Вот когда читаешь историю Орфея, сказки Пушкина или ещё какие «списки» на тему «воскрешение», хорошо видно иносказание сюжета. «Воскрешении» Андрея Мацко — просто красиво написанное… что?.. сказание?.. Слишком скупо для детектива. Нет глубины для фантастики, скорее уж мистика. С таким поэтическим языком автор мог бы раскрутить из этого рассказа большую «лживую сагу» на потребу потребителей легкого чтива. В общем, хороший набросок для чего-то более существенного. имхо<br/>
Прочитано хорошо, а вот озвучка не добавила понимания, что это за жанр. Спасибо, конечно, и автору, и исполнителю за старания. Я тоже старался понять…
Каждая из нас ищет свою Монте Вериту. Учитывая, что мужики в деревне так трясутся за своих женщин (понятное дело, не из любви, а из страха потерять контроль над ними), настолько, что, вместо радости за спокойствие и вечную жизнь своих дочерей, жен, сестер, матерей и пр. они хотели бы разрушить храм и убить все, я бы сказала, что Монте Верита — это освобождение, не только физическое, но и душевное, освобождение и тела, и разума от яда, жестокости, невежества и пр. Свобода.<br/>
Некоторые рассказы Дю Морье очень захватывают, хотя некоторые довольно скучные.
Сказки, не сказки-а болезнь, тем паче эпидемия-штука хреноватая, как я уразумел из фан. расказа-благо, что невсамделищно-но поучительно. Конечно-поучительно не для всех, вот для меня-да. Как я понял из краткого изложения, прочтения ,, каментов,, прослушивателей, у многих налицо… да и на теле, во внутренностях-так и остались последствия непривитости, а кто привился-у тех, доселе, неизвестные для науки мутационные процессы. Возможно, и я в их числе, если рассуждать чисто теоретически, без сдачи соответственных, дорогостоящих анализов. Да, Паффин Кафе, как и всегда хорош, и как человек, и как декламатор.
Прослушала всего «здешнего» Потапенко. Довольно мило, эдак умиротворительно. Но как-то больше и не захотелось. Тем более — рассказов. Мне этот «куцый» жанр вообще не очень нравится; и, чем короче рассказ, тем меньше нравится; особенно (готова отбиваться от летящих тапок и гнилых помидорок) -у Чехова. По мне, так его шедевр — это «Степь»… «Драма на охоте» тоже супер. Про высокие литературные достоинства рассуждать не берусь — не умею и скучно. Поэтому, это лишь мое субъективное мнение.<br/>
Спасибо сайту за знакомство с малоизвестными и забытыми русскими писателями, да еще в таком великолепном исполнении.
То, чего страшишься сильнее всего, случается непременно… <br/>
Короче… я уснул, но основную нить повествования ухватил)<br/>
Как я понял, двое мужиков вступили в Евросоюз. Окружили их граждане неизвестного пола и давай их агитировать определиться с гендерным вопросом и радикальную операцию провести безвозмездно, а выйти от туда — себе дороже (ну как с англичанами). А мужики эти простыми беженцами оказались, достали из саквояжа смитэндвессон и выразили категорическое несогласие. Мы, говорят, приверженцы традиционных ценностей. В общем, консенсуса не вышло…<br/>
Нормальная история, но я, вроде, в новостях это видел недавно.....)<br/>
А жанр правильно определен — ХОРРОР))))
захватывающий политический триллер. тайна, хранимая веками, грозящая взорвать религиозный христианский мир. рекомендую! первая часть просто интересно (события Второй Мировой войны), а вторая (современность) очень динамичная. <br/>
Некоторые ругают книгу за штампы, недоразвитость линий сюжета, излишнюю демонизацию некоторых персонажей… да, есть что-то типа Брауна. но почему бы и нет. такой жанр. супер под `морковку почистить`:) <br/>
(Ладлэм Роберт — автор книги про Борна). <br/>
Прочтение очень приятное. вверьхь… достатошно… У Мушкатина Игоря милое старомосковское произношение. <br/>
по комментарию выше — калимера.калиспера — про Грецию тут почти ничего нет. действие в осн. происходит тут — Италия/Великобритания/США.
Как же так?! Я же не слушаю фантастику, а эту книгу, все три ее сезона, просто проглотила за 3-4 дня! Невероятно увлекательно. Очень, мне очень понравилось. И даже в какой-то момент задалась вопросом, какой звучал в конце книги: «Ты можешь сказать о себе, что ты счастлив?» Страшилки, конечно, присутствовали в книге, страшилки об искусственном разуме и пр., но как же всё захватывающе и неотпускающе! Не знаю, может, я слушала это ушами, для которых чужд жанр попаданцев, и поэтому впечатлена, но я нисколько не пожалела. Книга — супер!
Как я здесь оказалась?) По названию почему-то решила, что это мистика. Когда начала что-то подозревать и посмотрела жанр, было уже поздно — пришлось ускорить и дослушать))<br/>
В целом, для данного жанра, думаю, неплохо. Даже хорошо. Приятное лёгкое повествование с живыми героями и забавными диалогами, конечно, с типичными для жанра переживаниями и предсказуемым хеппи-эндом. <br/>
Прочитано тоже хорошо. Голос чёткий, приятных на слух, произношение нормальное, чистое. Правда, «пОтрохи» (не уверена, как это должно писаться в им. падеже при таком ударении) на 1-46-45 чуток подпортили впечатление.
вот буквально сначала нудятина и чушатина… жанр не фантастика, а фантазия-при том сказочная) герой говорит-15-20 раз в год по несколько недель с дедом перегоняет машины-считаем в среднем- 18раз по 2 недели в год=252(не считая каникул ) дня в году он перегоняет машины-но при этом учиться в супер лицеи и регулярно занимается спортом)))видимо в машине ))))) сказочник. вступительный монолог-где герой сам рассказывает вводную-не ситуация, не действие, не через диалог или событие-неее, просто как титры в звёздных воинах… графомания одним словом
<spoiler>Хоть и нет в рассказе никакой чертовщины, как в Собери кусочки, но</spoiler>мне рассказ понравился. И <spoiler>последнее предложение заставило задуматься. Немного напугал дребезжащий старушкин голос, звавший Мишу. Но деда, не выходившего из гаража весь день, такого молчаливого, стала подозревать с первым появлением рогатого человека… Я только думала, что он, как Ван Хельсинг, готовит оружие против нечисти. А когда бабушка голову в кошачью дверь просунула — отличный момент🔥</spoiler><br/>
Спасибо Игорю Демидову и Sallivan за возможность послушать эту историю.<br/>
Насчёт тишины в деревне ох как согласна♥️
Книга для тех кому необходимо расслабиться, отвлечься и подумать. Постапокалипсис как жанр тут на втором плане, в первую очередь это изотерическо-филосовское направление.<br/>
<br/>
Самое приятное в этом произведении — интонация чтеца, кажется она такая как задумывал сам автор, спокойная, размеренная и задумчивая. Такая, как будто уже все произошло, бояться нечего, стоит лишь рассказать обо всём нам. Не держит в напряжении, а позволяет как раз отвлечься и задуматься над происходящим, успеть осмыслить — о чем хотел сказать нам автор, вводя в сюжет того или иного персонажа.<br/>
<br/>
Великолепное прочтение! Отличная книга!
Уважаемый чтец, зачем вы читаете УЖАСЫ (а выбираете, насколько я вижу, только этот жанр) — произведения, где герои проживают смерть, горе, страх, злость, пытки и мерзости бытия, — ТАКИМ жизнерадостным и бодрым голосом, будто речь об увлекательных детских приключениях?!..<br/>
Я люблю Стивена Кинга, и вы замечательный исполнитель, — но своим прочтением вы испортили, имхо, всё что начитали из него. Совершенно и абсолютно «не в характере» произведений, и ни на йоту не передаёте дух повествования.<br/>
Ужасная неконгруэнтность содержания и экспрессии — вот реальный ужас, который я испытываю, слушая ваше исполнение 😓
Книга очень понравилась.<br/>
Просто… букет какой-то.))<br/>
Всё… вперемешку.<br/>
Отдаёт и… Любовником леди Чаттерлей,<br/>
и… Почтальоном, звонившего дважды,<br/>
и ещё чего-то, осевшего глубоко в памяти,<br/>
которое… выныривать не желает.<br/>
<br/>
Думала, что ничему уже не удивлюсь.<br/>
Ан нет.<br/>
За поворотом меня поджидала… коронная<br/>
неожиданная развязка… НеуёмногоЧейза.
Сначала манкировала прослушиванием из-за картинки возле аннотации. Решила, что, наверное, книга наполнена фривольными шуточками на уровне второй чакры. Ан нет, все вполне прилично, гладко, без быдлячества. Симпатичный главный герой, историйка с маниаком занимательная. Только вот финал смят, что портит общее впечатление. Но следующую историю с этим же главным героем слушать буду непременно. Тем более озвучивает уважаемый Сергей Кирсанов.
Я вначале подумал, что старина Кинг взялся за ум и вернулся к старым добрым страшилкам, которые мне так нравились, ан нет. Оказывается рассказ просто старый, 1980-го года еще. Странно, что не попадался мне раньше. В общем старый добрый и интересный Кинг, но не новый скучный философ Кинг. А про Олега Булдакова особо добавить нечего, читает всегда хорошо.
«жизнь заставит сожрать собственную блевотину»-откуда берутся вот такие высказывания? Каким «дерьмом» забиты мозги нобелевского лауреата? всего три минуты пришлось терпеть начало, так званого, романа. Это начало походило на пьесу, с описание сцены перед спектаклем, ан нет-это такой стиль письма.<br/>
Кто нибудь у классиков мог себе позволить такие выражения? Опошлили литературный язык до невозможного.
Произведение вроде достаточно среднее, но чтец вытянул его до очень высокого уровня, ИМХО. Порадовало, что это написала женщина, потому что если б не знал заранее, из-за некоторых моментов никогда не подумал бы, что не мужской рукой написано, потому что когда автор мужик в таких случаях обычно идут отсылки к Фрейду, ан-нет. Мне суммарно очень понравилось.
Книга великолепная! Чтобы понять и не страдать от, якобы, «затянутости» или ещё, чего непривычного, нужно вообще уметь соображать, это самое, непривычное, не мыслить шаблонами и видеть процессы в реальном мире — «Ареалы» вокруг нас и уголовники, и предатели, и слабоумные… А многим хочется энергичную сказку послушать, да чтоб героями себя представить, ан нет — слушайте и читайте про действительность, несколько подфантазированную…
Мой ответ Вам. Примерно с 2000 года в нашем цеху работала чета из Донецкой. В смысле в Подмо ковье. Жена чистая русская, из Архангельской. Очень добивались гражданства России. Хрен им. После 2014 вроде как… Ан нет, дай взятку чиновнику, только тогда… 2 года назад я ушел на пенсию. Не уверен, что они до сих пор получили гражданство России.
Мда, круто… Наверно не стоит рекомендовать к прочтению или прослушиванию людям с не окрепшей или просто расшатанной психикой, по крайней мере, первую половину рассказа точно не стоит. Как бы не приняли за инструкцию… Беременным тоже не рекомендую. Чуть ли не до самого конца думал, что припахивает мистикой, ан нет… Князеву опять «спасибо»… картошка за полчаса остыла.))
Прочитано хорошо, а вот озвучка не добавила понимания, что это за жанр. Спасибо, конечно, и автору, и исполнителю за старания. Я тоже старался понять…
Некоторые рассказы Дю Морье очень захватывают, хотя некоторые довольно скучные.
Спасибо сайту за знакомство с малоизвестными и забытыми русскими писателями, да еще в таком великолепном исполнении.
Короче… я уснул, но основную нить повествования ухватил)<br/>
Как я понял, двое мужиков вступили в Евросоюз. Окружили их граждане неизвестного пола и давай их агитировать определиться с гендерным вопросом и радикальную операцию провести безвозмездно, а выйти от туда — себе дороже (ну как с англичанами). А мужики эти простыми беженцами оказались, достали из саквояжа смитэндвессон и выразили категорическое несогласие. Мы, говорят, приверженцы традиционных ценностей. В общем, консенсуса не вышло…<br/>
Нормальная история, но я, вроде, в новостях это видел недавно.....)<br/>
А жанр правильно определен — ХОРРОР))))
Некоторые ругают книгу за штампы, недоразвитость линий сюжета, излишнюю демонизацию некоторых персонажей… да, есть что-то типа Брауна. но почему бы и нет. такой жанр. супер под `морковку почистить`:) <br/>
(Ладлэм Роберт — автор книги про Борна). <br/>
Прочтение очень приятное. вверьхь… достатошно… У Мушкатина Игоря милое старомосковское произношение. <br/>
по комментарию выше — калимера.калиспера — про Грецию тут почти ничего нет. действие в осн. происходит тут — Италия/Великобритания/США.
В целом, для данного жанра, думаю, неплохо. Даже хорошо. Приятное лёгкое повествование с живыми героями и забавными диалогами, конечно, с типичными для жанра переживаниями и предсказуемым хеппи-эндом. <br/>
Прочитано тоже хорошо. Голос чёткий, приятных на слух, произношение нормальное, чистое. Правда, «пОтрохи» (не уверена, как это должно писаться в им. падеже при таком ударении) на 1-46-45 чуток подпортили впечатление.
Спасибо Игорю Демидову и Sallivan за возможность послушать эту историю.<br/>
Насчёт тишины в деревне ох как согласна♥️
<br/>
Самое приятное в этом произведении — интонация чтеца, кажется она такая как задумывал сам автор, спокойная, размеренная и задумчивая. Такая, как будто уже все произошло, бояться нечего, стоит лишь рассказать обо всём нам. Не держит в напряжении, а позволяет как раз отвлечься и задуматься над происходящим, успеть осмыслить — о чем хотел сказать нам автор, вводя в сюжет того или иного персонажа.<br/>
<br/>
Великолепное прочтение! Отличная книга!
Я люблю Стивена Кинга, и вы замечательный исполнитель, — но своим прочтением вы испортили, имхо, всё что начитали из него. Совершенно и абсолютно «не в характере» произведений, и ни на йоту не передаёте дух повествования.<br/>
Ужасная неконгруэнтность содержания и экспрессии — вот реальный ужас, который я испытываю, слушая ваше исполнение 😓
Просто… букет какой-то.))<br/>
Всё… вперемешку.<br/>
Отдаёт и… Любовником леди Чаттерлей,<br/>
и… Почтальоном, звонившего дважды,<br/>
и ещё чего-то, осевшего глубоко в памяти,<br/>
которое… выныривать не желает.<br/>
<br/>
Думала, что ничему уже не удивлюсь.<br/>
Ан нет.<br/>
За поворотом меня поджидала… коронная<br/>
неожиданная развязка… НеуёмногоЧейза.
Кто нибудь у классиков мог себе позволить такие выражения? Опошлили литературный язык до невозможного.