Непонятно о чем все-таки написал автор. О психическом заболевании или о роковых последствиях слов. Для второго несколько наивные представления о «силе» слов. Рассказ о том как лечились подобные больные до изобретения нейролептиков.
А переводчик? Это же уму непостижимо! Только по фразе «Во время войны законы молчат» я поняла что непонятный зверь СИСЕРО -это просто Цицерон, о котором переводчик Видимо просто не слышал! И о том что классический перевод этой фразы звучит как «Когда гремит оружие, законы молчат». Ужас!
Отличная вещь. И не детектив в классическом понимании, а настоящее обстоятельное, неторопливое, подробное и интереснейшее повествование о большом грабеже времен второй мировой войны. Я слушала с большим интересом, не говоря уже о том, что его озвучил мой любимый чтец Николай Козий. Спасибо сайту за эту книгу.
Мне кажется это самое значимое произведение Василя Быкова.Пронзительное повествование о жизни простых людей в период войны и в довоенные годы с струдностями, голодом, испытаниями.До слёз обидно читать о мучительной смерти Степаниды… Прочитана книга великолепно и мне кажется именно тем голосом, который делает книгу ещё более великой.
некоторые «факты» — откровенная ложь. Например, о концлагерях, которые на самом деле являются «изобретением» британцев (война с бурами) и это общеизвестно. Книга состоит по большей части из западных мифов о СССР и рассчитана на тех, кто готов поверить в любое вранье, лишь бы оно было против России.
Ох, уж этот загадочный мистер Джером Сэлинджер! И какие же удивительные рассказы он написал! Каждый с глубоким смыслом. И этот не исключение. Так значимо и огромно рассказать о мелочах жизни! Так необычно.Загадочно.Значимо. Диву даёшься.Очень, очень впечатлило! Прочитан рассказ отлично!
Пока понравился только один рассказ — «Коммуналка». «Понравился» — это громко сказано, просто он чуть получше двух предыдущих, хотя тоже не фонтан. Вроде начинаются рассказы интересно, а концовка ускользает: не могу понять, к чему, о чем, зачем. Остаются только смутные догадки.
Технологии, которыми они пользуются куда эффективнее чем их создатели, что в свою очередь не минус а плюс нации.<br/>
И да к сведению, благордные нацисты со всем уважением сжигали дома заполненные безоружными людьми, детьми и женщинами кстати, что в свою очередь тоже было проявлением уважения, ага.<br/>
Человек, ты хоть пишешь что читаешь? Уважение. они с превеликим уважением рыли братские могилы, вырезали всё не арийское население и обращали в рабство тех немногих кто не был вырезан ради возвышения арийцев.<br/>
Говорить о возвышенности или низменности японцев, я не могу, не японовед. по крайнецй мере академических знаний у меня не так много как хотелось бы.<br/>
Говорил я в первую очередь о среднековых временах, когда затрагивал солдат. Можно долго рассуждать о правильности мирного ведения войны, только война, не бывает мирной.Солдаты умирают, и убивают, теряют товарищей и становятся инвалидами, что в свою очередь накладывает отпчаток на психику.после взятия городов и деревень, мародёрка, долгое время считалась священной, а на убитых врагов, независимо от пола и возраста закрывали глаза. Это не есть хорошо, но это реалии войны. Война не создана быть красивой. И если кто то начал войнку нужно быть готовым терпеть такое не раз и не два.<br/>
Я противник войн впринципе, но если война идёт, благородство, это пустые игры. Хотя и ввто время а тем более сейчас, существуют способы смягчить войну. кто то их использует, кто то нет, а кому то не остаётся выбора.<br/>
Можешь не искажать слова, даже если тебе так требуется постебаться? понимаю, природа зовёт перейти на детсадовскую перебранку, но Гомо Сапиенс, пишется через С, и не стоит ломать язык, даже ради меня)<br/>
Самураи, те же рыцари но в профиль. как я уже сказал, в Японии самураи, в Европе рыцари, у нас Богатыри и Князья. Романтизированный образ, не более.<br/>
Насёт терминов, честно не совсем понимаю к чему это. Ты о том что самураями называют кого не попадя или что? не совсем понял данного предложения.<br/>
Опять же, «Хвалёные самураи» тоже самое что «Хвалённые рыцари» так что придирка такая себе. да там есть ряд различий, связанных как с традициями и менталитетом, так и с гос. строем, но смысл один и тот же.<br/>
К сожалению указанный фильм не смотрел, так что судить не могу, но описанная ситуация, вполне логична.<br/>
Рисковать своей жизнью чтобы защитить чужие, тяжёлый труд и требовать платы, той или иной вполне нормально. Герои живущие на святом духе и помогающие каждому встречному редки, и чаще всего, являются героями сказок.<br/>
В Японии так же ест свои традиции войны и своя воинская честь. и да, насчёт насилования в ножевую рану, я молчу что звучит это как фанфик малолетнего «Особенного ребёнка», так и потверждений вы так и не предоставили.<br/>
Очень это походит на целенаправленное очернение. В холодную войну это практиковалось, да и не только.
Здравствуйте!<br/>
Спасибо за Ваш отзыв!<br/>
Вот здесь интересно написано о творчестве Хемингуэя. О рассказе немножко " Трагическая тема бессилия человека перед лицом Зла звучит в рассказе «Убийцы» <a href="http://www.philology.ru/literature3/gribanov-88.htm" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.philology.ru/literature3/gribanov-88.htm</a> И вот здесь немножко о рассказе <a href="https://fantlab.ru/work265345" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">fantlab.ru/work265345</a>. И я читал по бумажному изданию 1993 года, там о рассказе довольно интересно написано"" В основе рассказа реальный случай, убийство двумя чикагскими гангстерами из бандитского синдиката Аль Капоне боксера по имени Нероне, не выполнившего какое-то тайное задание. Здесь мы снова встречаем Ника Адамса, знакомого по сборнику «В наше время». Выдающийся поэт Роберт Фрост писал о рассказе и его авторе "" Его стиль определял наше искусство рассказа, короткого или пространного. Помню восхищение, которое побуждало меня читать его «Убийц» всем, с кем мне доводилось встречаться. """<br/>
Рассказ дважды экранизировался, причем в варианте 1946 года главные роли исполняли Ава Гарднер и Берт Ланкастер, даже сам Хемингуэй, как правило, недовольный экранизациями своих книг, нашел фильм удачным.""" <br/>
Спасибо!<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Рассказ меня тронул за душу. Таких героев сколько… Не только на пограничном но и на войне и на службе спецназевцев. Всем R.I.P. <br/>
А, чтецу огромная благодарность за чувственность. Я и в правду просто побывала там и нет границ моему удовольствию. Благодарю )
Что Вы. Скорее всего не часто сталкивались с подобным форматом диалогов. Мне этот рассказ напомнил телеспектакль Ионеску «Бред вдвоём». Там Хазанов и Ахеджакова беседуют аналогично, если отбросить антураж Югославской войны.
Слабовато и нехарактерно для Айзека((( Что поделать, холодная война. На уши поставлены все. А причем тут РПЦ, вы узнаете только послушав данный рассказ.<br/>
Предупрежу ни Роботов ни Детектива нет!
Очень советую послушать рассказы Александры Анненской. У неё действительно хорошие рассказы о бедности и тяжёлой жизни детей (без глупостей). А это слушать НЕ стоит.
И да к сведению, благордные нацисты со всем уважением сжигали дома заполненные безоружными людьми, детьми и женщинами кстати, что в свою очередь тоже было проявлением уважения, ага.<br/>
Человек, ты хоть пишешь что читаешь? Уважение. они с превеликим уважением рыли братские могилы, вырезали всё не арийское население и обращали в рабство тех немногих кто не был вырезан ради возвышения арийцев.<br/>
Говорить о возвышенности или низменности японцев, я не могу, не японовед. по крайнецй мере академических знаний у меня не так много как хотелось бы.<br/>
Говорил я в первую очередь о среднековых временах, когда затрагивал солдат. Можно долго рассуждать о правильности мирного ведения войны, только война, не бывает мирной.Солдаты умирают, и убивают, теряют товарищей и становятся инвалидами, что в свою очередь накладывает отпчаток на психику.после взятия городов и деревень, мародёрка, долгое время считалась священной, а на убитых врагов, независимо от пола и возраста закрывали глаза. Это не есть хорошо, но это реалии войны. Война не создана быть красивой. И если кто то начал войнку нужно быть готовым терпеть такое не раз и не два.<br/>
Я противник войн впринципе, но если война идёт, благородство, это пустые игры. Хотя и ввто время а тем более сейчас, существуют способы смягчить войну. кто то их использует, кто то нет, а кому то не остаётся выбора.<br/>
Можешь не искажать слова, даже если тебе так требуется постебаться? понимаю, природа зовёт перейти на детсадовскую перебранку, но Гомо Сапиенс, пишется через С, и не стоит ломать язык, даже ради меня)<br/>
Самураи, те же рыцари но в профиль. как я уже сказал, в Японии самураи, в Европе рыцари, у нас Богатыри и Князья. Романтизированный образ, не более.<br/>
Насёт терминов, честно не совсем понимаю к чему это. Ты о том что самураями называют кого не попадя или что? не совсем понял данного предложения.<br/>
Опять же, «Хвалёные самураи» тоже самое что «Хвалённые рыцари» так что придирка такая себе. да там есть ряд различий, связанных как с традициями и менталитетом, так и с гос. строем, но смысл один и тот же.<br/>
К сожалению указанный фильм не смотрел, так что судить не могу, но описанная ситуация, вполне логична.<br/>
Рисковать своей жизнью чтобы защитить чужие, тяжёлый труд и требовать платы, той или иной вполне нормально. Герои живущие на святом духе и помогающие каждому встречному редки, и чаще всего, являются героями сказок.<br/>
В Японии так же ест свои традиции войны и своя воинская честь. и да, насчёт насилования в ножевую рану, я молчу что звучит это как фанфик малолетнего «Особенного ребёнка», так и потверждений вы так и не предоставили.<br/>
Очень это походит на целенаправленное очернение. В холодную войну это практиковалось, да и не только.
Спасибо за Ваш отзыв!<br/>
Вот здесь интересно написано о творчестве Хемингуэя. О рассказе немножко " Трагическая тема бессилия человека перед лицом Зла звучит в рассказе «Убийцы» <a href="http://www.philology.ru/literature3/gribanov-88.htm" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.philology.ru/literature3/gribanov-88.htm</a> И вот здесь немножко о рассказе <a href="https://fantlab.ru/work265345" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">fantlab.ru/work265345</a>. И я читал по бумажному изданию 1993 года, там о рассказе довольно интересно написано"" В основе рассказа реальный случай, убийство двумя чикагскими гангстерами из бандитского синдиката Аль Капоне боксера по имени Нероне, не выполнившего какое-то тайное задание. Здесь мы снова встречаем Ника Адамса, знакомого по сборнику «В наше время». Выдающийся поэт Роберт Фрост писал о рассказе и его авторе "" Его стиль определял наше искусство рассказа, короткого или пространного. Помню восхищение, которое побуждало меня читать его «Убийц» всем, с кем мне доводилось встречаться. """<br/>
Рассказ дважды экранизировался, причем в варианте 1946 года главные роли исполняли Ава Гарднер и Берт Ланкастер, даже сам Хемингуэй, как правило, недовольный экранизациями своих книг, нашел фильм удачным.""" <br/>
Спасибо!<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
А, чтецу огромная благодарность за чувственность. Я и в правду просто побывала там и нет границ моему удовольствию. Благодарю )
Предупрежу ни Роботов ни Детектива нет!