По поводу К.Дойля я не согласен. Его книги, и особенно не о Холмсе, а скажем, о проф. Челленджере помимо прочего высоко моральны. А детективы А.Кристи напоминают милицейские, очень подробные протоколы. Но, чем интересны, таки тем, что написаны не малограмотным ментом с перманентного похмелья, а таки гениальным писателем, рекрутированным в ментовку. Или, как вариант, сидящим в «обезьяннике» и описывающем происходящее рядом. Но ваше определение старые = наивные, простите очень невежественное. Следует из этого, что вы незнакомы с литературой прошлых лет вообще. Ну или, по крайней мере, просто зациклены на бульварной, но современной. Кстати, критичесое мышление в 15-20 лет у меня было весьма приличное
Это не детектив в привычном понимании, а роман с элементами мистика и детектива. Автор использовал оригинальный ход: рассказал о средневековой архитектуре Праги через главного героя, наивного идеалиста-рассказчика, иногда одолеваемого мистическими видениями, общающего не только с нормальными людьми, но и со странными личностями.<br/>
С первых строк понятно, что автор талантлив и пишет прекрасно, да ещё и отличный перевод.<br/>
Одна претензия: слишком тихо звучат примечания, на максимальном звуке, если телефон не рядом, то и не разобрать. А в примечаниях порой скрыта суть того, что хотел передать автор.
Я с некоторым сомнением, честно говоря, подступила к прослушиванию; видимо, из-за особенностей нашего книжного «рынка» все корейские произведения ассоциируются со всякими мангами-дорамами. А тут внезапно оказался отличный детектив с увлекательным сюжетом. Немного напоминает «Молчание ягнят» (впрочем, автор и сама это прекрасно понимает, подчеркивая этот момент в тексте романа, во избежание)), но здесь дана более глубокая проработка преступной личности. И хотя уже практически с самого начала понятно, кто есть кто, тем увлекательнее следить за разворачивающейся историей. Чтица просто шикарная, слушать одно удовольствие. Правда, я пока половину прослушала, но очень надеюсь, что не разочаруюсь.)<br/>
Переводчик, к сожалению, к художественной литературе имеет весьма опосредованное отношение. 😐
Добавлю: по счастью, в нашем аудиоклубе полным-полно замечательных авторов и чтецов.....)<br/>
Какие аудиоспектакли можно услышать! Какое ораторское мастерство! <br/>
О это бесценное прекрасное актерское чтение! Музыка для ушей.<br/>
<br/>
Я слушаю сейчас «Обломова» и потом буду петь дифирамбы. <br/>
И вот что удивительно, когда встречается литературная жемчужина и прекрасное чтение, почему-то критические замечания у людей отсутствуют. А чтецы и авторы (если живы) собирают не донаты, а поклонников и почитателей с восторженными комментариями.<br/>
Споры, если и возникают, то они не похожи на перебранку....)
Примерное развитие событий угадывается почти с начала<br/>
После 60 процентов прослушивания, понятно и кто главный виновник<br/>
Немного затянуто, как всё скандинавские детективы, но слушать можно. Пьют в каждом скандинавском детективе <br/>
Прочитано отлично! Браво
Шикарный детектив невероятно увлекательный и потому при чтении или прослушивании просто невозможно оторваться.Детективы Жапризо своеобразны и их практически невозможно спутать с произведениями других авторов.Прочтение Юрия Заборовского украсило роман.Это талант.
Чтецы молодцы! Здорово, что они меняются, в зависимости от того, от имени кого идёт повествование. Сюжет на любителя, дослушла только потому, что хотела узнать, чем кончится и из-за хорошего прочтения. Все герои романа бесконечно на всё протяжении романа по-Достоевски размышляют: «тварь ли я или право имею». Первое себе они простили и объяснили легко, и фундаментально остановились на втором. Вот с этой точки зрения нам сюжет и предстаёт. Кто хочет узнать закулисье блогерства, если не в теме, то вам сюда. Впрочем, ничего нового. Закончилось всё <spoiler>благополучно для ребёнка и матери да и только. </spoiler> Я ожидала, честно говоря, что главная героиня <spoiler>всё осознает, но увы.</spoiler> Тема романа — всё на продажу. Готовы? слушайте. Если убрать чрезмерные описания технических деталей ведения блога, то всё вполне динамично. Но детектив начался по сути где-то после 80 процентов текста. Да и дальше детектив там местами всплывал, всё время речь шла про блог, который ведёт гг. И как она общается с подписчиками. Так что это, скорее, социальный роман.
Не могу сказать, что серия с Гурни самая любимая. Но фоном, когда что-то делаешь вполне заходит. Чтец отличный — это 50 процентов успеха любого романа! Почитала отзывы, что жена Гурни всем слушателям надоела и раздражает. Жена, как жена. Гурни просто уделяет ей много внимания, любит, переживает за неё, как обычный человек. Но мы привыкли в детективах, что у гг вообще нет семьи или его семья никак в сюжете не задействована, поэтому да, хочется иной раз, чтобы побочных сюжетных веток в детективе было меньше. Как детектив вполне интересен и местами достаточно остросюжетен. Мне вообще нравятся истории, которые происходят в одной локации, камерно и уютно.
Осилила… К автору не просто много вопросов, а оооочень много.<br/>
Бог с ним с инфантильным гг, и заявка на детектив…<br/>
Убило послесловие.<br/>
Весь сей опус сводится лишь к тому,… что автор зарабатывает деньги. Проблему, на которую «он открывает глаза миру», он и сам в глаза не видел.<br/>
К чтению/прослушиванию не рекомендую (смешались в кучу… далее по тексту).<br/>
Чтецы, как всегда на высоте (собственно на них и повелась)
Изначально было упоминание о сглатывании, при чтении, лишь маэстра озвучки господина Кирсанова. Ан нет, некто нашёл для себя ещё одного к… ла отпущения. Прослушала детектив, сглатывания не услышала, вполне качественная декламация-мелькнула мысль-сглатывание слышно лишь при слушании с помощью фонендоскопа ( стетоскопа ).
Детектив для обывателя, который не будет задавать вопрос, зачем угонять самолет, прыгать с парашютом на крышу дома, затем спускаться по водосточной трубе, вскрывать балконную дверь чтобы проникнуть в квартиру, если можно просто подняться на лифте и зайти через незапертую дверь.<br/>
<br/>
Чтец очень громко сглатывает. Если бы не это — то Ок
С первых строк понятно, что автор талантлив и пишет прекрасно, да ещё и отличный перевод.<br/>
Одна претензия: слишком тихо звучат примечания, на максимальном звуке, если телефон не рядом, то и не разобрать. А в примечаниях порой скрыта суть того, что хотел передать автор.
Переводчик, к сожалению, к художественной литературе имеет весьма опосредованное отношение. 😐
Какие аудиоспектакли можно услышать! Какое ораторское мастерство! <br/>
О это бесценное прекрасное актерское чтение! Музыка для ушей.<br/>
<br/>
Я слушаю сейчас «Обломова» и потом буду петь дифирамбы. <br/>
И вот что удивительно, когда встречается литературная жемчужина и прекрасное чтение, почему-то критические замечания у людей отсутствуют. А чтецы и авторы (если живы) собирают не донаты, а поклонников и почитателей с восторженными комментариями.<br/>
Споры, если и возникают, то они не похожи на перебранку....)
Где обещанный детектив? 😂<br/>
Кто-то прослушал всё — «в конце они поженятся?
После 60 процентов прослушивания, понятно и кто главный виновник<br/>
Немного затянуто, как всё скандинавские детективы, но слушать можно. Пьют в каждом скандинавском детективе <br/>
Прочитано отлично! Браво
Бог с ним с инфантильным гг, и заявка на детектив…<br/>
Убило послесловие.<br/>
Весь сей опус сводится лишь к тому,… что автор зарабатывает деньги. Проблему, на которую «он открывает глаза миру», он и сам в глаза не видел.<br/>
К чтению/прослушиванию не рекомендую (смешались в кучу… далее по тексту).<br/>
Чтецы, как всегда на высоте (собственно на них и повелась)
<br/>
Чтец очень громко сглатывает. Если бы не это — то Ок
…<br/>
С уважением от воронежского поэта.