Сойер Роберт - Маленький шаг
Сойер Роберт
100%
Скорость
00:00 / 17:48
Маленький шаг
Характеристики:
Философское
| Антивоенное
Возраст читателя:
Любой
Сюжетные ходы:
Контакт
Cюжет:
Линейный с экскурсами
Описание
На сигнал автоматического зонда, обнаружившего, что земляне научились расщеплять атом, в Солнечную систему прибывает и поселяется на Луне инопланетный наблюдатель. Ему предстоит принять решение о целесообразности вступления Содружества планет в контакт с землянами. Сорок лет наблюдений за событиями на Земле дают скорее отрицательный ответ, и тогда наблюдатель решается на неожиданный шаг…
Поддержать
исполнителя
Банковская карта: Сбер 2202 2016 3740 9315
Банковская карта: Тинькофф 2200 7004 4527 3476
Другие книги Сойер Роберт
Аудиокниги жанра «Фантастика, фэнтези»
6 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Прямой эфир
скрыть
Ира Павлова
2 минуты назад
Инесса
3 минуты назад
Ruslan Geld
14 минут назад
Влад Богомол
15 минут назад
Воля
24 минуты назад
A Nickulin
32 минуты назад
Ольга Сычева
38 минут назад
Павел Люкшин
42 минуты назад
Роман Джабиев
46 минут назад
Светлана Обметко
54 минуты назад
Natkatralala
1 час назад
Альт
1 час назад
Strogino
1 час назад
Game Canal
2 часа назад
Наталия
2 часа назад
Лейла Исмайлова
4 часа назад
Альбина Корри
4 часа назад
Галина
5 часов назад
Ирина
5 часов назад
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
«У себя в стране эти «американцы», как их называл их лидер, боролись с идеей о равенстве всех граждан независимо от цвета кожи.»©
Или же это у автора «оговорочка по-Фрейду».
Автор: Роберт Дж. Сойер
Перевод: Владислав Слободян
Похоже парень с юморком. :))
Ну тогда зачёт автору, Роберту Сойеру! Просто красавец!
остается только процитировать Бориса:
«Борис44 минуты назад
Похоже так и есть :) Вот нашёл.
Автор: Роберт Дж. Сойер
Перевод: Владислав Слободян
Похоже парень с юморком. :))»
))))))))