1. Конец 80-х — это 89-90.<br/>
2. Я слюшайль, герр Санья!<br/>
3. Книгю ни читайль…<br/>
4. Ни! Писю сичас из 2019-го!<br/>
5. Пелевщине моска сочюйстую…<br/>
6. Ви есть интересный разбиральщег!
Мои восторги к всемиронй славе Моэма ничего не добавят. Кажется, поняла, почему Автор был резидентом разведок 2 государств: такое знание души человеческой, такая проницательность, отраженные в рассказе, для одного литературного творчества не впитываают всю глубину и требуют другого воплощения. Замечательные портретные характеристики, неожиданность финала и лаконизм при аккомпанементе дождя — это многого стОит. Неэтично раскрывають интригу в комменте, к счастью, прослушала до них и поняла, что не всегда надо читать предисловие, как и комменты. Впрочем, эмоции у слушателей зашкаливают, значит, для меня врно будет древнее, как мир: не суди, да и не судим будешь. Встреча с религиозным фанатиком кончилась для меня тихой истерикой (в дуще). Страшные люди.
Спасибо на добром слове!<br/>
Добавлю немного о «знамении». Всё верно — с фиксацией в словарях дело обстоит именно так, как Вы написали. Но в народе очень давно бытуют два ударения для различения смыслов:<br/>
1. — знАмение — крЕстное знАмение (осенЕние себя крестом)<br/>
— знАмение времени (эпохи)<br/>
(не берём во внимание икону Богородицы «ЗнАмение»)<br/>
2. — знамЕние — некое особенное событие, знак, предзнаменование<br/>
И всё более устойчивое бытование этого различного ударения именно в привязке к смыслам наводит на мысли о том, что отражение этой ситуации как нормы в словарях очень и очень вероятно:)<br/>
Пользуясь случаем, хочу порекомендовать жителям сайта удивительную книгу — «Обращение в слух». Автор её — Антон Понизовский. Читала электронный вариант. И буду покупать бумажный — она заслуживает быть в моей домашней библиотеке однозначно. Здесь есть аудиоверсия. Хотела было послушать, но не получилось. Из-за «несочетаемого сочетания» для меня в этом случае… слишком… «дворянской манеры» чтеца с большими фрагментами в повествовании аутентичной устной речи «носителей языка» (часто очень простонародными). Да и в звучащем варианте, как оказалось, она искажается и «несёт невосполнимые потери»…<br/>
Черкнула о ней в ноябре пару строк отзывом. Но давно хочу написать комментарий более достойный этого текста. Там, как раз, и о текучей жизни плоти и крови языка, в том числе. <br/>
Книга — редкая удача автора не только по меркам нынешнего времени. Считаю её большим событием и порекомендую всем как никакую другую с лёгким сердцем. Но повторюсь — такой текст, на мой взгляд, нужно именно читать.
Исполнение как всегда на 5+. Книга разочаровала, завязка середина очень интересные, можно целую серию писать, но концовку нещадно скомкали и испортили книгу с огромным потенциалом.
Попробуйте тут, может больше понравится:<br/>
<a href="https://akniga.org/somerset-moem-desyat-luchshih-rasskazov" rel="nofollow">akniga.org/somerset-moem-desyat-luchshih-rasskazov</a>
Когда поймёшь, тогда и пиши. И купи учебник по русскому языку за 2-ой класс, и выучи запятые. Впрочем, насколько я понимаю, проблема более серьёзна. Заранее извиняюсь, если ты — «чучмек». То есть гражданин одной из бывших провинций Российской Империи, родившийся после 1984 года, и по этой причине, с русским языком знаком только как большинство твоих земляков — на уровне: лопата, тачка, лом, ведро. Достаточно чтобы пахать на стройках Москвы, но недостаточно для того, чтобы писать комментарии на русско-язычном сайте. Каким ветром тебя сюда занесло? Что, в Чучмекии совсем плохо с книгами на чучмекском? Приходится слушать на языке оккупантов? А ты как хотел? Такова жизнь. Се ля ви, так сказать.
Изумительная книга! Прочтение шикарное. Кирсанов, как всегда, на высоте. Предполагается, что кошки знают о существовании Бога. Они как бы считают: «Бог подаёт нам хлеб насущный через раба Божьего — человека». И это вовсе не неблагодарность, это истина. Самые потрясающи стихи о коте Игоря Мазунина: <a href="https://youtu.be/TDKMKI4mcbk" rel="nofollow">youtu.be/TDKMKI4mcbk</a> <br/>
Не оставит никого равнодушным…
По поводу «отлучения от церкви» Толстого стоит почитать здесь: <a href="https://www.pravmir.ru/proklyate-kotorogo-ne-bylocerkov-i-tolstoj-istoriya-otnoshenij/" rel="nofollow">www.pravmir.ru/proklyate-kotorogo-ne-bylocerkov-i-tolstoj-istoriya-otnoshenij/</a>
Отличная книга. Содержательная и по экшену и по «подумать» и имеет приятное послевкусие — пишу о серии в целом (4 части предыстории). В конце правда 16-ти энергонность перешла сразу в 16-ти мерность, что немного не логично, но автор в праве делать с ГГ что хочет)). По впечатлениям серия сопоставима с Гиперионом Дэна Симонса, и наверно посильнее будет, чем Спектр Лукьяненко — имхо ориентиры для тех, кто думает читать/не читать (не ради холивара). <br/>
Кирку и творческой группе «СамИздат» — спасибо за проделанную работу, ребят напишите, где вас можно продонатить?
ребят, за советы огромнейшее спасибо! красные цепи читал в хорошей озвучке, есть все 3 книги Образцова, но что-то у меня не пошло как-то. В Красных Цепях начало затягивает сразу, но потом, дослушав почти до конца понял, что это в целом детектив с эллементами ужаса. но в напряжении не держит- концовочка была понятна почти сразу, в начале. а вот на подобие Варговских маньяков, конечно не блеск, но читал недурную вещицу, забыл правда автора- «ад, штат Техасс.». а Кинга перечитал практически всё, что мог, когда помоложе был,- ужастики всё-же скучноваты, за исключением таких повестей, как " зеленая миля; Останься со мной; Лангальеры ", ну и тому подобное. жизненные вещи гораздо интереснее.
2. Я слюшайль, герр Санья!<br/>
3. Книгю ни читайль…<br/>
4. Ни! Писю сичас из 2019-го!<br/>
5. Пелевщине моска сочюйстую…<br/>
6. Ви есть интересный разбиральщег!
Добавлю немного о «знамении». Всё верно — с фиксацией в словарях дело обстоит именно так, как Вы написали. Но в народе очень давно бытуют два ударения для различения смыслов:<br/>
1. — знАмение — крЕстное знАмение (осенЕние себя крестом)<br/>
— знАмение времени (эпохи)<br/>
(не берём во внимание икону Богородицы «ЗнАмение»)<br/>
2. — знамЕние — некое особенное событие, знак, предзнаменование<br/>
И всё более устойчивое бытование этого различного ударения именно в привязке к смыслам наводит на мысли о том, что отражение этой ситуации как нормы в словарях очень и очень вероятно:)<br/>
Пользуясь случаем, хочу порекомендовать жителям сайта удивительную книгу — «Обращение в слух». Автор её — Антон Понизовский. Читала электронный вариант. И буду покупать бумажный — она заслуживает быть в моей домашней библиотеке однозначно. Здесь есть аудиоверсия. Хотела было послушать, но не получилось. Из-за «несочетаемого сочетания» для меня в этом случае… слишком… «дворянской манеры» чтеца с большими фрагментами в повествовании аутентичной устной речи «носителей языка» (часто очень простонародными). Да и в звучащем варианте, как оказалось, она искажается и «несёт невосполнимые потери»…<br/>
Черкнула о ней в ноябре пару строк отзывом. Но давно хочу написать комментарий более достойный этого текста. Там, как раз, и о текучей жизни плоти и крови языка, в том числе. <br/>
Книга — редкая удача автора не только по меркам нынешнего времени. Считаю её большим событием и порекомендую всем как никакую другую с лёгким сердцем. Но повторюсь — такой текст, на мой взгляд, нужно именно читать.
<a href="https://akniga.org/somerset-moem-desyat-luchshih-rasskazov" rel="nofollow">akniga.org/somerset-moem-desyat-luchshih-rasskazov</a>
Не оставит никого равнодушным…
Озвучено на 5.
Спасибо чтецу
Кирку и творческой группе «СамИздат» — спасибо за проделанную работу, ребят напишите, где вас можно продонатить?