А что же, надо было награждать «лесных братьев»? Или в санаторий отправлять? Где в рассказе Вы прочитали что либо о литовцах и ГУЛАГе? По моему это совсем другая история! Причём здесь советский командир танка освобождавший Литву от нацистов? Не стоит мешать в одну кучу разные события, причины и следствия!<br/>
В конце рассказа упоминается гора детской обуви в 9 форту Каунаса. Знаете сколько человек убили в этом страшном месте? 50 тысяч! И в основном расправы чинили не коренные представители Третьего Рейха, а их литовские пособники. За то сейчас все эти зверства целенаправленно стирают из своей истории правители Литвы. Но пройдут столетия и если государственный подход к истории этой малюсенькой страны не изменится, то учёные антропологи будущего разбирая причины исчезновения этноса и нации придут к выводу, что они отказывались от своей истории, переписывали её в угоду другим нациям и в итоге со временем потеряли свою идентичность и растворились в других культурах, которые в отличии от них самих принимали историческую правду и делали выводы. <br/>
Да, был ГУЛАГ и для литовцев, как и для других наций, но были и «лесные братья» и целые дивизии СС и сожжённые белорусские деревни вовсе не немцами тоже были! Было Преступление и было Наказание.
Соглашусь. Разжевывать тут ничего и не надо, поскольку спорят уже 30 лет и ещё 300 лет спорить будут. 30-летние люди, у которых уже дети пошли в школу, которые ни единого дня не жили в Советском Союзе, не смогут понять всех особенностей жизни в той стране. Они не смогут найти баланса между двумя сказками: первой — о злобном недогосударстве, которое только галоши делало, и второй — о сверхдержаве братских народов, в которой текли молочные реки средь кисельных берегов. Видимо со временем, когда СССР станет абсолютной легендой, возобладает вторая сказка. Пусть так, чем «галоши». Человек субъективен. В зависимости от того, где именно жил, какое положение в советском обществе занимал и сколько получал. В Крыму чертовски неплохо было. Особенно, если папа в Москве был вхож в дом № 4 на Старой площади. Я понимаю. Не понимаю разговоров людей на тему: " Я бы туда не хотел". А что, кто-то машину времени изобрёл? Советский Союз живёт только в памяти, которая у всех разная и делает странные кульбиты с течением времени. Отсюда солнце ярче и трава зеленее. Но вот от улыбки Гагарина с портрета с автографом, как и от фотографии с автографом Владислава Третьяка, становится как-то теплее…
Тычков Николай «Маленькие пленники Бухенвальда» (1966).<br/>
<br/>
Эту повесть я читал в детстве с бабушкой. Спасибо за озвучивание! Книга — потрясение… она о крошечных рабах рейха… это подлинная история нечеловеческих страданий детей в концлагере… Даже не верится, что на склоне горы Эттерсберг, где любили прогуливаться Гете и Шиллер, где создавали свою вечную музыку Иоганн Себастьян Бах и Ференц Лист, будто в насмешку над тенями великих предков, фашисты устроили гигантский концлагерь… Бухенвальд… В основе повествования — подлинные события. Она написана ребёнком, пережившим все тяжести лагерной жизни… от лица подростка Петьки Блохи… Невыносимые фразеологизмы: «Вход в Бухенвальд через ворота, а выход — через трубу…» В концлагере подпольщики вели скрытую и отчаянную борьбу: испортили ценный станок, передали ослабевшему товарищу кусок хлеба, собрали и спрятали в ведре с двойным дном радиоприемник, который включали тайком, чтобы слушать вести с фронта. И все это было сравни подвигу в тех условиях… Эту книгу нужно включить в школьную программу не только нашей страны… поляки, белорусы, украинцы, немцы, французы, шведы, чехи… немыслимо! Бухенвальд сам восстал и победил. Еще до подхода фронтовых частей узники сами заперли в бараки своих охранников. Огромная благодарность Татьяне Янчук за это произведение. Слушаю и мне очень нравится. «Лайк». «Избранное».
Тема Безумного Шляпника как-то болезненно волнует англичан. Кстати, оригинальное название переводится примерно как «Шляпников дом». У англичан есть поговорка: «Безумен как шляпник».<br/>
Название «Замок Броуди» слишком пафосно, на мой взгляд, и не передаёт главного посыла- события происходят в доме дурака. Дом Броуди, кстати описан как абсолютно нелепое и кошмарное сооружение. Мой дом- моя крепость, ещё одна поговорка. Можно сказать, что название будет более точно передавать оттенки задумки автора, если перевести его как «Крепость дурака».Но почему-то складывается такое впечатление, что этот дом находится ещё и в стране дураков. Эсквайр Броуди лупцует не только членов своей семьи, но и раздаёт затрещины жителям славного городка налево и направо, хамит и угрожает им. Но при этом долгое время остаётся достойным членом общества. Не потому ли, что общество джентельменов, принимающее такое поведение внутри семьи, внутри стен дома, тоже становится немного безумным? <br/>
Вообще, в книге много странностей. Даже для английского романа. Чего стоит воплощённая добродетель, вдруг счастливо устроившая свою личную жизнь прямо у не остывшего ещё трупа невинной жертвы. <br/>
Наверное, книга всё же стоит потраченного на неё времени. Если этого времени много и его не жаль )) Ну а я перехожу к чтению французских романов.
Предыдущие комменты, это всего лишь домыслы, за каждой наградой есть история, в войну работники КГБ были еще и политруками, следили за психологической атмосферой в войсках, гасили конфликты, поднимали дух бойцов. Без них трудно было бы избавиться от фашистов. Они первые шли в атаку на фашистов и вели за собой воинов. Легко оболгать человека, придумать ему жизнь и т.д. Верить надо в хорошее, а не выискивать огрехи. Жаль, что в умах людей все перевернулось с ног на голову:<br/>
Ордена — цацки, мундиры с орденами — разукрашенные елки, если работник КГБ, то обязательно вертухай. Люди стали злыми, очень печально…<br/>
Рассказ говорит о том, чтобы люди помнили, что значит их история, бережно хранили все воспоминания о ней наших предков, уважали их героическую жизнь, не относились к героям с пренебрежением, как в предыдущих высказываниях. Именно герои КГБ освободили Львов от фашистов, именно они подавали пример, как стоять насмерть за свою землю, за свою Родину, за свой народ и сражаться до последнего патрона. Вы, сейчас сытые, самодовольные, не образованные, не знающие историю, с пренебрежением относящиеся к прошлому своей страны, осуждаете старика, над душой которого надругались политиканы, которые хорошо умеют предавать, воровать, прислуживать, не более.
«У русских, когда они ощущают интеллектуальное приключение, температура эмоций значительно более высока по сравнению с другими странами. Сартр, когда возвращался из Москвы, был буквально пьян от того, как его там носили на руках. Я тоже это испытал. Русские, если кому-то преданны, способны на такую самоотверженность и жертвенность, так прекрасны, что просто трудно это описать.<br/>
<br/>
Но к чувству триумфа примешивалась горечь. Мне хотелось, чтобы это происходило в моей родной стране. В Польше всё было по-другому. Когда в Военно-техническую академию в Варшаве приехали мои знакомые космонавты, они пожелали, чтобы я тоже там присутствовал. Меня привезли туда на машине, и я был втянут в орбиту официальных ритуалов. А когда мы вместе оказались в Институте авиации, ситуация для меня оказалась тягостной: космонавтам вручили цветы, вписали их в книгу почетных гостей и т. д., а с этим Лемом, как с лакеем, не знали, что делать. В Москве меня все знали и читали, сам Генеральный конструктор, то есть Сергей Королев, создавший всю космическую программу СССР, читал Лема и любил Лема, а у нас эти партийные начальники и полковники не имели обо мне ни малейшего понятия. Я был вышитой подушечкой, которую пожелали иметь гости, вот им её и предоставили»[22].
А навязчивые мысли такие. Как же трудно мне подобрать правильные слова! Постараюсь.<br/>
Как прекрасно, как объёмно и живо Тургенев пишет о природе, о людях. Как изумительно он рассказывает ту или иную историю, историю жизни конкретных людей. И истории эти наполнены грустью и печалью. <br/>
Я слышу в каждом слове боль и сочувствие автора к униженным и страдающим. Я просто ощущаю, как он сострадает своим соотечественникам, своей Родине <br/>
Ну и на этом — написании пронзительных прекрасных произведений — и ограничилась любовь Тургенева к своему народу? <br/>
А где поступки? Где действия?<br/>
Вот в рассказе " Бирюк " лесник говорит: вы же не станете есть наш хлеб, а другой еды у нас нет. И в ответ: я не голоден! <br/>
Блин! ТЫ не голоден! Мотаешься от безделья по стране, бьёшь дичь в огромных количествах, не ради пропитания, а удовольствия ради. Ну хоть НАКОРМИ голодных на твоём пути…<br/>
Я опять о своем: талант это одно, а личность это другое. Обожаю творчество Тургенева, но всегда мучаюсь читая его. Как так он мог? <br/>
Он заставляет нас, в двадцать первом веке, мучаться вопросами, на которые он не смог найти ответ.
Уважаемый Classic, в том то весь ужас, что продавец неграмотен до крайности. Он совсем не собирался коверкать слова, он так говорит и пишет как говорит. <br/>
Есть у меня товарищ, он школьным учителем физики проработал уже более 30 лет. Я как то спросил его какие свои достижения он считает самыми-самыми значительными. (Далее передаю близко к тексту) Есть у меня мальчик в восьмом классе. Он мне по наследству достался от ушедшего на пенсию коллеги в прошлом году. Тогда и обнаружилось, что юноша умеет писать, но все слова пишет слитно или как получится. Когда строчка заканчивается он разрывает слово в любом месте и продолжает его на новой строчке. Так вот за год я научил его писать по правилам. Осталась ерунда — научить писать новое предложение с большой буквы и объяснить зачем нужны знаки препинания. <br/>
Я забыл добавить, что мой товарищ преподаёт в самой обыкновенной школе, школа на хорошем счету. <br/>
Когда то я считал, что перестройку с ускорением придумали потому, что все кругом грамотные и поэтому дворниками работать никто не хочет. Как я ошибался! У нас теперь половина страны малограмотные, а дворников больше не стало!
Ницше здесь ни при чём и его высказывание было совершенно по другому поводу. Если позволите, Фридрих Карлович рассуждал о природе человеческого страха. Действительно, в минуту самой настоящей смертельной опасности люди зачастую поддаются панике и ведут себя более как животные. О какой культуре может идти речь в диком стаде?<br/>
Если вернуться к «пионерии» и «внешней культуре», должен заметить, Вы подменяете понятия. Есть пионеры — звание, которое присваивалось после 1975 года абсолютно всем детям, достигшим 9-летнего возраста и пионерия как система нравственного и культурного воспитания. Не верите мне, перечитайте/пересмотрите/переслушайте «Республику ШКиД». Заодно поинтересуйтесь судьбой её героев. Очень показательно то кем они были и могли стать и кем стали на самом деле.<br/>
Другое дело, любую работу можно выполнять таким образом, что было бы лучше не делать её вовсе. И как только вопросами воспитания подрастающего поколения пионерского возраста озаботились выходцы и плоть от плоти пролетарии общество на выходе получило дворовую шпану в пионерском галстуке. Хамоватую и необразованную. <br/>
Что до внешней культуры и её проявлений, повесьте рядом две афиши — Димаша Кудайбергенова и Шнура. Я так думаю, самые распоследние гопники пойдут слушать Димаша, тем не менее в Питере гастролирует Шнур… Несчастный город! Это ли не расплата за три революции?!
Уж скорее вы общаетесь сама с собой. )) Поскольку непонятна ваша позиция и есть ли она у вас? Что такое «первоисточник»? Куда и кому возвращаться то? Он в эпицентре «Большого Взрыва»? Или в какой-нибудь «чёрной дыре»? Или зарылся в «Тёмную Материю» из которой большая часть Вселенной состоит, как в последнее время выяснили? Какой именно «модели» вы придерживаетесь? Всё очень туманно и размыто однако.)<br/>
Если время нужно процессору, то для процессора время и существует. А кто тогда остаётся, если процессор выключается? Может люди просто подключены к какому-то «Искусственному Интеллекту» и он для них «первоисточник»? Показывает им всякие картинки успокоительные. А они думают, что куда-то «перевоплощаются» или «возвращаются». Может потому и страха нет. Какой может быть «страх» у процессора? ))<br/>
Если воюют сами с собой, так пусть сами с собой и воюют.<br/>
И драконов в себе убивают. )<br/>
Но почему-то очевидность говорит, что это не так. И что люди прячутся от «мрачной действительности» в каких-то умозрительных соломенных шалашах. Как эти поросята из сказки. Лишь бы этот «Волк» на них не дунул. А если воюют, то совсем не сами с собой. И не верят ни в какие «первоисточники». ))
В отличие от Юнга, у нас, живущих в 21 веке, есть возможность проанализировать события 20 века. Спустя несколько лет после этого интервью, человечество оказалось ввергнуто в хаос и деградацию Второй Мировой войны, где о духовном возрождении не могло быть и речи. Юнг сетует на то, что люди стали менее религиозны из-за развития науки. Но это не совсем так. Люди просто изменили объекты для поклонения. В разных странах под воздействием пропаганды, люди стали поклоняться «золотому тельцу», «фюрерам», а также звездам политики, спорта, эстрады. Подобной ситуации поспособствовали служители традиционной церкви. Их цель не была в том, чтобы нести библейские знания людям, а в том, чтобы держать народ в невежестве, и помогать властям управлять им. О религиозных руководителях своего времени Христос сказал: «Они — слепые поводыри. Если же слепой ведёт слепого, то оба упадут в яму» (Матфея 15:14). У каждого человека есть возможность духовного возрождения, следуя совету Иисуса Христа: «Вы познаете истину, и истина освободит вас» (Иоанна 8:32). Обращаясь к Отцу в молитве, Иисус сказал: «Освяти их истиной. Твоё слово есть истина» (Иоанна 17:17). Обращаясь к Слову Бога – Библии, мы защитим себя от лжи, и сможем укреплять духовность.
Нуу… бессмертие… слишком много для меня чести. Вообще скажу что в разное время и в разных местах мира разная мораль у людей была и есть. И будет. Даже сейчас в некоторых местах едят людей. В Африке за воровство курицы от голода могут на месте зарубить мачете или сжечь живьём прям на рынке. Без всякого суда. И это норма для этих людей. Для нас каннибализм это плохо, для некоторых племён в джунглях нормально. Не так давно негров перестали держать в рабстве и вообще они и индейцы считались животные а не люди. А нацисты которые убивали в лагерях миллионы? Для целой страны это было не только норма но и святой долг истребления низших рас что бы они не портили кровь высшей расе. То есть им. В данном рассказе в обществе этого будущего до 5 лет ребенок не считался личностью по этому им за день до пятилетия давали отравленную облатку. Если ответить честно на ваш вопрос в выборе между бессмертием и возможностью растить детей то я выбрал бы бессмертие. Возможно что это эгоистичная позиция. Но с другой стороны я и так холостяк и никогда не был женат, да даже гражданского брака не было. Хотя уже через несколько месяцев будет 39.
Ужасный сюжет. Ставлю дизлайк Сименону. Мегрэ под суд! Это что за правозащитник? Вот посудите: ему показался подозрительным какой-то иностранец-турист, который ничем себя не скомпрометировал, просто Мегрэ, наслышанному о террористах, чем-то не понравилась его физиономия. Он садится иностранцу на хвост (нарушение неприкосновенности частной жизни, в частности выслеживание — статья 137 УК РФ, пункт 3). Далее, Мегрэ покупает такой же чемодан и подменивает его! Это уже настоящее преступление! (Кража — статья 158 УК РФ). Тот, не зная немецкого языка, в панике бегал до полуночи по вокзалу, разыскивая свои вещи. Вы когда-нибудь теряли вещи в стране, языка которой не знаете? Это огромный стресс для человека! А Мегрэ хладнокровно на это смотрел. Затем Мегрэ, подглядывая в замочную скважину невозмутимо подглядывал на отчаяние иностранца (!). На его глазах тот застрелился! А в чемодане иностранца, как выяснилось, просто лежал костюм. Это же доведение до самоубийства!!! (статья 110 УК РФ).<br/>
<br/>
Затем Мегрэ начал в морге кого-то выслеживать, втерся к каким-то людям. Улик ровным счётом никаких. Ничего, что оправдало бы все предыдущие действия следователя. <br/>
<br/>
В общем, не смог эту херню слушать дальше. Произведению минус ноль.
Отзыв Андрея Робертовича Лифке (г. Новомосковск Тульской обл.): <br/>
«Следуя динамичному сюжету, устремляясь за событиями и благоволя главным героям, вольно либо не вольно пропускаешь нюансы, откладываешь их на потом. И после прочтения, то бишь прослушивания, к этим нюансам возвращаешься – к авторскому пониманию исторических событий, как то противостояние османов Священной Римской империи, к давно забытым словам, которые автор смело, ничтоже сумняшеся вставляет в повествование. Но так точно и к месту он это делает, что полезешь и в словари, дабы картинка во взгляде была уж точно и литературной, и документальной.<br/>
Иные из новых наших телевизионщиков взяли в последнее время (точнее, содрали у западных коллег) фишку — очень простую, клиповую подачу. Картинка мелькает, по три секунды — кто там, что там, успей внять, и голос за кадром вроде как убедительный, не оставляющий сомнений. Развлечение для идиотов. У Хафизова всё не так. Не придерёшься. <br/>
Ежели кто-то имеет желание насладиться настоящим русским языком, да ещё при этом окунуться в Историю Государства Российского, да к тому же увлечься интригующим сюжетом, то ему обязательно следует прочесть роман Олега Хафизова «Государева стража». То есть прослушать. Книжки пока, к сожалению, нет. Но и в аудиоисполнении, уверяю, коли слушать станете, не оторвётесь».
Первое предложение я оценил! С остальным не очень согласен, но не в том смысле, что я умаляю достоинств оных джигитов, хотя и с Удавом не пересекался. С Джахангиром были у меня трения, да и с Амалем схлестнулись разок, так что моя принадлежность к священной когорте нерусских мне особых привилегий не сулит. Как видим, даже от своих, потому как я Волк-Одиночка. Если уж меня раздразнили и я зол, то мне глубоко плевать, что ты из родного аула. Как-то читывал, что у казахов в ходу такой анекдот «В нашей стране проживают представители 3-х национальностей: казахи, русские и Нерусские». Наверное, в каждой Республике можно отыскать свои аналогичные Заморочки. Увы, раз сами славяне не ладят промеж собой, то с какой стати слюбимся и мы.<br/>
И то, что мы тут «бродють» — вина не только наша, но и властей. У нас же как, периферия смотрит на Центр и раз там установка не на технологии, а на сырье, то и нам также надоть. А огромная потребность в рабочих руках, приводит к пересосредоточению народонаселения из периферии в Центр. <br/>
Так что мы не только бродють, но и перебродють!
Это мягкая научная фантастика на тему великого космического одиночества.<br/>
Вполне понятны комментарии типа, всё бы ничего, но к чему этот новояз?! Но эти неологизмы, очевидно, были важны для писателя. Это известная проблема научной фантастики: ведь если мы описываем, как изменилась техника, то не можем же мы допускать, что язык людей в будущем остался таким же, каков он сейчас. Надо иметь большую писательскую смелость, чтобы подойти к этой проблеме. Это перевод с английского языка, который был отброшен норманнским завоеванием на стадию изолирующих языков, для которых длинные слова из различных морфем невозможны. Автор спаивает неологизмы из понятных корней для явлений, которых нет в наше время, но которые стали обыденными в будущем. Есть известные произведения английской литературы, которые многие любят именно из-за забавных неологизмов например, Винни-Пух или Алиса в стране чудес. Это сродни поэзии или детской игре. К сожалению данный перевод на русский язык выполнен очень умным дрессированным дельфинчиком… Ну или каким-то другим животным. Особенно страшно главное слово этого рассказа –хрустосфера. 😆 Эта сфера не хрустит, она кристаллосфера или ледосфера, в крайнем случае – какой-нибудь лёдырь! Слово хрусталь целиком состоит из одного корня и его нельзя делить, хруст получится 🤣.
Это мягкая научная фантастика на тему великого космического одиночества.<br/>
Вполне понятны комментарии типа, всё бы ничего, но к чему этот новояз?! Но эти неологизмы, очевидно, были важны для писателя. Это известная проблема научной фантастики: ведь если мы описываем, как изменилась техника, то не можем же мы допускать, что язык людей в будущем остался таким же, каков он сейчас. Надо иметь большую писательскую смелость, чтобы подойти к этой проблеме. Это перевод с английского языка, который был отброшен норманнским завоеванием на стадию изолирующих языков, для которых длинные слова из различных морфем невозможны. Автор спаивает неологизмы из понятных корней для явлений, которых нет в наше время, но которые стали обыденными в будущем. Есть известные произведения английской литературы, которые многие любят именно из-за забавных неологизмов например, Винни-Пух или Алиса в стране чудес. Это сродни поэзии или детской игре. К сожалению данный перевод на русский язык выполнен очень умным дрессированным дельфинчиком… Ну или каким-то другим животным. Особенно страшно главное слово этого рассказа –хрустосфера. 😆 Эта сфера не хрустит, она кристаллосфера или ледосфера, в крайнем случае – какой-нибудь лёдырь! Слово хрусталь целиком состоит из одного корня и его нельзя делить, хруст получится 🤣.
Читала книгу в электронном варианте. Не убеждена, что это детектив. Скорее ужастик. Знаю автора много лет, наблюдаю, как со временем меняется стиль его и мировоззрение. По крайней мере, в этом произведении больше психологии, философии и резче расставлены смысловые акценты. Книга захватывает. Поначалу сюжет развивается неторопливо, но затем накал событий стремительно возрастает и с ужасом понимаешь какие страшные чудища таятся в тесных глубинах человеческих душ. Любители мистики и хоррора найдут в книге все, за что они любят произведения подобного жанра. По поводу финала не могу сказать, что он слабый. Я ожидала нечто большего. Впрочем, такой финал характерен для ужастика. По сути, было неважно, чем эта история закончится, куда более интересно поведение людей в экстремальной ситуации, раскрытие истинных свойств души и проявление человеческих качеств. Полагаю, автор с этой задачей справился.<br/>
Часто думала, читая книгу — а что бы я делала в такой ситуации и скажу честно — не знаю, не могу ответить однозначно.<br/>
Нравится ироничный стиль автора, благодаря которому назвать книгу ужастиком можно весьма условно.<br/>
Зная жизнь Израиля изнутри узнавала многие прототипы героев и реалии страны.<br/>
Фантазия автора зашкаливает, сильно, ничего не скажешь.<br/>
Чтец идеален, хотя порою переигрывает.
В конце рассказа упоминается гора детской обуви в 9 форту Каунаса. Знаете сколько человек убили в этом страшном месте? 50 тысяч! И в основном расправы чинили не коренные представители Третьего Рейха, а их литовские пособники. За то сейчас все эти зверства целенаправленно стирают из своей истории правители Литвы. Но пройдут столетия и если государственный подход к истории этой малюсенькой страны не изменится, то учёные антропологи будущего разбирая причины исчезновения этноса и нации придут к выводу, что они отказывались от своей истории, переписывали её в угоду другим нациям и в итоге со временем потеряли свою идентичность и растворились в других культурах, которые в отличии от них самих принимали историческую правду и делали выводы. <br/>
Да, был ГУЛАГ и для литовцев, как и для других наций, но были и «лесные братья» и целые дивизии СС и сожжённые белорусские деревни вовсе не немцами тоже были! Было Преступление и было Наказание.
— Покорись, Корсабрин, а иначе ты умрешь!<br/>
— Я плюю на тебя! — сказал сэр Корсабрин. — Можешь делать что хочешь!<br/>
И тогда он отсек ему голову. И такой тут поднялся смрад, когда душа его выходила из тела, что никто не мог выдержать этой вони. И унесли его тело и похоронили в лесу, ибо он был язычник.<br/>
Тут протрубили отбой, и сэр Паломид разоружился. А затем явился он к королеве Гвиневере и к сэру Галахальту Высокородному Принцу и к сэру Ланселоту.<br/>
— Сэр, — сказал ему Высокородный Принц, — ныне видели вы великое чудо у тела Корсабрина, какой поднялся страшный смрад, когда душа его выходила из тела. И потому все мы просим вас принять крещение, тогда все рыцари будут почитать вас еще больше.<br/>
— Сэр, — отвечал сэр Паломид, — да будет вам всем ведомо, что я прибыл в эту страну, дабы стать христианином, в сердце моем я христианин и христианином буду. Но я дал такую клятву, что не приму крещения, пока не проведу семи жестоких боев во славу Иисуса, а тогда уж крещусь. И я верю, что Богу угодно мое намерение, ибо оно праведно.»©
<br/>
Эту повесть я читал в детстве с бабушкой. Спасибо за озвучивание! Книга — потрясение… она о крошечных рабах рейха… это подлинная история нечеловеческих страданий детей в концлагере… Даже не верится, что на склоне горы Эттерсберг, где любили прогуливаться Гете и Шиллер, где создавали свою вечную музыку Иоганн Себастьян Бах и Ференц Лист, будто в насмешку над тенями великих предков, фашисты устроили гигантский концлагерь… Бухенвальд… В основе повествования — подлинные события. Она написана ребёнком, пережившим все тяжести лагерной жизни… от лица подростка Петьки Блохи… Невыносимые фразеологизмы: «Вход в Бухенвальд через ворота, а выход — через трубу…» В концлагере подпольщики вели скрытую и отчаянную борьбу: испортили ценный станок, передали ослабевшему товарищу кусок хлеба, собрали и спрятали в ведре с двойным дном радиоприемник, который включали тайком, чтобы слушать вести с фронта. И все это было сравни подвигу в тех условиях… Эту книгу нужно включить в школьную программу не только нашей страны… поляки, белорусы, украинцы, немцы, французы, шведы, чехи… немыслимо! Бухенвальд сам восстал и победил. Еще до подхода фронтовых частей узники сами заперли в бараки своих охранников. Огромная благодарность Татьяне Янчук за это произведение. Слушаю и мне очень нравится. «Лайк». «Избранное».
Название «Замок Броуди» слишком пафосно, на мой взгляд, и не передаёт главного посыла- события происходят в доме дурака. Дом Броуди, кстати описан как абсолютно нелепое и кошмарное сооружение. Мой дом- моя крепость, ещё одна поговорка. Можно сказать, что название будет более точно передавать оттенки задумки автора, если перевести его как «Крепость дурака».Но почему-то складывается такое впечатление, что этот дом находится ещё и в стране дураков. Эсквайр Броуди лупцует не только членов своей семьи, но и раздаёт затрещины жителям славного городка налево и направо, хамит и угрожает им. Но при этом долгое время остаётся достойным членом общества. Не потому ли, что общество джентельменов, принимающее такое поведение внутри семьи, внутри стен дома, тоже становится немного безумным? <br/>
Вообще, в книге много странностей. Даже для английского романа. Чего стоит воплощённая добродетель, вдруг счастливо устроившая свою личную жизнь прямо у не остывшего ещё трупа невинной жертвы. <br/>
Наверное, книга всё же стоит потраченного на неё времени. Если этого времени много и его не жаль )) Ну а я перехожу к чтению французских романов.
Ордена — цацки, мундиры с орденами — разукрашенные елки, если работник КГБ, то обязательно вертухай. Люди стали злыми, очень печально…<br/>
Рассказ говорит о том, чтобы люди помнили, что значит их история, бережно хранили все воспоминания о ней наших предков, уважали их героическую жизнь, не относились к героям с пренебрежением, как в предыдущих высказываниях. Именно герои КГБ освободили Львов от фашистов, именно они подавали пример, как стоять насмерть за свою землю, за свою Родину, за свой народ и сражаться до последнего патрона. Вы, сейчас сытые, самодовольные, не образованные, не знающие историю, с пренебрежением относящиеся к прошлому своей страны, осуждаете старика, над душой которого надругались политиканы, которые хорошо умеют предавать, воровать, прислуживать, не более.
<br/>
Но к чувству триумфа примешивалась горечь. Мне хотелось, чтобы это происходило в моей родной стране. В Польше всё было по-другому. Когда в Военно-техническую академию в Варшаве приехали мои знакомые космонавты, они пожелали, чтобы я тоже там присутствовал. Меня привезли туда на машине, и я был втянут в орбиту официальных ритуалов. А когда мы вместе оказались в Институте авиации, ситуация для меня оказалась тягостной: космонавтам вручили цветы, вписали их в книгу почетных гостей и т. д., а с этим Лемом, как с лакеем, не знали, что делать. В Москве меня все знали и читали, сам Генеральный конструктор, то есть Сергей Королев, создавший всю космическую программу СССР, читал Лема и любил Лема, а у нас эти партийные начальники и полковники не имели обо мне ни малейшего понятия. Я был вышитой подушечкой, которую пожелали иметь гости, вот им её и предоставили»[22].
Как прекрасно, как объёмно и живо Тургенев пишет о природе, о людях. Как изумительно он рассказывает ту или иную историю, историю жизни конкретных людей. И истории эти наполнены грустью и печалью. <br/>
Я слышу в каждом слове боль и сочувствие автора к униженным и страдающим. Я просто ощущаю, как он сострадает своим соотечественникам, своей Родине <br/>
Ну и на этом — написании пронзительных прекрасных произведений — и ограничилась любовь Тургенева к своему народу? <br/>
А где поступки? Где действия?<br/>
Вот в рассказе " Бирюк " лесник говорит: вы же не станете есть наш хлеб, а другой еды у нас нет. И в ответ: я не голоден! <br/>
Блин! ТЫ не голоден! Мотаешься от безделья по стране, бьёшь дичь в огромных количествах, не ради пропитания, а удовольствия ради. Ну хоть НАКОРМИ голодных на твоём пути…<br/>
Я опять о своем: талант это одно, а личность это другое. Обожаю творчество Тургенева, но всегда мучаюсь читая его. Как так он мог? <br/>
Он заставляет нас, в двадцать первом веке, мучаться вопросами, на которые он не смог найти ответ.
Есть у меня товарищ, он школьным учителем физики проработал уже более 30 лет. Я как то спросил его какие свои достижения он считает самыми-самыми значительными. (Далее передаю близко к тексту) Есть у меня мальчик в восьмом классе. Он мне по наследству достался от ушедшего на пенсию коллеги в прошлом году. Тогда и обнаружилось, что юноша умеет писать, но все слова пишет слитно или как получится. Когда строчка заканчивается он разрывает слово в любом месте и продолжает его на новой строчке. Так вот за год я научил его писать по правилам. Осталась ерунда — научить писать новое предложение с большой буквы и объяснить зачем нужны знаки препинания. <br/>
Я забыл добавить, что мой товарищ преподаёт в самой обыкновенной школе, школа на хорошем счету. <br/>
Когда то я считал, что перестройку с ускорением придумали потому, что все кругом грамотные и поэтому дворниками работать никто не хочет. Как я ошибался! У нас теперь половина страны малограмотные, а дворников больше не стало!
Если вернуться к «пионерии» и «внешней культуре», должен заметить, Вы подменяете понятия. Есть пионеры — звание, которое присваивалось после 1975 года абсолютно всем детям, достигшим 9-летнего возраста и пионерия как система нравственного и культурного воспитания. Не верите мне, перечитайте/пересмотрите/переслушайте «Республику ШКиД». Заодно поинтересуйтесь судьбой её героев. Очень показательно то кем они были и могли стать и кем стали на самом деле.<br/>
Другое дело, любую работу можно выполнять таким образом, что было бы лучше не делать её вовсе. И как только вопросами воспитания подрастающего поколения пионерского возраста озаботились выходцы и плоть от плоти пролетарии общество на выходе получило дворовую шпану в пионерском галстуке. Хамоватую и необразованную. <br/>
Что до внешней культуры и её проявлений, повесьте рядом две афиши — Димаша Кудайбергенова и Шнура. Я так думаю, самые распоследние гопники пойдут слушать Димаша, тем не менее в Питере гастролирует Шнур… Несчастный город! Это ли не расплата за три революции?!
Если время нужно процессору, то для процессора время и существует. А кто тогда остаётся, если процессор выключается? Может люди просто подключены к какому-то «Искусственному Интеллекту» и он для них «первоисточник»? Показывает им всякие картинки успокоительные. А они думают, что куда-то «перевоплощаются» или «возвращаются». Может потому и страха нет. Какой может быть «страх» у процессора? ))<br/>
Если воюют сами с собой, так пусть сами с собой и воюют.<br/>
И драконов в себе убивают. )<br/>
Но почему-то очевидность говорит, что это не так. И что люди прячутся от «мрачной действительности» в каких-то умозрительных соломенных шалашах. Как эти поросята из сказки. Лишь бы этот «Волк» на них не дунул. А если воюют, то совсем не сами с собой. И не верят ни в какие «первоисточники». ))
Например:<br/>
"— Все в сборе? — спросил Кощей.<br/>
Вместе с ним вошли Чумичка, Кот Баюн, Одноглазое Лихо и Соловей-разбойник с новыми золотыми зубами.<br/>
— Все, все! — дружным хором закричали бояре.<br/>
— По порядку номеров рассчитайсь!<br/>
— Первый! — крикнул боярин Афонин.<br/>
— Второй! — закричал Демидов.<br/>
И так далее до самого последнего боярина Яковлева.<br/>
— Отлично! — сказал Кощей. — А теперь слушайте меня! В нашей стране появился враг. Он хочет уничтожить нас. Ему не нравятся наши порядки. А нам они нравятся. Верно, бояре?<br/>
— Верно, ваше вели-чество! — хором отчеканили члены царской думы.<br/>
— Так уничтожим его. Разобьём в пух и прах! — воскликнул Кощей.<br/>
— Ура! — закричал Чумичка.<br/>
— Ура! — подхватили бояре.<br/>
— А что за враг-то? — спросил самый недоверчивый из бояр — боярин Чубаров.<br/>
— Да у нас один враг, — разъяснил Чумичка, — Василиса Премудрая, да Макар ещё!<br/>
Кощей кинул на него предостерегающий взгляд. Но было уже поздно." ©
<br/>
Затем Мегрэ начал в морге кого-то выслеживать, втерся к каким-то людям. Улик ровным счётом никаких. Ничего, что оправдало бы все предыдущие действия следователя. <br/>
<br/>
В общем, не смог эту херню слушать дальше. Произведению минус ноль.
«Следуя динамичному сюжету, устремляясь за событиями и благоволя главным героям, вольно либо не вольно пропускаешь нюансы, откладываешь их на потом. И после прочтения, то бишь прослушивания, к этим нюансам возвращаешься – к авторскому пониманию исторических событий, как то противостояние османов Священной Римской империи, к давно забытым словам, которые автор смело, ничтоже сумняшеся вставляет в повествование. Но так точно и к месту он это делает, что полезешь и в словари, дабы картинка во взгляде была уж точно и литературной, и документальной.<br/>
Иные из новых наших телевизионщиков взяли в последнее время (точнее, содрали у западных коллег) фишку — очень простую, клиповую подачу. Картинка мелькает, по три секунды — кто там, что там, успей внять, и голос за кадром вроде как убедительный, не оставляющий сомнений. Развлечение для идиотов. У Хафизова всё не так. Не придерёшься. <br/>
Ежели кто-то имеет желание насладиться настоящим русским языком, да ещё при этом окунуться в Историю Государства Российского, да к тому же увлечься интригующим сюжетом, то ему обязательно следует прочесть роман Олега Хафизова «Государева стража». То есть прослушать. Книжки пока, к сожалению, нет. Но и в аудиоисполнении, уверяю, коли слушать станете, не оторвётесь».
И то, что мы тут «бродють» — вина не только наша, но и властей. У нас же как, периферия смотрит на Центр и раз там установка не на технологии, а на сырье, то и нам также надоть. А огромная потребность в рабочих руках, приводит к пересосредоточению народонаселения из периферии в Центр. <br/>
Так что мы не только бродють, но и перебродють!
Вполне понятны комментарии типа, всё бы ничего, но к чему этот новояз?! Но эти неологизмы, очевидно, были важны для писателя. Это известная проблема научной фантастики: ведь если мы описываем, как изменилась техника, то не можем же мы допускать, что язык людей в будущем остался таким же, каков он сейчас. Надо иметь большую писательскую смелость, чтобы подойти к этой проблеме. Это перевод с английского языка, который был отброшен норманнским завоеванием на стадию изолирующих языков, для которых длинные слова из различных морфем невозможны. Автор спаивает неологизмы из понятных корней для явлений, которых нет в наше время, но которые стали обыденными в будущем. Есть известные произведения английской литературы, которые многие любят именно из-за забавных неологизмов например, Винни-Пух или Алиса в стране чудес. Это сродни поэзии или детской игре. К сожалению данный перевод на русский язык выполнен очень умным дрессированным дельфинчиком… Ну или каким-то другим животным. Особенно страшно главное слово этого рассказа –хрустосфера. 😆 Эта сфера не хрустит, она кристаллосфера или ледосфера, в крайнем случае – какой-нибудь лёдырь! Слово хрусталь целиком состоит из одного корня и его нельзя делить, хруст получится 🤣.
Вполне понятны комментарии типа, всё бы ничего, но к чему этот новояз?! Но эти неологизмы, очевидно, были важны для писателя. Это известная проблема научной фантастики: ведь если мы описываем, как изменилась техника, то не можем же мы допускать, что язык людей в будущем остался таким же, каков он сейчас. Надо иметь большую писательскую смелость, чтобы подойти к этой проблеме. Это перевод с английского языка, который был отброшен норманнским завоеванием на стадию изолирующих языков, для которых длинные слова из различных морфем невозможны. Автор спаивает неологизмы из понятных корней для явлений, которых нет в наше время, но которые стали обыденными в будущем. Есть известные произведения английской литературы, которые многие любят именно из-за забавных неологизмов например, Винни-Пух или Алиса в стране чудес. Это сродни поэзии или детской игре. К сожалению данный перевод на русский язык выполнен очень умным дрессированным дельфинчиком… Ну или каким-то другим животным. Особенно страшно главное слово этого рассказа –хрустосфера. 😆 Эта сфера не хрустит, она кристаллосфера или ледосфера, в крайнем случае – какой-нибудь лёдырь! Слово хрусталь целиком состоит из одного корня и его нельзя делить, хруст получится 🤣.
Часто думала, читая книгу — а что бы я делала в такой ситуации и скажу честно — не знаю, не могу ответить однозначно.<br/>
Нравится ироничный стиль автора, благодаря которому назвать книгу ужастиком можно весьма условно.<br/>
Зная жизнь Израиля изнутри узнавала многие прототипы героев и реалии страны.<br/>
Фантазия автора зашкаливает, сильно, ничего не скажешь.<br/>
Чтец идеален, хотя порою переигрывает.