:43
187
06:42
188
06:49
189
06:49
190
06:53
191
06:48
192
06:42
193
06:44
194
06:51
195
06:44
196
07:22
197
06:44
198
06:44
199
06:45
200
06:45
201
06:47
202
06:43
203
06:52
204
07:05
205
06:43
206
06:45
207
06:42
208
06:43
209
06:42
210
06:52
211
06:45
212
06:45
213
06:59
214
06:53
215
06:42
216
06:47
217
06:45
218
06:44
219
06:49
220
06:43
221
06:47
222
06:45
223
06:42
224
06:50
225
07:04
226
07:02
227
06:53
228
06:57
229
06:00
230

Жанры:
Реализм
Характеристики:
Авантюрно-плутовское
| Психологическое
Место действия:
Наш мир (Земля)(Европа(Западная Европа))
Время действия:
Новое время (17-19 века)
Возраст читателя:
Для взрослых
Сюжетные ходы:
Становление/взросление героя
Cюжет:
Линейно-параллельный
Описание
Лондонский бедный квартал, вторая половина XIX века. Сью Триндер, сирота, выросшая среди воров и мошенников, не знает, что судьба странными узами соединила ее жизнь с юной наследницей богатого имения, живущего замкнуто и уединенно. И едва порог дома переступает неотразимый Джентльмен, начинаются приключения, захватывающие дух своей непредсказуемостью.
— Да ну на&!
-Как такое вообще цензура пропустила?!
-Тьфу, срамотища! Надо пивком отполировать!
-Ваще ништяк! Вот это вот и туда..!
-А что, так тоже можно было?!
Либо глаза долу и ужиком в ворота.Я ржала в голос.Приятно было видеть такую неоднозначную реакцию.
Даже не знаю, есть ли смысл затеваться с книгой.Прослушала первую часть… При всей любви к Ерисановой, я бы предпочла, учитывая особенности фабулы, иной совсем тембр)
В любом случае, спасибо ей за труд.
И мне очень нравится как читает Ирина Ерисанова!
Во-вторых мне то нравилось, то на скучивало и хотелось что-бы книга по скорее закончилась, то было жалко героев, то они были мне неприятны.
Перечитывать (переслушивать) навряд-ли буду, но потраченного времени не жалею (я ведь пока слушала была чем-то занята).
И еще, я бы не взялась за эту книгу если-бы не знала о там, что в ней будут необычные отношения.
P.S. Отдельная благодарность чтецу, приятный голос.
Ерисанова, это книга для романтичных девушек! Не бабушек! Слышите?
Не слышит…
Начитано замечательно, всё-таки английские романы и Ерисанова — замечательный тандем. И да, прекрасный авторский слог со всеми нюансами, включая просторечие «дна». Книжку скорее всего ещё раз прослушаю через время.
Впечатление неоднозначное: вроде и интрига лихо закручена, но местами так затянуто и нудно, что теряется вся острота сюжета. Вроде, и откровенной непристойности нет, и внешне прилично, а отдельные эпизоды вызывают омерзение. Особенно те, которые касаются нравственных качеств персонажей (там все хороши, прямо не знаешь, кто отвратительней).
Перечитывать/переслушивать желания не вызывает — слишком уж всё мрачно, безрадостно и противно, аж передёргивает.
При этом, слог у автора хороший, гладко изложено. Перевод очень качественный и «вылизанный».
Английская книга: туманная, холодная, тянется, ползёт, мается… не люблю английскую литературу. По мне — тут всё слишком затянуто, много ненужных описаний, которые я бы пролистнула, будь это бумажная версия. Но очень хотелось узнать, чем всё закончится, поэтому дочитала. Точно перечитывать не возьмусь. Подойдёт любителям «Грозового перевала» Бронте, там тоже герои всё бегают по туману и дождю и спят на мокрых как тесто простынях))) ну или что-то в этом духе.