«Один патрончик на двоих, Двоим стреляться — горький стих».<br/>
Разумеется, ничего космического. Даже сегодня, спустя 75 лет нас волнует не «звёздная пыль на сапогах», а пыть на сапогах с «театра» военных действий. Наши квази-космо-астро-тайконавты всё еще ползают мухами по потолку нашей «квартиры». Голливуд начал с «маленького шага» на поверхность Луны и наснимал немерено про «космос», и космическая реальность для землянина — это «диван, попкорн и кола» на ближайшие десятилетия (как минимум). И «Двое в космосе» (на подлодке, на одной веревке… в любой критической ситуации) написаны Кларком совсем не ради «фантастики». <br/>
В 1949г. («Двое в космосе») только-только евреи обрели свой Израиль. И всю НФ захлестнула «космическая» тема Свитка Завета. И «космический» корабль из двух сфер — два валика Свитка Завета Большая сфера содержит груз, экипаж. Маленькая только двигатели. Пустой (маленький) валик должен двигаться и сматывать пергамент с большого. Экипаж — та же аллегория. Валик с пергаментом — персонаж Грант (~большой, дотирующий, отдающий). Вот только забирает… «инженер»(которому «наплевать на общественное мнение»). И ещё вопрос, кто из персонажей коварнее и вероломнее? И ОБ ЭТОМ весь рассказ. Имя второго персонажа Мак-Нил не случайно. Уильям Макнил современник автора, учёный (в хорошем понимании этого слова), разработал концепцию взаимопроникновения культур и «диалога между цивилизациями». Именно указание на прототип Уильям Макнил объясняет нелепость поступка персонажа Мак-Нил, когда он отправляет в «космос» тело Гранта. Зачем избавляться от тела, тратить силы, время, воздух? — Свиток должен оставаться недоступным для понимания и для уничтожения ( для этого, кстати, так же когда-то «придумали», а затем рассеяли евреев по всей земле, для того что бы они сохранили Тору). Воздух (кислород), курение, алкоголь — извечные аллегории наполнения смыслом, понимания истинного значения текста Свитка, яд — познание, преобразование, соль — смысл (от того такая драка за Соледар. Бахмут- с тюрск. «конек-горбунок» аллегория СЗ)Названия кораблей «Левиафан», «Титан», «Геркулес», «Стар Куин» — всё те же библейские аллегории. «Мы ни разу не были в полете больше пяти дней», т.к. пятикнижие и шабат. И т.д. и т.п. все аллегории второго/третьего уровня понимания.<br/>
Фантастика Кларка уникальна. Помимо привычных «фантастических» тем, по-моему наблюдению, всегда имеет конкретную историческую и политическую подоплёку и несет прогноз(!) и все его предсказания сбылись с невероятной точностью. Евреям за обретение «своей исторической родины» пришлось не только помыкаться две тысячи лет, не только пережить Холокост (и то ли ещё будет!). Им пришлось отдать кое-то подороже чем «своя земля». Их собрали не зря. Каждый обретает землю свою «на вечное ПМЖ». У этого проекта «два лица».<br/>
У каждого будет, конечно, своё понимание «Двое в космосе». Ведь в космосе не может быть «квартирной» тесноты не то что двоим — всем полный простор. Осталось лишь научиться дышать;) Удачи!<br/>
PS Спасибо Владимиру Коваленко за прочтение.
Тогда уж слушайте в исполнении Юрия Заборовского. Он читает не хуже Сергея Кирсанова, а данная книга им начитана, думаю, в более полном варианте. У Кирсанова 5 часов, а у Заборовского в три раза больше.<br/>
P/S Ой, в исполнении Заборовского книга закрыта. Но, думаю, на других ресурсах все же есть. Сейчас поищу и сброшу вам в личку. Алексей Борзунов тоже хорошо читает. У него тоже начитан полный вариант.
Спасибо за отзыв. Мне знакомство организовал Алексей с Фантлаба, который перевёл рассказ. За что ему большое спасибо.<br/>
Удивлён, что значительная часть аудитории не прониклась. Ну что ж, на вкус и цвет фломастеры разные. :)
Хм, причина столь яростного сарказма мне несколько не понятна. Если будет время послушайте (для контраста) "«Борт 513»" Грибанова Алексея, там не длинно и мне очень интересно что вы напишите там.
10 мая исполняется 100 лет со дня рождения известной русской поэтессы Юлии Владимировны Друниной. Жизнь распорядилась так, что имя и судьба этой тонкой, умной, смелой и красивой женщины оказались навсегда связаны с войной. Именно война сформировала её как поэта и стала лейтмотивом её творчества. Большая часть ее стихов – на военную тему, и эта тема проходит через все творчество поэтессы. Война пробудила когда-то ее душу – и бередила память до последнего дня, когда Юлия Владимировна сама решила, что пора уходить. Она сказала о себе: «Я родом не из детства, из войны...». И это казалось правдой. Будто не было детства, будто сразу – война, первое и самое яркое впечатление жизни.<br/>
Будущая поэтесса родилась в Москве. Её отец был учителем истории, а мать — библиотекарем, занималась музыкой. В разные годы она была аккомпаниатором, затем преподавала на музыкальных курсах. Творческий дар девочки раскрылся еще в детстве. Маленькая Юлия с ранних лет любила читать, начала сочинять стихи, писала прозу. Будучи школьницей, она сочиняет своё первое стихотворение «Мы вместе за школьной партой сидели…», которое было напечатано в «Учительской газете» и передано по радио.<br/>
Едва окончив школу, Юлия записалась добровольцем в санитарную дружину. 17-летней девушке пришлось прибавить себе один год, чтобы попасть на фронт.<br/>
В 1943 Друнина была тяжело ранена, осколок снаряда вошел в шею слева и застрял всего в паре миллиметров от сонной артерии. Не подозревая о серьезности ранения, она просто замотала шею бинтами и продолжала работать спасать других. Скрывала, пока не стало совсем плохо. Очнулась уже в госпитале и там узнала, что была на волосок от смерти. В госпитале, в 1943 году, она написала свое первое стихотворение о войне. Затем она воевала в Псковской области, потом в Прибалтике. В одном из боев была контужена и в ноябре 1944 года признана негодной к несению военной службы. Закончила войну в звании старшины медицинской службы. За боевые отличия была награждена орденом Красной звезды и медалью “За отвагу”.<br/>
Уже в начале 1945-го в журнале «Знамя» появились первые взрослые стихотворения Юлии Друниной, а спустя три года, в 1948-м, вышла первая книга под названием «В солдатской шинели». Следующая книга Друниной вышла в свет в 1955-м. Это был сборник под названием «Разговор с сердцем». Вскоре появляются новые книги: в 1958 г. – «Ветер с фронта», в 1960 г. – «Современники», в 1963 г. – «Тревога». В 1970-е годы выходят сборники: «В двух измерениях», «Я родом не из детства», «Окопная звезда», «Не бывает любви несчастливой» и другие. В 1980 г. – «Бабье лето», в 1983 г. – «Солнце – на лето». Среди немногих прозаических произведений Друниной – повесть «Алиска» (1973), автобиографическая повесть «С тех вершин…» (1979).<br/>
1967 г. Друнина побывала в Германии, в Западном Берлине. Во время поездки по ФРГ её спросили: «Как Вы сумели сохранить нежность и женственность после участия в такой жестокой войне?». Она ответила: «Для нас весь смысл войны с фашизмом именно в защите этой женственности, спокойного материнства, благополучия детей, мира для нового человека».<br/>
Юлия Друнина трагически ушла из жизни 20 ноября 1991 года. Похоронена на Старокрымском кладбище возле мужа, известного драматурга Алексея Каплера,
Так ведь это про вампиров-всякие ужасы, только в проклятой америке такие беспорядки и происходют. Неужто вы хотите, чтобы все кровопивцы пили кровь наших трудящихся? Спасибо автору, Левикину Алексею за хорошую книгу, Демидову Игорю за труд, нормальное прочтение.
Ну так… 🤷♂️ и в чем я не права? )) Впрочем, и вы правы. Это с какой стороны посмотреть)) Я слушала очччень внимательно, я обожаю Алексея Дика, слушаю с удовольствием. 😊
Счастье нам, что Господь даёт нам таких современных толкователей нашей веры, как Алексей Ильич Осипов, отец Тихон (Шевкунов), отец Андрей (Ткачев) и другие… Слава Богу за всё!
Написано в 1951, но у меня возникло ощущение, что сейчас, такие провидческие вещи всегда вызывают восхищение.<br/>
Владимиру Коваленко моя благодарность за выбор литературы и проделанную работу.
Пока прослушала первые два рассказа. Книга лучший подарок- забавная задумка, очень интересная идея. А как вкусно! Слушать как Алексей расписывает ароматы и вкусы- можно слюнями захлебнуться))<br/>
Эшер 2- это восторг для меня. Не была знакома с этим рассказом. Эдгар По — моя первая детская, но серьезная литературная любовь, которая осталась в сердце на всю жизнь. Поэтому рассказ абсолютно мой. Олег, спасибо большое!
Чем то напоминает стиль ранних Стругацких или Алексея Толстого с его Аэлитой. У всех упомянутых в ГГ ходят малограмотные психопаты с революционными идеями. Хлебом не корми, дай чего-нибудь порушить, революцию организовать. А в идейных врагах у них, как водится те, кто в очках и шляпу напялил… :)))
Рад, что вам по душе моя манера озвучивания. ) Мне понятно и созвучно то, о чем писал Алексей Максимович, потому и получается неплохо. Обнаружил, что если не люблю всей душой то, что читаю, ничего не получается, как ни стараюсь. )
Очень люблю это произведение. Уже и читала, и слушала, но интересно и ещё раз послушать. Любовь Конева читает очень хорошо, но, на мой взгляд, слишком эмоционально. Мне это мешает немного, особенно в некоторых местах. Но всё равно — большое спасибо за работу.<br/>
Я думаю — несмотря на некоторые тяжёлые и даже трагические моменты в жизни маленького Алексея, его детство можно назвать счастливым. Он был зачат в любви, а это очень важно. Его родители жили в любви и радости. У него был замечательный отец, который дал ему родительскую любовь, так необходимую в раннем возрасте. <br/>
У него была потрясающая бабушка!!! Совсем не хуже Арины Родионовны. Кому ещё так повезло? )) <br/>
Он встречал в детстве немало интереснейших и хороших людей…<br/>
Счастливое детство было у Алексея. А беды и несчастья ..? Так от них никто никогда не гарантирован. Ни в царское время, ни в советское, ни сейчас, в наши дни.
Алексей жму руку 🤝 Какой нелегкий у вас труд! Сейчас так мало видим людей занимающихся настоящим делом! С огромным уважением я счастлив быть рядом с вами в степи!
«Неувязка со временем» (1960) о Голливуде, похищающем дойную корову фантастов, тему Свитка Завета. Кино стоит ногами одновременно и в прошлом, и в настоящем, и в будущем. В отличии от литераторов, описывающих Тему, кино должно ее показать. И желательно показать подлинник, а не репродукцию. Для этого и нужна «голова» Богини Сирен. Это символ: сакральные знания из камня (шумеры, египтяне, др. греки) в Свитке из Ковчега.<br/>
В рассказе вор-ювелирщик (Херувимы Свитка украшены камнями и Ковчег из чистого золота) Дэнни Уивер (в реале ОООчень непростой «перец», популярный киноактер, премия «Эмми» в 1959 г., всю жизнь игравший в Теме, знаменитый «Горец») просчитался из-за линии перемены дат. Просчёт не в том, что он пересёк «линию», а в том что сразу за СУББОТОЙ начинается бурная деятельность у тех, кто хранит Тору (Свиток Завета). (В НФ всегда (!!!) «понедельник начинается в субботу») <br/>
В рассказе много интересных тем. Но одна из самых интересных, на мой взгляд, звучит в реплике «Ее нельзя продать. С таким же успехом можно было бы похитить, например, Мону Лизу. — Такое тоже случалось. Возможно, и мотив преступления в обоих случаях был одним и тем же». Артур Кларк сравнивает похищение Богини Сирен с «похищением» картины «Мона Лиза». Век назад в Лувре был разыгран грандиозный «спектакль» похищения картины под девизом «пришло время ВИДЕТЬ», это созвучно со всей НФ: пришло время СЛЫШАТЬ. О проекте «Леонардо да Винчи» и его картинах интересно рассказывает на Ютубе Редозубов Алексей «Взлом да Винчи. Разгадка красивейшей из тайн». Фантазер и шиз, конечно, как настоящий «иноагент», но интересный. Раскройте глаза. У вас, обязательно будет другое вИдение и слышание рассказов. Удачи!
Радует молодая фантастика! Свежий язык, без этих вечных замшелый аллегорий и заумностей. Так просто и доступно раскрыта Тема. Меняется мир, преображается Человек, и неизбежен Новый Год.<br/>
Алексей Петрович, он же Саша, он же «А...», он же в постскриптуме какой- нибудь «Шурик» («он же Гога, он же Гоша, он же Юрий, он же Гора, он же Жора») приоткрыл для себя свою черепную шкатулку фирмы «Пандора» и захлопнуть уже не смог. И как ты не упирайся, как не гордись «тем, что не разделяю терзания ахтора», это ждет каждого, время ждать умеет;) Стоит увидеть предопределенность в том, что «тёмно-синюю папку в герметичной упаковке» вручили при «отбытии в прошлое». А письмо о её назначении дожидалось (и дождется каждого, так стоит ли терять оставшееся время?) вручения уже год. Выбор оставлен лишь пистолет/инъектор и «Я или я».<br/>
У каждого будет свое понимание рассказа, и это хорошо. Автор не зря пишет, что «моя дудочка может играть разные мелодии» (даже для глухих). Хорошая озвучка, удачи в прослушивании…
Как и всегда к исполнителям никаких претензий нет, наоборот одни только похвала и бурные овации, особенно громкие Алексею нашему многоуважаемому Дику за блистательное, сшибающее с ног по обаянию вступление — пролог и неожиданный очень приятный сюрприз одновременно!!! <br/>
А вот за выбор материала, парочку упрёков осмелюсь озвучить, первый, как выше уже было высказано — Иган Грег с его… недоразумением, да простит меня уважаемая исполнительница, но на мой топорный возможно вкус не понимающий особенных литературных изысков, этот рассказ к заданной теме не имеет вообще никакого отношения! Скорее его следует воспринять как некое пособие по изучению североамериканской юриспруденции со смежной ей областью медицинского страхования, размоченное более чем странными, непонятными какими-то, откровенно говоря чуждыми нашей ментальности (говорю только за себя) нравственными метаниями главной героини, низводящими небесный дар на уровень канцелярских принадлежностей… резонанса не произошло, увы!!!<br/>
Ну и второе — Тёмные аллеи"… так этот рассказ совсем не про любовь… а про её отсутствие, про социальное неравенство, про мещанское ханжество, про неспособность к этой любви… но ведь у Бунина есть прекрасные рассказы более значимо и достойно раскрывающие понятие этого вседержительного чувства и Панков Роман здесь же отлично это доказал, далеко «ходить» даже не пришлось!-)<br/>
И тем не менее новый этот выпуск, особенно такой юбилейный заслуживает самого положительного внимания и пожеланий дальнейших творческих успехов и как говорится за праздничным столом — Многая лета!!!
Разумеется, ничего космического. Даже сегодня, спустя 75 лет нас волнует не «звёздная пыль на сапогах», а пыть на сапогах с «театра» военных действий. Наши квази-космо-астро-тайконавты всё еще ползают мухами по потолку нашей «квартиры». Голливуд начал с «маленького шага» на поверхность Луны и наснимал немерено про «космос», и космическая реальность для землянина — это «диван, попкорн и кола» на ближайшие десятилетия (как минимум). И «Двое в космосе» (на подлодке, на одной веревке… в любой критической ситуации) написаны Кларком совсем не ради «фантастики». <br/>
В 1949г. («Двое в космосе») только-только евреи обрели свой Израиль. И всю НФ захлестнула «космическая» тема Свитка Завета. И «космический» корабль из двух сфер — два валика Свитка Завета Большая сфера содержит груз, экипаж. Маленькая только двигатели. Пустой (маленький) валик должен двигаться и сматывать пергамент с большого. Экипаж — та же аллегория. Валик с пергаментом — персонаж Грант (~большой, дотирующий, отдающий). Вот только забирает… «инженер»(которому «наплевать на общественное мнение»). И ещё вопрос, кто из персонажей коварнее и вероломнее? И ОБ ЭТОМ весь рассказ. Имя второго персонажа Мак-Нил не случайно. Уильям Макнил современник автора, учёный (в хорошем понимании этого слова), разработал концепцию взаимопроникновения культур и «диалога между цивилизациями». Именно указание на прототип Уильям Макнил объясняет нелепость поступка персонажа Мак-Нил, когда он отправляет в «космос» тело Гранта. Зачем избавляться от тела, тратить силы, время, воздух? — Свиток должен оставаться недоступным для понимания и для уничтожения ( для этого, кстати, так же когда-то «придумали», а затем рассеяли евреев по всей земле, для того что бы они сохранили Тору). Воздух (кислород), курение, алкоголь — извечные аллегории наполнения смыслом, понимания истинного значения текста Свитка, яд — познание, преобразование, соль — смысл (от того такая драка за Соледар. Бахмут- с тюрск. «конек-горбунок» аллегория СЗ)Названия кораблей «Левиафан», «Титан», «Геркулес», «Стар Куин» — всё те же библейские аллегории. «Мы ни разу не были в полете больше пяти дней», т.к. пятикнижие и шабат. И т.д. и т.п. все аллегории второго/третьего уровня понимания.<br/>
Фантастика Кларка уникальна. Помимо привычных «фантастических» тем, по-моему наблюдению, всегда имеет конкретную историческую и политическую подоплёку и несет прогноз(!) и все его предсказания сбылись с невероятной точностью. Евреям за обретение «своей исторической родины» пришлось не только помыкаться две тысячи лет, не только пережить Холокост (и то ли ещё будет!). Им пришлось отдать кое-то подороже чем «своя земля». Их собрали не зря. Каждый обретает землю свою «на вечное ПМЖ». У этого проекта «два лица».<br/>
У каждого будет, конечно, своё понимание «Двое в космосе». Ведь в космосе не может быть «квартирной» тесноты не то что двоим — всем полный простор. Осталось лишь научиться дышать;) Удачи!<br/>
PS Спасибо Владимиру Коваленко за прочтение.
P/S Ой, в исполнении Заборовского книга закрыта. Но, думаю, на других ресурсах все же есть. Сейчас поищу и сброшу вам в личку. Алексей Борзунов тоже хорошо читает. У него тоже начитан полный вариант.
Удивлён, что значительная часть аудитории не прониклась. Ну что ж, на вкус и цвет фломастеры разные. :)
Будущая поэтесса родилась в Москве. Её отец был учителем истории, а мать — библиотекарем, занималась музыкой. В разные годы она была аккомпаниатором, затем преподавала на музыкальных курсах. Творческий дар девочки раскрылся еще в детстве. Маленькая Юлия с ранних лет любила читать, начала сочинять стихи, писала прозу. Будучи школьницей, она сочиняет своё первое стихотворение «Мы вместе за школьной партой сидели…», которое было напечатано в «Учительской газете» и передано по радио.<br/>
Едва окончив школу, Юлия записалась добровольцем в санитарную дружину. 17-летней девушке пришлось прибавить себе один год, чтобы попасть на фронт.<br/>
В 1943 Друнина была тяжело ранена, осколок снаряда вошел в шею слева и застрял всего в паре миллиметров от сонной артерии. Не подозревая о серьезности ранения, она просто замотала шею бинтами и продолжала работать спасать других. Скрывала, пока не стало совсем плохо. Очнулась уже в госпитале и там узнала, что была на волосок от смерти. В госпитале, в 1943 году, она написала свое первое стихотворение о войне. Затем она воевала в Псковской области, потом в Прибалтике. В одном из боев была контужена и в ноябре 1944 года признана негодной к несению военной службы. Закончила войну в звании старшины медицинской службы. За боевые отличия была награждена орденом Красной звезды и медалью “За отвагу”.<br/>
Уже в начале 1945-го в журнале «Знамя» появились первые взрослые стихотворения Юлии Друниной, а спустя три года, в 1948-м, вышла первая книга под названием «В солдатской шинели». Следующая книга Друниной вышла в свет в 1955-м. Это был сборник под названием «Разговор с сердцем». Вскоре появляются новые книги: в 1958 г. – «Ветер с фронта», в 1960 г. – «Современники», в 1963 г. – «Тревога». В 1970-е годы выходят сборники: «В двух измерениях», «Я родом не из детства», «Окопная звезда», «Не бывает любви несчастливой» и другие. В 1980 г. – «Бабье лето», в 1983 г. – «Солнце – на лето». Среди немногих прозаических произведений Друниной – повесть «Алиска» (1973), автобиографическая повесть «С тех вершин…» (1979).<br/>
1967 г. Друнина побывала в Германии, в Западном Берлине. Во время поездки по ФРГ её спросили: «Как Вы сумели сохранить нежность и женственность после участия в такой жестокой войне?». Она ответила: «Для нас весь смысл войны с фашизмом именно в защите этой женственности, спокойного материнства, благополучия детей, мира для нового человека».<br/>
Юлия Друнина трагически ушла из жизни 20 ноября 1991 года. Похоронена на Старокрымском кладбище возле мужа, известного драматурга Алексея Каплера,
Владимиру Коваленко моя благодарность за выбор литературы и проделанную работу.
Эшер 2- это восторг для меня. Не была знакома с этим рассказом. Эдгар По — моя первая детская, но серьезная литературная любовь, которая осталась в сердце на всю жизнь. Поэтому рассказ абсолютно мой. Олег, спасибо большое!
Я думаю — несмотря на некоторые тяжёлые и даже трагические моменты в жизни маленького Алексея, его детство можно назвать счастливым. Он был зачат в любви, а это очень важно. Его родители жили в любви и радости. У него был замечательный отец, который дал ему родительскую любовь, так необходимую в раннем возрасте. <br/>
У него была потрясающая бабушка!!! Совсем не хуже Арины Родионовны. Кому ещё так повезло? )) <br/>
Он встречал в детстве немало интереснейших и хороших людей…<br/>
Счастливое детство было у Алексея. А беды и несчастья ..? Так от них никто никогда не гарантирован. Ни в царское время, ни в советское, ни сейчас, в наши дни.
В рассказе вор-ювелирщик (Херувимы Свитка украшены камнями и Ковчег из чистого золота) Дэнни Уивер (в реале ОООчень непростой «перец», популярный киноактер, премия «Эмми» в 1959 г., всю жизнь игравший в Теме, знаменитый «Горец») просчитался из-за линии перемены дат. Просчёт не в том, что он пересёк «линию», а в том что сразу за СУББОТОЙ начинается бурная деятельность у тех, кто хранит Тору (Свиток Завета). (В НФ всегда (!!!) «понедельник начинается в субботу») <br/>
В рассказе много интересных тем. Но одна из самых интересных, на мой взгляд, звучит в реплике «Ее нельзя продать. С таким же успехом можно было бы похитить, например, Мону Лизу. — Такое тоже случалось. Возможно, и мотив преступления в обоих случаях был одним и тем же». Артур Кларк сравнивает похищение Богини Сирен с «похищением» картины «Мона Лиза». Век назад в Лувре был разыгран грандиозный «спектакль» похищения картины под девизом «пришло время ВИДЕТЬ», это созвучно со всей НФ: пришло время СЛЫШАТЬ. О проекте «Леонардо да Винчи» и его картинах интересно рассказывает на Ютубе Редозубов Алексей «Взлом да Винчи. Разгадка красивейшей из тайн». Фантазер и шиз, конечно, как настоящий «иноагент», но интересный. Раскройте глаза. У вас, обязательно будет другое вИдение и слышание рассказов. Удачи!
Алексей Петрович, он же Саша, он же «А...», он же в постскриптуме какой- нибудь «Шурик» («он же Гога, он же Гоша, он же Юрий, он же Гора, он же Жора») приоткрыл для себя свою черепную шкатулку фирмы «Пандора» и захлопнуть уже не смог. И как ты не упирайся, как не гордись «тем, что не разделяю терзания ахтора», это ждет каждого, время ждать умеет;) Стоит увидеть предопределенность в том, что «тёмно-синюю папку в герметичной упаковке» вручили при «отбытии в прошлое». А письмо о её назначении дожидалось (и дождется каждого, так стоит ли терять оставшееся время?) вручения уже год. Выбор оставлен лишь пистолет/инъектор и «Я или я».<br/>
У каждого будет свое понимание рассказа, и это хорошо. Автор не зря пишет, что «моя дудочка может играть разные мелодии» (даже для глухих). Хорошая озвучка, удачи в прослушивании…
А вот за выбор материала, парочку упрёков осмелюсь озвучить, первый, как выше уже было высказано — Иган Грег с его… недоразумением, да простит меня уважаемая исполнительница, но на мой топорный возможно вкус не понимающий особенных литературных изысков, этот рассказ к заданной теме не имеет вообще никакого отношения! Скорее его следует воспринять как некое пособие по изучению североамериканской юриспруденции со смежной ей областью медицинского страхования, размоченное более чем странными, непонятными какими-то, откровенно говоря чуждыми нашей ментальности (говорю только за себя) нравственными метаниями главной героини, низводящими небесный дар на уровень канцелярских принадлежностей… резонанса не произошло, увы!!!<br/>
Ну и второе — Тёмные аллеи"… так этот рассказ совсем не про любовь… а про её отсутствие, про социальное неравенство, про мещанское ханжество, про неспособность к этой любви… но ведь у Бунина есть прекрасные рассказы более значимо и достойно раскрывающие понятие этого вседержительного чувства и Панков Роман здесь же отлично это доказал, далеко «ходить» даже не пришлось!-)<br/>
И тем не менее новый этот выпуск, особенно такой юбилейный заслуживает самого положительного внимания и пожеланий дальнейших творческих успехов и как говорится за праздничным столом — Многая лета!!!