Согласен, книга серьёзная, во многом философская, мысли автора распространяются за пределы, собственно только вопросов медицинской этики.<br/>
Но при чём тут фр. булки? Развитие науки и медицины в то время было в Европе и в России на одном уровне, условия труда у нас были не лучше и не хуже, чем в европейских странах.<br/>
<br/>
Книга очень понравилась (пожалуй, только за исключением второй части, где Вересаев отвечает на критику), она увлекательна, сочетает достоинства добротной литературы и предмета описания, размышлений автора о жизни и цивилизации.
Змея вдруг нацелилась на ногу дяде… <br/>
а дядя сказал ей: «Чего это ради?»<br/>
В великом смущении застыла змея, подумав:<br/>
«А правда, чего это я...»)))
В россии нет свободного рынка. То на что вы жалуетесь это как раз последсвие того что экономика в рашке поделена менжу государственными монополистами либо друзяшками вождя.
Странно… Совершенно не французский слог и манера, которыми обычно отличаются оные<br/>
( знакомые мне с классики и до современных) подробным, но совершенно не нудным описанием и шармом, — это чувствуется всегда, такая отличительная черта; еще Толстой пытался ее повторить. Скорее всего псевдоним и " выходец" из России. Пардон поклонникам…
В комментах пишут, что: " Взгляд автора, стоящего на достаточно «прохладных» позициях и к большевикам и белогвардейцам и украинским националистам — позволяет ему не впадать в крайности" — но я увидел лишь описание чернухи о военном коммунизме, без попыток реально разобраться в причинах этого положения. Скромно не упоминают о войне с Германией и интервенции территорий бывшей РИ вооруженными силами и формированиями иностранных государств. Замалчивается полная аполитичность крестьянского населения и безразличие к смене хозяина над своей Родиной, непреодолимая надежда на «авось», пока война не пришла прямо в его хату. Шла жесточайшая Гражданская война и Россия стояла на гране исчезновения, а либерасты и западные технологи вбивают нам в мозги рассуждения о жестокости военного коммунизма. Для того что бы не предвзято судить о каком либо историческом периоде, необходимо знание достаточного объёма фактических событий, а так же морального и нравственного климата той эпохи.
первый рассказ как не странно, самый слабый, ну почти самый слабый.<br/>
давно устаревшая банальщина, да и подобный сюжет я уже где-то видел, но можно послушать только ради Олега.
Насмешил, украинца Сашко из Харькова здесь все знают. Такой же русофоб и враг России как и Олежа с западной Беларуси.<br/>
То что ты аватарки меняешь как женщины недельку, ни кого в заблуждение ввести не может.
К «Краткому изложению Евангелия» нужно относится как к художественному произведению. Гениальный художник Толстой несравненно выше Толстого-мыслителя. Меня восхищает, то что для него нет авторитетов, понятно, что глубокие мысли в Библии искажены и погребены под грудами пустословия. Продемонстрировав блестящую логику, Толстой попытался убрать из Евангелия лишнее. Не удивительно, что он был отлучен от церкви, и родись Толстой на 100 лет раньше, он бы так легко не отделался. Ему повезло, что из орудия поддержания рабства русского народа, православная церковь превратилась в коммерческое предприятие. Что касается 5-ой заповеди, в России никогда не было еврейских погромов, они были юго-западнее. Отношение к другим народам у русских (не царей) всегда было уважительное и терпимое.
Спасибо команде за прекрасную работу, но что касается серии в целом и частности, увы не понимаю почему это вообще кого то заинтересовало, сам же я слушаю только для галочки, что бы сказать дааа, читал я Кинга. Так вот если бы Кинг писал это в России вряд ли кто вообще знал о таком писателе, полное разочарование
Ох, мммм… Как бы без мата бы, а??..<br/>
Книга, верю всеми фибрами — то, что надо! <br/>
А вот озвучка!..<br/>
Познакомился с Крапивиным из-за Князева. Он начитал несколько частей из серии «Сказки и были Безлюдных Пространств». Несколько первых, начитанных Игорем, я проглотил, обливаясь смехом и лопаясь от слёз… Вот уж где сочетаются Писатель и Чтец! А потом, кажется про жирафа Алика, услышал в другой озвучке. Не то, конечно, но, как заметили в комментах, «вы еще не слышали плохой озвучки»! Согласен. Слышал. Не хочется. Но! Перешёл я к очередному произведению серии: «Лужайки, где пляшут скворечники». И!.. Несколько раз порывался поискать в другом озвучивании, но каждый раз что-то и куда-то… С грехом пополам дослушал. Попытался запомнить чтеца Ирину Воробьёву и при случае отследить её (может со временем что-нибудь поменяется?). И вот, как только я услышал ТОТ ЖЕ САМЫЙ ГОЛОС озвучивания следующей части «…Безлюдных Пространств» — тут же закрыл книгу и стал тупо слушать радио…<br/>
Придя домой, стал искать роман «Бабушкин внук и его братья» от другого чтеца. Но, увы… Наверное, придётся зажать своё эго в кулачок и попытаться абстрагироваться от особенностей начитки Ирины и проскочить эту книгу. Крапивин, надеюсь, стерпит это моё «проскочить» (ведь нас же (читателей) тьма!)…<br/>
А вопрос всё же хочу задать: Ирина, может это не Ваше, а?!
Название книги вряд ли бы меня заинтересовало, если бы не автор. Пикуль — моя любовь с первой прочтенной строчки. Кто не помнит или не знает историю России — читайте Пикуля! <br/>
Последняя сцена романа — это вообще трэш, стоит перед глазами и не отпускает… Чтец великолепен, впрочем, как всегда
О романах Толстого можно говорить бесконечно, а уж об этом… Скажу только то, что мне самой показалось необычным и странным. Я с таким напряжением и страхом ждала смерти Анны, уже думала как бы «проскочить» эту главу, потом решила читать, так все и… Ни ужаса, ни холодного пота, наоборот какое-то облегчение от этого… Я ее не осуждаю, но мне ее и не жаль. Женщина, с легкостью раставшаяся с ребенком ради мужчины, пусть и любимого, не способна любить никого! Она ведь и дочь от Вронского не любила. Спрашивается, любила ли она кого-то? а может Толстой хотел показать, не страдания от любви, а страдания от страсти и похоти, от греха?<br/>
Вот почему я и не питаю особой любви в Толстому. Говоря простым языком — за нелюбовь к женщинам. Всегда и везде, во всем у него виноваты женщины. В его произведениях редко можно увидеть достойную женщину, даже у достойных он отыскивает мельчайшие недостатки, промахи, греховные мысли и смакует их. Вот Бунин, у него почти в каждом произведении, что ни женщина — то богиня! А здесь… Ах Левин, он же такой возвышенный, он думает о смысле жизни в то время, как его жена ночами не спит, думая какие постели гостям постелить, как их разместить, чем накормить… И я что, Левиным должна восхищаться?!<br/>
В некоторых моментах я ловила себя на том, что Анна воспринимается даже не как человек, а как животное. Сначала даже решила, что это случайно, потом поняла — автор делает это специально, целенаправленно. У нее и чувств словно бы нет, одни инстинкты, да и то не все развиты…<br/>
Тем не менее, не жалею, что этот роман прочитала. Наоборот, нечто поучительное в нем есть, поэтому читать его нужно всем…
Смешной рассказ, смешно прочитан. «Он был так богат, что мог когда угодно помешать России начать войну». Фраза: «Херес оказался слишком сухим», напомнила слова Джеймса Бонда: «Я мокр, но мой мартини по-прежнему сух».
Это один из лучших романов о любви, который я встречала. Я не имею в виду литературные поделки, называемые любовными романами и это не церковная пропаганда, как многие могут подумать, прочитав анатацию. Эта книга о ЛЮБВИ, истинной любви между мужчиной и женщиной, любви Бога к человеку и о том, как человеку трудно найти в себе любовь к Богу. История вызывает сильные эмоции и заставляет глубоко сопереживать героям. (Не то чтобы я любительница поплакать, но на эту книгу пачку носовых платочков извела). Про запись — видимо она создавалась для радио трансляции, и разбита по главам, где в начале и в конце каждого отрезка объявляется название книги и название организации, которая эту запись заказала. Мне это нисколько не мешало при прослушивании. И чтец замечательный, очень приятный голос и правильная эмоциональная наполненость при исполнении, было пару помарок — иногда сбивался, но это же за 20 часов записи, не стоит придирок, это даже вопрос к монтажу, а не к чтецу.
Книга увлекательна, когда слушаешь, закрывая глаза и представляя сюжет и героев романа. Чтица прочитала книгу замечательно. СПАСИБО. Книга о том, как приходится выживать в тяжелой непредсказуемой ситуации, о любви к жизни. В такие моменты выживает сильнейший! А слабые погибают, принося себя в жертву стихии, либо жертвуя собой ради других. Некоторые теряют в такой момент человеческий облик… Крушение лайнера, океан, перегруженная людьми шлюпка посреди океана, кто-то погибнет, кто-то останется жить… Проникаешься в каждого члена шлюпки… Жалко было сильного Харди… Спасибо автору книги.
Да уж измену, мне кажется, любая женщина интуитивно почувствует.Здесь же абсолютно никаких подозрений. А ведь муж не просто гуляка, тут конкретный ДИАГНОЗ. Да и этот, так называемый, «профессионал» в области психологии вообще не умеет строить отношения, даже в своей семье. Она ничего не знает ни о родителях, ни о своём сыне.Не может хотя бы ради отца наладить отношения с мачехой, всё лелеет обиды по поводу какого-то барахла. Подруга прервала общение — ну хрен с ней, лучше обидеться навсегда, чем попытаться хотя бы выяснить причину…<br/>
Я всегда знала, что все эти психологи-просто развод для лохов. Нужно уметь дружить и любить свою семью, тогда будет, с кем поговорить, и будет, кому утешить)))
Часто можно слышать, что Достоевского обвиняют в пессимизме и упадничестве. Но если внимательно вчитаться, вслушаться, понять его мысли, то хорошо видно, что в глубине души у него огромная вера в светлое будущее, в мощь России, её неиспользованные пока возможности, в доброту людей, в многогранность души человека. Произведение действительно во многом познавательное и актуальное.
Но при чём тут фр. булки? Развитие науки и медицины в то время было в Европе и в России на одном уровне, условия труда у нас были не лучше и не хуже, чем в европейских странах.<br/>
<br/>
Книга очень понравилась (пожалуй, только за исключением второй части, где Вересаев отвечает на критику), она увлекательна, сочетает достоинства добротной литературы и предмета описания, размышлений автора о жизни и цивилизации.
а дядя сказал ей: «Чего это ради?»<br/>
В великом смущении застыла змея, подумав:<br/>
«А правда, чего это я...»)))
( знакомые мне с классики и до современных) подробным, но совершенно не нудным описанием и шармом, — это чувствуется всегда, такая отличительная черта; еще Толстой пытался ее повторить. Скорее всего псевдоним и " выходец" из России. Пардон поклонникам…
давно устаревшая банальщина, да и подобный сюжет я уже где-то видел, но можно послушать только ради Олега.
То что ты аватарки меняешь как женщины недельку, ни кого в заблуждение ввести не может.
Книга, верю всеми фибрами — то, что надо! <br/>
А вот озвучка!..<br/>
Познакомился с Крапивиным из-за Князева. Он начитал несколько частей из серии «Сказки и были Безлюдных Пространств». Несколько первых, начитанных Игорем, я проглотил, обливаясь смехом и лопаясь от слёз… Вот уж где сочетаются Писатель и Чтец! А потом, кажется про жирафа Алика, услышал в другой озвучке. Не то, конечно, но, как заметили в комментах, «вы еще не слышали плохой озвучки»! Согласен. Слышал. Не хочется. Но! Перешёл я к очередному произведению серии: «Лужайки, где пляшут скворечники». И!.. Несколько раз порывался поискать в другом озвучивании, но каждый раз что-то и куда-то… С грехом пополам дослушал. Попытался запомнить чтеца Ирину Воробьёву и при случае отследить её (может со временем что-нибудь поменяется?). И вот, как только я услышал ТОТ ЖЕ САМЫЙ ГОЛОС озвучивания следующей части «…Безлюдных Пространств» — тут же закрыл книгу и стал тупо слушать радио…<br/>
Придя домой, стал искать роман «Бабушкин внук и его братья» от другого чтеца. Но, увы… Наверное, придётся зажать своё эго в кулачок и попытаться абстрагироваться от особенностей начитки Ирины и проскочить эту книгу. Крапивин, надеюсь, стерпит это моё «проскочить» (ведь нас же (читателей) тьма!)…<br/>
А вопрос всё же хочу задать: Ирина, может это не Ваше, а?!
Последняя сцена романа — это вообще трэш, стоит перед глазами и не отпускает… Чтец великолепен, впрочем, как всегда
Вот почему я и не питаю особой любви в Толстому. Говоря простым языком — за нелюбовь к женщинам. Всегда и везде, во всем у него виноваты женщины. В его произведениях редко можно увидеть достойную женщину, даже у достойных он отыскивает мельчайшие недостатки, промахи, греховные мысли и смакует их. Вот Бунин, у него почти в каждом произведении, что ни женщина — то богиня! А здесь… Ах Левин, он же такой возвышенный, он думает о смысле жизни в то время, как его жена ночами не спит, думая какие постели гостям постелить, как их разместить, чем накормить… И я что, Левиным должна восхищаться?!<br/>
В некоторых моментах я ловила себя на том, что Анна воспринимается даже не как человек, а как животное. Сначала даже решила, что это случайно, потом поняла — автор делает это специально, целенаправленно. У нее и чувств словно бы нет, одни инстинкты, да и то не все развиты…<br/>
Тем не менее, не жалею, что этот роман прочитала. Наоборот, нечто поучительное в нем есть, поэтому читать его нужно всем…
Я всегда знала, что все эти психологи-просто развод для лохов. Нужно уметь дружить и любить свою семью, тогда будет, с кем поговорить, и будет, кому утешить)))
Или у вас есть, чем развёрнуто аргументировать? Гы-гы.