Хз, где вы там труса француза увидели. Там был третий член экипажа, оставшийся на борту — Николай. Вот он убежал в ответственный момент, чтобы, по его словам, доложить на Марс. А Николя, который француз на связи, был на Марсе все время.
Ну тогда следует признать, что Раиса — имя очень даже еврейское. ))) <br/>
<br/>
А если серьёзно, имя Давид есть в святках, им были крещены князья киевские, греческий святой и даже шотландские короли.
Ой, это мой пунктик… Попробуйте «Неоконченное путешествие» Перси Фосетта (на основе его собственноручно написанного), «Затерянный город Z» Дэвида Гранна, это по его следам, в наше время, попутно рассказывая о его экспедициях.
Лоуренс Дэвид «Победитель на деревянной лошадке» (1926).<br/>
<br/>
Рассказ-притча. Главный герой – смышленный не по годам мальчик Поль из бедной семьи. Вообще, деньги — «странный предмет». Когда их мало — хочется много, а когда их много… Мне любопытно: как это — когда их много? Удивила «цена победы»… Поучительное произведение. Рекомендую. Перепелице Евгению – спасибо.
Я — бухгалтер. И не люблю поттерниану. А также терпеть не могу женские любовные романы. А в избранном у меня Сандерсон, Стивен Эриксон, Симмонс, Аберкромби, Олди, Дэвид Геммел, Гжендович, Дяченко, Пелевин, Паланик и т.д. Я, конечно, знаю, что бухгалтеров не любят, но все же обидно. Это просто работа, а не признак слабоумия; )
Хорошая книжка! Слушать её легко и весело.<br/>
<spoiler>А Холланд прогадала, на мой взгляд, Дэвид гораздо круче персонаж чем Хантер. И футболист и красавец и с чувствами своими справиться умеет. Хотя бы не оказался он злодеем в конце, что не редко с подобными персонажами случается.</spoiler> Прочитано очень здорово. Спасибо!
Приятный легкий дамский детектив. Удивил выбор имен для персонажей — звучали они неестественно, почему-то по мнению автора Софья — это редкое имя, а вот Регина или Николь никого не удивляло. Плюс поразительные рассуждение автора что в 26 девушка уже никому ненужная старая дева.
О, Николь! Всё совсем не так! Я хотела сказать, что эти великолепные актёры занимают первые места в списке загубленных ими книг! Когда-то пыталась слушать, но… более половины первого трека дело не шло. Сейчас, книги в их озвучке я, просто, перелистываю с сожалением!
Дмитрию респект! Закольцевал сюжет классически. А тем паче, к Николе Зимнего дню… Правда, мне лично в этом рассказе не достало драмы, злодея… ну или на крайняк, Греха!)) У кого-то из действующих лиц. Надеюсь, в грядущих произведениях появится. Как бывало в прошлых)
Класс! Озвучена первая книга эпопеи про Николя ле Флоша и чтец мой любимый Кирсанов! Лет пять назад фильм смотрела, очень понравился, французы сняли, очень правдоподобно показана та эпоха, полное погружение в те давние времена, а костюмы какие, а музыка и актёры просто супер!
лично я про двоеверие вспоминаю всегда когда сажусь в такси и гляжу на триптих))<br/>
сразу вспоминаю как в 19 веке сборщики фольклора ездили по деревням и спрашивали мужиков:<br/>
-веришь в Троицу?<br/>
-верю!<br/>
-а знаешь ли из кого она состоит?<br/>
а то! каждый знает и вместо Бога отца, Бога Сына и святого Духа, говорили «Дева Мария, Иисус Христос и Никола Угодник»<br/>
тут прекрасно все! не только состав (кстати Никола еще и наследник Бога-если тот умрет)<br/>
но и очередность-Богиня -Мать-главная.<br/>
там где есть опасность русский человек вешает именно эту композицию
Это не первое озвучивание книги «Фикс» Дэвида Болтаччи, не понравилось совершенно. После прослушивания в первый раз, исполнитель был другой и впечатление было таким, что я заказала через интернет всю серию книг об Амосе Деккере
Великолепная книга, мой самый любимый детектив Агаты Кристи, читала и слушала несметное количество раз. Ни с каким фильмы не сравнится, хотя при прослушивании представляю себе в роли Пуаро только Давид Суше! Прекрасное исполнение, классика!
я написал как слышал от друзей, как они это произносят. Они и «ніколи» произносят через «ы». если писать по правилам украинского то полуучится «николи», по русски «ныколы»<br/>
Может быть это — чисто местный говор? На западе больше икают а на востоке и в центре — ыкают.
В этой аудиокниге я использовал музыку таких исполнителей и композиторов как Питер Гэбриел, Дэвид Боуи, Альфред Шнитке, Кит Джарретт, а так же американских фолк-групп специализирующихся на музыке северо-американских индейцев. Elevation · The Native American Chanters <a href="https://www.youtube.com/watch?v=GHRjkHRIbyI" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=GHRjkHRIbyI</a>
Школа — то место, где вас в основном учат тому, что не имеет никакого отношения к реальному миру.<br/>
Дэвид Лэнгфорд В этой истории для меня есть не понятный момент: автор почему-то не уточняет, кто прав в противостоянии нормальных людей и «зелёных». Гарри Стил — благодарность за прочтение, но после прослушивания решила почитать книги Лэнгфорда.)))
Исполнено, конечно, замечательно. Огромная благодарность. А вот Дэвид Келлер зачем это написал? И зачем я это слушала? :)) Рассказ ни о чем. Никаких чувств не вызвал. Ни жалости, ни страха, ни любопытства. Как только сообщили о «хороших зубах» стало совсем скучно. А когда прослушала, что и мама не посещала стоматолога, захотелось завыть от тоски. Оууу…
Благодаря ускоренной, наполненной энергией манере озвучивания Александра Б., ему удалось полностью поменять сложившийся стереотип немного чопорного, немного медлительного образа Эркюля П. (Дэвид Суше) Слушала рассказ и не видела того чернявого, полноватого, с усиками, а молодого, современного и шустрого детектива.<br/>
Агата Кристи удачно и остроумно переработала рассказ Конан Дойла внеся в сюжет новый поворот событий.
Роберт Дугони родился 17 февраля 1961 г.в г. Покателло, штат Айдахо. Вырос в семье из десяти братьев и сестер!<br/>
Работал судебным репортером «Лос-Анджелес таймс».Выучился на адвоката в Калифорнийском университете.17 лет участвовал в процессах в Сан-Франциско и Сиэтле.В 1999 г. стал проф. писателем.<br/>
«Возмещение ущерба» роман 2007г. вне серии.<br/>
<br/>
Есть у писателя серии:<br/>
«Трейси Кроссуайт».Цитата:-«Что едят юристы?»-«Друг друга».<br/>
«Ее последний вздох».«Специально для детектива Кроссуайт на полицейском стрельбище оставлен знак.Неужели Трейси-главная цель душителя женщин „Ковбоя?“<br/>
Из 7 романов переведено пока 2.<br/>
<br/>
Серия „Дэвид Слоун“, из 5 романов переведен „Властелин суда“.<br/>
На адвоката охотятся некие влиятельные силы! Дэвид-блистательный адвокат.Рано осиротел.Должен открыть некие тайны своего прошлого.
<br/>
А если серьёзно, имя Давид есть в святках, им были крещены князья киевские, греческий святой и даже шотландские короли.
<br/>
Рассказ-притча. Главный герой – смышленный не по годам мальчик Поль из бедной семьи. Вообще, деньги — «странный предмет». Когда их мало — хочется много, а когда их много… Мне любопытно: как это — когда их много? Удивила «цена победы»… Поучительное произведение. Рекомендую. Перепелице Евгению – спасибо.
<spoiler>А Холланд прогадала, на мой взгляд, Дэвид гораздо круче персонаж чем Хантер. И футболист и красавец и с чувствами своими справиться умеет. Хотя бы не оказался он злодеем в конце, что не редко с подобными персонажами случается.</spoiler> Прочитано очень здорово. Спасибо!
сразу вспоминаю как в 19 веке сборщики фольклора ездили по деревням и спрашивали мужиков:<br/>
-веришь в Троицу?<br/>
-верю!<br/>
-а знаешь ли из кого она состоит?<br/>
а то! каждый знает и вместо Бога отца, Бога Сына и святого Духа, говорили «Дева Мария, Иисус Христос и Никола Угодник»<br/>
тут прекрасно все! не только состав (кстати Никола еще и наследник Бога-если тот умрет)<br/>
но и очередность-Богиня -Мать-главная.<br/>
там где есть опасность русский человек вешает именно эту композицию
Может быть это — чисто местный говор? На западе больше икают а на востоке и в центре — ыкают.
Дэвид Лэнгфорд В этой истории для меня есть не понятный момент: автор почему-то не уточняет, кто прав в противостоянии нормальных людей и «зелёных». Гарри Стил — благодарность за прочтение, но после прослушивания решила почитать книги Лэнгфорда.)))
Агата Кристи удачно и остроумно переработала рассказ Конан Дойла внеся в сюжет новый поворот событий.
Работал судебным репортером «Лос-Анджелес таймс».Выучился на адвоката в Калифорнийском университете.17 лет участвовал в процессах в Сан-Франциско и Сиэтле.В 1999 г. стал проф. писателем.<br/>
«Возмещение ущерба» роман 2007г. вне серии.<br/>
<br/>
Есть у писателя серии:<br/>
«Трейси Кроссуайт».Цитата:-«Что едят юристы?»-«Друг друга».<br/>
«Ее последний вздох».«Специально для детектива Кроссуайт на полицейском стрельбище оставлен знак.Неужели Трейси-главная цель душителя женщин „Ковбоя?“<br/>
Из 7 романов переведено пока 2.<br/>
<br/>
Серия „Дэвид Слоун“, из 5 романов переведен „Властелин суда“.<br/>
На адвоката охотятся некие влиятельные силы! Дэвид-блистательный адвокат.Рано осиротел.Должен открыть некие тайны своего прошлого.