Меньше всего взаимоотношения купчихи Катерины и приказчика Сергея подходят к определению любви.Жадность до барского добра сгубили приказчика и сексуальная одержимость молодой барыньки привела её на путь убийцы.Страшное произведение Н.Лескова и то же время очень талантливо написанное открыло ещё одну сторону человеческих взаимоотношений.Прочтение Л.Полищук очень живо помогло восприятию произведения.Не подозревал в прекрасной актрисе такого мощного таланта чтицы и приятно удивлён.
Слушал в надежде, ну вот сейчас и… 24%НИЧЕГО!!! Дошло даже до Альбигойцев!!! Которые оказывается сатанисты были????!!! Ну да а вот ( папа) римский их заживо сжигал и был молодец!? Вывод: типичное зарабаТывание БУКОВКАМИ НА булочки. Свали в кучу и глупому СРАШНО!!! Чтец на уровне.
Ну, что могу сказать по поводу прослушанной книги, мне понравилось, сюжет интересный, хоть и заезженный, прослушала можно сказать на одном дыхании, хочется услышать продолжение, очень приятно провела время и не пожалела о том что остановилась на этом произведении. Озвучка тоже хорошая, читает конечно не паролям, как Савоськин, Дидок, Абаддон и Булдаков, но после первой главы как то втягиваешься и уже на это не обращаешь внимание. А людям могу посоветовать не придираться ни к автору, ни к чтецу, не будьте так строги, книжка хорошая, сюжет увлекает и затягивает, озвучка тоже замечательная, просто нужно понимать что у Романа такой стиль озвучки.
Не зацепило! А что Вы хотите? Немецкий менталитет. Всё размеренно, выверено… и тягомотно. Закончила слушать на 36 главе. Достало постоянное возвращение «больной». Врач (пусть даже психиатр) не знает на вкус элементарных таблеток, не может себе поставить диагноз. <br/>
В общем, если у Вас монотонная работа (пилите, шьёте, выставляете товар на полки) можно послушать. <br/>
Олег, сейчас слушателям сделали много смайликов для голосования. Я давно хотела сказать по этому поводу. Надо разделить голосование за автора и за чтеца! Бывает отличное произведение, но так плохо прочитано, что идёшь или в артернативное, или ищешь что-то другое. Есть отличные чтецы, но рассказ не захватил… А оценку ставишь одну!
Я думала чтец ещё чуть-чуть и отключится)) Всё медленнее и зануднее становилось чтение, чтец до такой степени терялась и запиналась к концу прочтения,… что слушать это чтение просто стало невыносимым!
Некогда)), Джахангир. Темп жизни такой, что нет времени писать. Простите, если обидел. Нам ругаться нельзя. Мне — 50, вам за — 50. Я — преподаватель. Вы — преподаватель. Я чтец и вы. Ругаться уже в нашем возрасте бессмысленно. Всех благ)
Восторг! Полный, чистый, незамутненный восторг! Невероятная история! Это было очень круто! Настоящая космическая фантастика, причем, подобного ни разу не читала. Очень интересно!.. Если начала покажется долгим и даже нужным — преодолеете это, пожалуйста! Все, что написано в долгом начале, важно для понимания поступков героев. Особенно, для понимания поступков Салли Дженсен. Ну и остальных тоже. Начиная с середины, повествование летит и невозможно оторваться от прослушивания. Я под невероятным впечатлением! Класс! <br/>
Однозначно, рекомендую к прослушиванию <br/>
Чтецу огромная благодарность — профессионально, прекрасно озвучено!
Интересный роман, но не в прочтении Виноградовой! Ритм и модуляции чтения совершенно не отвечают содержанию текста, такое впечатление, что Виноградова просто упивается звуками своего мелодичного голоса, не понимая того, что тембр голоса — не самый важный критерий хорошего чтеца, главное для чтеца — художественно выразить эмоции и динамику повествования. С удивлением узнала из Интернета, что Виноградова — профессиональная актриса. С моей точки зрения, единственное, что она может озвучивать, — книгу рецептов десертов. Разочарована, никогда не возьму книгу в ее исполнении.
🤔 ага, а потом проснулся и написал рассказ? Ну-ну))) <br/>
" Задумывались ли вы ...? " Ну, мне кажется, каждый, кто прочитал " Завтра конец света " Брэдбери, задумывался.<br/>
<br/>
Лично я в первую очередь не поверила бы такой информации. Кто источник? Вещие сны? Глупость! Государственные органы? Вообще смешно! Нам чего только не обещали — и коммунизм в ближайшее время, и рай всем своим… всё врут! Не стоит верить.<br/>
<br/>
Конечно, ощущение тревоги всё равно будет. Что делать? Да ничего! Надеяться что мимо пролетит. А если не пролетит, то, как говорится " на миру и смерть красна " <br/>
Вообще, мне кажется, самое страшное для человека это понимать, что ты умрёшь, а мир будет жить без тебя. Это мучает умирающего. <br/>
А если все вместе, то и хрен с ним! Лучше ужасный конец, чем ужас без конца. <br/>
<br/>
Исполнение хорошее, спасибо, Родион 👍
Очень люблю его рассказы. Про жизнь, как она есть) про очень простую и такую важную Человечность) о которой в наше время вспоминают все меньше.<br/>
И чтец любимый))) Спасибо!
Добротное сказание на евангелистскую тему Н.Лескова прослушал с удовольствием, хотя не особенно интересовался этой темой ранее.Многосторонее творчество автора поражает.Книга шикарная, тем более в прочтении великолепного чтеца.
С собственным прочтением не сравнить....) но мы повзрослели… у нас есть дела и теперь, есть возможность слушать и заниматься механической работой. Чтец прекрасно читает, а вот перевод проигрывает тому что был в бумажной версии 91-92 года. Я, как и вы, читала первый раз эту книгу в те далекие времена.
Юрий, я оценивал ваше исполнение не как чтец, а как сторонний наблюдатель — как слушатель, причем по первому восприятию. Это — уровень вкусовщины, т.е: нравится/не нравится. Я не стал раскладывать все по полочкам, считая это Сизифовым трудом, другой вопрос — если ко мне обратились бы за советом. <br/>
Что касается моего критического отношения к чтецам, то я ничего нового не сказал, в частности: «чтецы вообще не улавливают ни содержания текста, ни умонастроений героев». Это уже тенденция, коллега.<br/>
По поводу восточных интонаций: я воспитан в русском духе, я даже больше русский чем 80% так называемых этнических русских, в крови которых намешано всего, судя по генетическим исследованиям (и это хорошо!). Так откуда же у меня восточные интонации? И можете ли вы мне на это указать? Восточные интонации, впрочем как и прочие интонации, я использую там, где это необходимо.
Если из (одноклеточных) спор грибницы зарождаются сразу сложные организмы — черви, что дальше? — Из червей сразу ангелы?) Как тогда распространится грибница? Это фантастичнее «самозарождающейся мыши» или гомункула в риторде.<br/>
Рассказ логичен лишь в иносказательном толковании, и тогда это совсем не о мести. Так же только в иносказании название «мёртвые звёзды» имеет смысл. имхо<br/>
Автору и чтецу спасибо и плюсы, рассказу тоже плюс.
Любой ИГРОК — не то чтобы МОШЕННИК…<br/>
Здесь дело даже не в проблеме денег,<br/>
А в том, что БЛЕФ — основа БЫТИЯ…<br/>
***<br/>
Искренняя БЛАГОДАРНОСТЬ чтецу за выбор материала и ОТЛИЧНОЕ исполнение!!! <br/>
Критики, сравнивая Мишеля Верна с отцом, обвиняли его в присвоении идей и сюжетов, в отсутствии плавности и обстоятельности повествования, свойственных его именитому родственнику.<br/>
Однако, этот сатирический рассказ самобытен, хотя, возможно, и обнаруживает стилистическое сходство с рассказами О. Генри или М. Твена.<br/>
Многоходовая авантюра главного героя, преуспевшего в искусстве блефа, может служить рекламой деловой хватке и предприимчивости.<br/>
***<br/>
"… Как хорошо, <br/>
проигрывая вдрызг,<br/>
Пойти на риск, <br/>
на идиотский риск, <br/>
Нахального, отчаянного блефа..."<br/>
***<br/>
Цитируя современника, приходишь к выводу, что лучше всего относиться к блефу адекватно, как к театральному преувеличению, <br/>
не принимать его за чистую монету, а самое ГЛАВНОЕ — самому не попасть на удочку блефа…
В общем, если у Вас монотонная работа (пилите, шьёте, выставляете товар на полки) можно послушать. <br/>
Олег, сейчас слушателям сделали много смайликов для голосования. Я давно хотела сказать по этому поводу. Надо разделить голосование за автора и за чтеца! Бывает отличное произведение, но так плохо прочитано, что идёшь или в артернативное, или ищешь что-то другое. Есть отличные чтецы, но рассказ не захватил… А оценку ставишь одну!
Однозначно, рекомендую к прослушиванию <br/>
Чтецу огромная благодарность — профессионально, прекрасно озвучено!
" Задумывались ли вы ...? " Ну, мне кажется, каждый, кто прочитал " Завтра конец света " Брэдбери, задумывался.<br/>
<br/>
Лично я в первую очередь не поверила бы такой информации. Кто источник? Вещие сны? Глупость! Государственные органы? Вообще смешно! Нам чего только не обещали — и коммунизм в ближайшее время, и рай всем своим… всё врут! Не стоит верить.<br/>
<br/>
Конечно, ощущение тревоги всё равно будет. Что делать? Да ничего! Надеяться что мимо пролетит. А если не пролетит, то, как говорится " на миру и смерть красна " <br/>
Вообще, мне кажется, самое страшное для человека это понимать, что ты умрёшь, а мир будет жить без тебя. Это мучает умирающего. <br/>
А если все вместе, то и хрен с ним! Лучше ужасный конец, чем ужас без конца. <br/>
<br/>
Исполнение хорошее, спасибо, Родион 👍
И чтец любимый))) Спасибо!
Что касается моего критического отношения к чтецам, то я ничего нового не сказал, в частности: «чтецы вообще не улавливают ни содержания текста, ни умонастроений героев». Это уже тенденция, коллега.<br/>
По поводу восточных интонаций: я воспитан в русском духе, я даже больше русский чем 80% так называемых этнических русских, в крови которых намешано всего, судя по генетическим исследованиям (и это хорошо!). Так откуда же у меня восточные интонации? И можете ли вы мне на это указать? Восточные интонации, впрочем как и прочие интонации, я использую там, где это необходимо.
Рассказ логичен лишь в иносказательном толковании, и тогда это совсем не о мести. Так же только в иносказании название «мёртвые звёзды» имеет смысл. имхо<br/>
Автору и чтецу спасибо и плюсы, рассказу тоже плюс.
Здесь дело даже не в проблеме денег,<br/>
А в том, что БЛЕФ — основа БЫТИЯ…<br/>
***<br/>
Искренняя БЛАГОДАРНОСТЬ чтецу за выбор материала и ОТЛИЧНОЕ исполнение!!! <br/>
Критики, сравнивая Мишеля Верна с отцом, обвиняли его в присвоении идей и сюжетов, в отсутствии плавности и обстоятельности повествования, свойственных его именитому родственнику.<br/>
Однако, этот сатирический рассказ самобытен, хотя, возможно, и обнаруживает стилистическое сходство с рассказами О. Генри или М. Твена.<br/>
Многоходовая авантюра главного героя, преуспевшего в искусстве блефа, может служить рекламой деловой хватке и предприимчивости.<br/>
***<br/>
"… Как хорошо, <br/>
проигрывая вдрызг,<br/>
Пойти на риск, <br/>
на идиотский риск, <br/>
Нахального, отчаянного блефа..."<br/>
***<br/>
Цитируя современника, приходишь к выводу, что лучше всего относиться к блефу адекватно, как к театральному преувеличению, <br/>
не принимать его за чистую монету, а самое ГЛАВНОЕ — самому не попасть на удочку блефа…