В последний раз я этого заскорузлого Бабая №7 слушал лет пять назад. Помню он умудрился в слове «арбат» ударение поставить неверно. Кажется, кто-то у него жил на АрбатЕ. Мне смешно бывает когда ударениями грешат профессиональные актёры, им, мудакам, простительно (ведь режиссёра нет рядом, чтобы поправить засранца). А слушать скрипучие перлы профессионала-фрезеровщика…
Рассказ действительно занимательный, очень понравился чтец. Не поняла каких точек над i не хватило предыдущему читателю. По манере напоминает некоторые рассказы-миниатюры Агаты Кристи.
Не сложная такая трилогия, без мочилова и чернухи, легко, оптимистично и весело. Обычно в этом жанре клепают книжонки женщины, но чаще всего это жалкое подобие литературы, лишь бы издать, а <s>деби</s> читатель найдётся (привет Донцовой). Здесь же полновесная фантастика, приправленная ведром юмора. Колоритные персонажи, оригинальный сюжет. Огромное спасибо автору, я получил удовольствие от этих трёх книг!<br/>
Большое спасибо Ларионову, прочитано отлично, ваша манера чтения идальна для этого жанра. Но если вы научитесь не путать ударение хотя бы в словах из трёх букв, обязуюсь выслать вам целую бутылку.
Хороший диктор, не самый тривиальный сюжет. Иногда только приходится неуместно ржать над формулировками типа:<br/>
1. «Если не лежать на пузе смотря в потолок» :):):) — со свёрнутой шеей видимо :):):)<br/>
2. «Они ходили на охоту сначала раз в неделю, затем раз в 4 дня, затем раз в 2 дня, а затем и через день»:):)<br/>
— это я чего то не понял? или всё же раз в два дня это и есть через день?<br/>
Но мне нравится… И по переживаешь за идиота Колю и по ржёшь:):):)
Это целый цикл о разных героях<br/>
<br/>
Описание:<br/>
<br/>
1. Глаза цвета стали<br/>
2. Темная планета<br/>
3. Порождения тьмы<br/>
4. Зеленые Береты (аудиокнига)<br/>
5. Доминион. Проект «Генезис» — (опубликована, издательство Эксмо)<br/>
6. Доминион. Воссоединение — (опубликована, издательство Эксмо)<br/>
7. Доминион. На краю Вселенной — (опубликована, издательство Эксмо)<br/>
8. Доминион. Операция Феникс<br/>
9. Потерянный рай<br/>
История о необычных приключениях юноши Стима Таггарта, чьи соотечественники живут на гигантском звездолете, разыскивая в космосе пригодную для колонизации планету. С самого раннего детства Стим верил, что его предназначение намного больше, чем судьба стать обычным инженером. Оказавшись случайно оторванным от своего дома на далекой планете в чуждом, пугающем мире, Стим не потеряет присутствие духа, а продолжит борьбу за выживание вместе с коренными жителями Багхара против жестокой галактической предпринимательницы. На ее стороне высокие технологии и безропотная армия безжалостных убийц, но жрецы туземцев с незапамятных времен используют в войне сенси-кристаллы, являющиеся мощным источником таинственной темной энергии. Наслышанные о существовании кристаллов, также известных под именем камней пустоты, на планету пребывают отчаянные авантюристы из банды «Мертвое эхо» под предводительством легендарного наемника по кличке Призрак. Случайно попав к землянам, Стим со временем проникается уважением к людям за храбрость и самоотверженность. Юный соларианец вскоре становится неотъемлемой частью экипажа нейтронного крейсера «Левиафан». Нынче неспокойно в Галактике Млечный Путь. Странные существа из некросферы и законспирированные сообщества объединяются ради тайной цели. Что ожидает юного соларианца и его новых друзей из команды «Мертвое эхо» на покрытой океанами планете Аркадия? Откуда у тайного религиозного ордена Туле запретные технологии и знания некросферы, позволяющие оживлять мертвых? Кто такие Двуликие и куда исчезли миллионы лет назад? Все ответы ожидают Стима в сердце тьмы – на границе Горизонта событий квазара Мальгус.Книга озвучена при полной поддержке автора.Цикл Доминион.<br/>
10. Королева Солнца (в работе)
Да нет, Бабай читает как надо…<br/>
Но сами рассказы мутноваты… Прослушал первые три, проснулся на пятом… Пробовал найти Врочека, но номера «типа глав» не совпадают никак с началами рассказов… В итоге решил написать, что юморок у авторов так себе и перейти к поиску новой книги для <s>прочтения</s> прослушивания.
Пишет автор. Большое спасибо, что читаете и слушаете мои книги. Для ясности — вся серия «Сага о халруджи» дописана. Возможно продолжение, то есть, пятая книга про Арлинга, будет, но еще думаю. Озвучка «Индигового ученика» планируется осенью 2016 г., однако процесс не быстрый, так как у Геннадия очень много работы. Надеюсь, вам также понравится мой новый роман в стиле технофэнтези «Сын Хищиды», который планирую дописать в сентябре. Все новости публикую в группе ВК «Книги Веры Петрук». <a href="https://vk.com/clubverapetruk" rel="nofollow">vk.com/clubverapetruk</a>
Спасибо за озвучивание. Было интересно. =)<br/>
Про послесловии автора, что еще за ограничение по страницам? Фу фу фу чем больше страниц тем лучше! Поэтому и кажется что события развиваются излишне быстро, прям по рельсам скоростной поезд.<br/>
<br/>
И еще было бы круто если бы Adrenalin28 озвучил «Kumo Desu ga Nani ka» Хоть и перевод местами страдает но все равно это просто шикарнейшее произведение. Там как и Герое Щита нет явных сисько письных отношений и фансервиса. Стиль написания значительно отличается от героя щита, а мир более продуманный и интересный. Запрета на убийство и этих раздражающих моральный ограничений нет.<br/>
<br/>
Всем кому понравилась ненависть и злобность Щита рекомендую. <br/>
<br/>
Конечно это нужно читать, Адреналин конечно хороший озвучиватель но явно предпочитает морально насыщенные произведения. А чтобы мочь спасти 1001 человека убив 1000, это не для всех. Но было бы здорово если бы он это озвучил. =)<br/>
Читать про паука можно здесь <a href="http://samlib.ru/b/barmaglo/index_1.shtml" rel="nofollow">samlib.ru/b/barmaglo/index_1.shtml</a><br/>
Спасибо за внимание.
В Глава 1 4:59 или оговорка, или кривизна перевода. В оригинале «Whoever came up with the immortal quote about waking sleeping dragons had obviously never had to contend with a sleeping demon.»
Не отпускают все 3 книги С. Могилевской о театре. Девочки -героини стали такими родными, вновь и вновь мысли об их судьбах. <br/>
Софья Могилевская (1903- 1981)— очень увлекалась историей, особенно ее интересовала история русского театра. Этой теме она посвятила целую трилогию. В книге «Повесть о кружевнице Насте и великом русском актере Федоре Волкове» писательница рассказала читателям о зарождении русского общедоступного театра, в повести «Крепостные королевны» — о крепостных театрах в конце XVIII века и в первые годы XIX века, в последней повести трилогии, «Театр на Арбатской площади», — о становлении профессионального театра в первом десятилетии ХХ века.
Высоцкий: «У меня запой от одиночества..»(Про чёрта).<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=4a4zjM2vkE8" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=4a4zjM2vkE8</a>
Первый рассказ напомнил песню<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=kQhoePiiOuU" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=kQhoePiiOuU</a>
вообще без проблем, единственное за что я переживал, чтобы продолжили озвучки всех книг серии и не остановились на тех что лежат в открытом доступе)<br/>
<br/>
вы говорите 5-ая, а четвертая где или вы ее еще не выкладывали?
Здесь есть несколько нормальных озвучек. Вот посмотрите:<br/>
<a href="https://akniga.org/author/%D0%A4%D1%80%D1%8D%D0%BD%D1%81%D0%B8%D1%81%20%D0%94%D0%B8%D0%BA/page2/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/author/%D0%A4%D1%80%D1%8D%D0%BD%D1%81%D0%B8%D1%81%20%D0%94%D0%B8%D0%BA/page2/</a>
Это не нормальный перевод. Это ужасный перевод.<br/>
Переводчик не озадачился заменить слово «ЭОН» в предложении с описанием планеты на синоним.<br/>
В то время как <br/>
«Эо́н (от др.-греч. αἰών — «век, эпоха, вечность»[1], время жизни, поколение) — понятие в древнегреческой философии, обозначающее течение жизни человека, жизненный путь.»<br/>
<br/>
Какой Жизненный Путь есть у возведенных на поверхности структур я не знаю. Но точно могу сказать что если даже они и были возведены (о чем никак даже не намекается в тексте) какими-нибудь Существами, то это не дает им повода считаться людьми.
Это же ужас тихий а не перевод!!!<br/>
Вы только прослушайте первую минуту и представьте, насколько исковеркан текст по сравнению с оригиналом.<br/>
«How to explain? How to describe? Even the omniscient viewpoint quails.<br/>
<br/>
A singleton star, reddish and dim. A ragtag of asteroids, and a single planet, more like a moon. In this era the star hung near the galactic plane, just beyond the Beyond. The structures on the surface were gone from normal view, pulverized into regolith across a span of aeons. <br/>
The treasure was far underground, beneath a network of passages, in a single room filled with black. <br/>
Information at the quantum density, undamaged. Maybe five billion years had passed since the archive was lost to the nets. <br/>
<br/>
The curse of the mummy's tomb, a comic image from mankind's own prehistory, lost before time. They had laughed when they said it, laughed with joy at the treasure… and determined to be cautious just the same.»<br/>
<br/>
Перевод яндекс-переводчика(с моими правкам):<br/>
Как это объяснить? Как это описать? Все начальные точки перепутаны.<br/>
<br/>
Одиночная звезда, красноватая и тусклая. Кучка астероидов и одна-единственная планета, даже скорее — луна. В эту эпоху своего существования звезда находилась рядом с плоскостью Галактики, прямо на краю Запределья. Рельефные структуры поверхности планетки потеряли свои изначальные формы, которая за долгие века превратилась в риголитовую пустыню. <br/>
Сокровище располагалось далеко от поверхности, под сетью тоннелей, в одной-единственной комнате, наполненной тьмой. Информация квантовой плотности, неповрежденная. Около пяти миллиардов лет прошло с тех пор, как архив был утрачен для сетей.<br/>
<br/>
Проклятие могилы мумии, комический образ из предыстории Человечества, затерянный в веках ушедшего времени. Они смеялись, когда говорили про это, и смеялись от радости при виде сокровища… но тем не менее решили быть осторожными."<br/>
<br/>
Это не отшлифовывая слог. А то что я слышу — это дичь лютая.
Большое спасибо Ларионову, прочитано отлично, ваша манера чтения идальна для этого жанра. Но если вы научитесь не путать ударение хотя бы в словах из трёх букв, обязуюсь выслать вам целую бутылку.
1. «Если не лежать на пузе смотря в потолок» :):):) — со свёрнутой шеей видимо :):):)<br/>
2. «Они ходили на охоту сначала раз в неделю, затем раз в 4 дня, затем раз в 2 дня, а затем и через день»:):)<br/>
— это я чего то не понял? или всё же раз в два дня это и есть через день?<br/>
Но мне нравится… И по переживаешь за идиота Колю и по ржёшь:):):)
<br/>
Описание:<br/>
<br/>
1. Глаза цвета стали<br/>
2. Темная планета<br/>
3. Порождения тьмы<br/>
4. Зеленые Береты (аудиокнига)<br/>
5. Доминион. Проект «Генезис» — (опубликована, издательство Эксмо)<br/>
6. Доминион. Воссоединение — (опубликована, издательство Эксмо)<br/>
7. Доминион. На краю Вселенной — (опубликована, издательство Эксмо)<br/>
8. Доминион. Операция Феникс<br/>
9. Потерянный рай<br/>
История о необычных приключениях юноши Стима Таггарта, чьи соотечественники живут на гигантском звездолете, разыскивая в космосе пригодную для колонизации планету. С самого раннего детства Стим верил, что его предназначение намного больше, чем судьба стать обычным инженером. Оказавшись случайно оторванным от своего дома на далекой планете в чуждом, пугающем мире, Стим не потеряет присутствие духа, а продолжит борьбу за выживание вместе с коренными жителями Багхара против жестокой галактической предпринимательницы. На ее стороне высокие технологии и безропотная армия безжалостных убийц, но жрецы туземцев с незапамятных времен используют в войне сенси-кристаллы, являющиеся мощным источником таинственной темной энергии. Наслышанные о существовании кристаллов, также известных под именем камней пустоты, на планету пребывают отчаянные авантюристы из банды «Мертвое эхо» под предводительством легендарного наемника по кличке Призрак. Случайно попав к землянам, Стим со временем проникается уважением к людям за храбрость и самоотверженность. Юный соларианец вскоре становится неотъемлемой частью экипажа нейтронного крейсера «Левиафан». Нынче неспокойно в Галактике Млечный Путь. Странные существа из некросферы и законспирированные сообщества объединяются ради тайной цели. Что ожидает юного соларианца и его новых друзей из команды «Мертвое эхо» на покрытой океанами планете Аркадия? Откуда у тайного религиозного ордена Туле запретные технологии и знания некросферы, позволяющие оживлять мертвых? Кто такие Двуликие и куда исчезли миллионы лет назад? Все ответы ожидают Стима в сердце тьмы – на границе Горизонта событий квазара Мальгус.Книга озвучена при полной поддержке автора.Цикл Доминион.<br/>
10. Королева Солнца (в работе)
Но сами рассказы мутноваты… Прослушал первые три, проснулся на пятом… Пробовал найти Врочека, но номера «типа глав» не совпадают никак с началами рассказов… В итоге решил написать, что юморок у авторов так себе и перейти к поиску новой книги для <s>прочтения</s> прослушивания.
Произведение — 3.
Про послесловии автора, что еще за ограничение по страницам? Фу фу фу чем больше страниц тем лучше! Поэтому и кажется что события развиваются излишне быстро, прям по рельсам скоростной поезд.<br/>
<br/>
И еще было бы круто если бы Adrenalin28 озвучил «Kumo Desu ga Nani ka» Хоть и перевод местами страдает но все равно это просто шикарнейшее произведение. Там как и Герое Щита нет явных сисько письных отношений и фансервиса. Стиль написания значительно отличается от героя щита, а мир более продуманный и интересный. Запрета на убийство и этих раздражающих моральный ограничений нет.<br/>
<br/>
Всем кому понравилась ненависть и злобность Щита рекомендую. <br/>
<br/>
Конечно это нужно читать, Адреналин конечно хороший озвучиватель но явно предпочитает морально насыщенные произведения. А чтобы мочь спасти 1001 человека убив 1000, это не для всех. Но было бы здорово если бы он это озвучил. =)<br/>
Читать про паука можно здесь <a href="http://samlib.ru/b/barmaglo/index_1.shtml" rel="nofollow">samlib.ru/b/barmaglo/index_1.shtml</a><br/>
Спасибо за внимание.
Софья Могилевская (1903- 1981)— очень увлекалась историей, особенно ее интересовала история русского театра. Этой теме она посвятила целую трилогию. В книге «Повесть о кружевнице Насте и великом русском актере Федоре Волкове» писательница рассказала читателям о зарождении русского общедоступного театра, в повести «Крепостные королевны» — о крепостных театрах в конце XVIII века и в первые годы XIX века, в последней повести трилогии, «Театр на Арбатской площади», — о становлении профессионального театра в первом десятилетии ХХ века.
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=4a4zjM2vkE8" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=4a4zjM2vkE8</a>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=kQhoePiiOuU" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=kQhoePiiOuU</a>
<br/>
вы говорите 5-ая, а четвертая где или вы ее еще не выкладывали?
<a href="https://akniga.org/author/%D0%A4%D1%80%D1%8D%D0%BD%D1%81%D0%B8%D1%81%20%D0%94%D0%B8%D0%BA/page2/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/author/%D0%A4%D1%80%D1%8D%D0%BD%D1%81%D0%B8%D1%81%20%D0%94%D0%B8%D0%BA/page2/</a>
Переводчик не озадачился заменить слово «ЭОН» в предложении с описанием планеты на синоним.<br/>
В то время как <br/>
«Эо́н (от др.-греч. αἰών — «век, эпоха, вечность»[1], время жизни, поколение) — понятие в древнегреческой философии, обозначающее течение жизни человека, жизненный путь.»<br/>
<br/>
Какой Жизненный Путь есть у возведенных на поверхности структур я не знаю. Но точно могу сказать что если даже они и были возведены (о чем никак даже не намекается в тексте) какими-нибудь Существами, то это не дает им повода считаться людьми.
Вы только прослушайте первую минуту и представьте, насколько исковеркан текст по сравнению с оригиналом.<br/>
«How to explain? How to describe? Even the omniscient viewpoint quails.<br/>
<br/>
A singleton star, reddish and dim. A ragtag of asteroids, and a single planet, more like a moon. In this era the star hung near the galactic plane, just beyond the Beyond. The structures on the surface were gone from normal view, pulverized into regolith across a span of aeons. <br/>
The treasure was far underground, beneath a network of passages, in a single room filled with black. <br/>
Information at the quantum density, undamaged. Maybe five billion years had passed since the archive was lost to the nets. <br/>
<br/>
The curse of the mummy's tomb, a comic image from mankind's own prehistory, lost before time. They had laughed when they said it, laughed with joy at the treasure… and determined to be cautious just the same.»<br/>
<br/>
Перевод яндекс-переводчика(с моими правкам):<br/>
Как это объяснить? Как это описать? Все начальные точки перепутаны.<br/>
<br/>
Одиночная звезда, красноватая и тусклая. Кучка астероидов и одна-единственная планета, даже скорее — луна. В эту эпоху своего существования звезда находилась рядом с плоскостью Галактики, прямо на краю Запределья. Рельефные структуры поверхности планетки потеряли свои изначальные формы, которая за долгие века превратилась в риголитовую пустыню. <br/>
Сокровище располагалось далеко от поверхности, под сетью тоннелей, в одной-единственной комнате, наполненной тьмой. Информация квантовой плотности, неповрежденная. Около пяти миллиардов лет прошло с тех пор, как архив был утрачен для сетей.<br/>
<br/>
Проклятие могилы мумии, комический образ из предыстории Человечества, затерянный в веках ушедшего времени. Они смеялись, когда говорили про это, и смеялись от радости при виде сокровища… но тем не менее решили быть осторожными."<br/>
<br/>
Это не отшлифовывая слог. А то что я слышу — это дичь лютая.