Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Вот так интрига…<br/>
Вот, что нашел <br/>
<a href="http://chehov-lit.ru/chehov/text/varianty/varianty-t7-3.htm" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">chehov-lit.ru/chehov/text/varianty/varianty-t7-3.htm</a>
К аудиокниге: Чехов Антон – Пари
Простите, что встреваю в диалог. Прочитала 3-ю часть. Спасибо, что нашли. Интересная развязка.
К аудиокниге: Чехов Антон – Пари
Финал цикла поразил до глубины души.<br/>
Спасибо, что дали такое послушать.<br/>
Лет 8 не получал от боевой фантастики такого удовольствия, зря раньше обходил стороной.
А почему озвучка почти в 9 раз короче чем в альтернативной озвучке? Не могу понять сколько не ищу
Забавно.<br/>
Недавно на дзене я написал, что в 5 лет стоял в длиннющих очередях в магазине (речь шла про начало 90-х) — и меня там заукоряли за вранье — мол, не один адекватный родитель не кинет ребенка одеого в очереди.<br/>
Я тоже ходил в походы, тоже в 7-летнем возрасте. И рыбу ловили, и купались в реке сами, с друзьями.<br/>
…<br/>
Но страна НЕМНОГО изменилась. В Тюмени долго не могли отыскать пропавшую 11-летнюю девочку. Нашли, когда москвичи взяли дело в свои руки и приехали. Нашли мертвой и изнасилованной.<br/>
В городе.<br/>
В Костроме вон тоже отличились.<br/>
<br/>
Так вот — готовы вы сами и другие защитники «населенной деревни» оставить своего собственного ребенка совершенно одного в такой же деревне, зная про то, что бывает в современной России?
Можно уточнить ?) «Атомизировать общество»- это распылять на атомы по достижении n-возраста?)
Классно, мне понравилось! Переслушала раз 8 спасибо! :) ~спасибо~
«Нетленное наследие Диккенса — это прекрасный и одухотворённый мир его романов, животворящий и неповторимый». Энгус Уилсон.<br/>
Сложно отыскать человека, незнакомого с творчеством Чарльза Диккенса, классика английской литературы XIX века, достигшего признания ещё при жизни. Он считается одним из крупнейших мировых прозаиков, его книгами зачитываются дети и взрослые по всему миру. Сегодня 7 февраля исполняется 210 лет со дня рождения Чарльза Диккенса.<br/>
Диккенс был человеком своего времени: твёрдо верил в прогресс и полагал, что литература должна помогать правильному моральному воспитанию. В его книгах непременно есть положительные герои, образцы всевозможных добродетелей, и есть персонажи с ледяным сердцем, почти всегда изображённые так, что не остаётся сомнений: это настоящие злодеи. Но даже им писатель обычно оставляет возможность спасти свою чёрствую душу.<br/>
Юмор в произведениях Диккенса разнообразен по тональности и оттенкам: то беспечный, то язвительный, часто жизнерадостный. Среди его героев очаровательные безвредные чудаки и возвышенные идеалисты, ничего не смыслящие в практических материях, удачливые проходимцы и фанфароны, у которых ни гроша за душой, самонадеянные притворщики, зловещие маньяки — мало кто создал такую обширную галерею характеров и типов, как Диккенс.<br/>
В России его романы переводились почти одновременно с их выходом в свет у него на родине. Переводчик Иринарх Введенский писал: "… имя Ваше пользуется в России громкой известностью, и Вас читают с большим усердием от берегов Невы до самых отдалённых пределов Сибири".<br/>
В 1850-е годы Диккенс достиг зенита своей славы. Слава Диккенса растёт и будет расти и после смерти. Его имя будут произносить с придыханием. Его слава затмит славу Байрона, он станет рядом с Шекспиром. В его честь назовут кратер на Меркурии, выпустят почтовую марку. Портрет писателя появится на английской банкноте достоинством 10 фунтов. В его память откроют дом-музей и установят памятники вопреки желанию самого писателя, вопреки его завещанию. Узнай обо всём этом, великий Диккенс мог бы лишь повторить со вздохом свои же слова из «Больших надежд»: «Возле горящей свечи всегда увиваются мошки и букашки, но разве в этом виновата свеча».<br/>
* * *<br/>
«Когда пронзительнее свиста,<br/>
Я слышу Английский язык — <br/>Я вижу Оливера Твиста<br/>
Над кипами конторских книг».<br/>
О. Мандельштам. 1914 г.<br/>
В середине 1837 года Диккенс подписал договор с издательством на роман, предварительно не обдумав ни название, ни срока сдачи рукописи. Выполняя договор, Диккенс создал одно из известнейших произведений — «Приключение Оливера Твиста». Это был второй роман писателя и первый в английской литературе, в котором главным героем стал ребёнок. <br/>
В центре повествования история мальчика по имени Оливер, родившегося в работном доме и жившего в трущобах Лондона. Оливер — сирота, его жизнь полна борьбы, страданий, превратностей и невзгод. Изведав нищету, бесправие, издевательства, вопреки обстоятельствам, он сохраняет присущее ему от природы благородство и в конце концов обретает счастье, всегда уготовленное в мире Диккенса тем, кто чист душой.
«ложит х** на американских президентов.»<br/>
… ЛОЖИТ?!!! Я сейчас не про «x»…<br/>
Серьезно — ложит?!!!<br/>
Кто писал этот комментарий?
Графомань. Сюжет заболтан. В какой-то момент, специально засёк несколько минут, и внимательно вникал, чтобы услышать ХОТЬ 1 ПРЕДЛОЖЕНИЕ по сути сюжета. Не услышал. Чисто болтовня.
Не «клал», а именно «ложИл». Потому что это устойчивое выражение. Фразеологизм. И именно в таком виде он и существует, сколько я его помню: <i>«А он мне кто такой? Ох.енный начальник, что-ли? Да я на него х.й ложил и на его распоряжения!»</i>
Ян(ус) многоликий, снова спалились? При вашем любимом сралине — уже бы расстреляли. А так, только не заплатят. Пора заводить очередной энный аккаунт, к десятку имеющихся, нализывать сцарьку и обязательно выдать что-то про «каклов»© И все это в ветке под детской сказкой, ага.<br/>
Ведь, ваш фирменный, озлобленно-озабоченный, стиль вы еще не пропили.
«Ну тогда должны были в кавычках написать, для непосвященных.»<br/>
<br/>
Если Вы имеете ЭТОТ момент:<br/>
«А еще писатель Эдвард Ли с легкостью ложит х** на американских президентов.»©, то — да. Тут я согласен. Наверное надо было закавычить.
«Потом его глаза метнулись на голос.» © XD
Вообще-то, если честно, то я не уверен насчёт кавычек. Ведь это же — идиома. И употребляется в переносном смысле.<br/>
<br/>
«Фразеологизм (идиома) — свойственное определённому языку устойчивое словосочетание, смысл которого не определяется значением отдельно взятых слов, входящих в его состав.»©т.Вика<br/>
<br/>
Ведь не берется же в кавычки выражение «валять дурака» в, например, таком тексте: «А ну перестань мне тут дурака валять!» ))))))))<br/>
— <br/>положить по-настоящему на мертвых президентов довольно проблематично, как мне кажется ;)
Я знаю что такое идиома. Это не обычная идиома. <br/>
Нарратор (в данном случае автор аннотации) обращается к читателю, рассказывая о рассказе. Он не может обращатся к читателю в таких выражениях. А описывая персонаж и передавая его суть в подобных выражениях в кавычках — может. Это сродни прямой речи, описание мыслей ГГ. Вообще, равенство «мат = идиома» не совсем правильно. «Out of the woods» — идиома. «F*ck — не идиома, хотя выражение фигуральное.<br/>
<br/>
А насчет объяснения, что такое переносный смысл Вы переборщили (NB! Идиома!). Все понимают, что персонаж не отправляется в Белый дом, чтобы возложить часть своего тела на мистера президента.
У нас уже все привитыми помираютЬ. Кто через 6 месяцев. А кто поторопится, тот и раньше.:):)
Когда я читал эту книгу, передвигаясь в полупустом автобусе вечером, мне она казалась совсем другой. Сейчас, спустя лет 7-9 я ее ощутил совсем по-другому. Вау. Это была моя первая книга, которую я прочитал, и сейчас нахожусь немного в расстройстве, что она закончилась… Спасибо Ирине за проделанную работу, супер. Книгу рекомендую к прослушиванию, а так же к прочтению.
Кавычить надо цитату: «Шоб я тебя увидел в гробу у белых тапках!»©х/ф«Бриллиантовая рука», а не то что Вы написали. Ну и опять же — в зависимости от общего построения фразы. Тут Вы закавычили правильно, ибо — недословная цитата.
Это Вы отстаете от развития (читай как деградации) русской речи)).<br/>
<a href="https://www.m24.ru/news/obshchestvo/27072019/84318" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.m24.ru/news/obshchestvo/27072019/84318</a><br/>
<br/>
«Да поклал я», — активно использовалось в Татарстане в середине 90-х точно
Прямой эфир скрыть
ATim 12 минут назад
Здравствуйте! Очень интересно! В 1908 году Куприн вместе с Буниным посетили Финляндию ( в то время в составе...
Leonid Zhmurko 17 минут назад
Когда-то попадалась печатная версия. Истрия интересная для 1938 года. Наверное в то время это было ЧТО-ТО необычное и...
pamplona navarra 23 минуты назад
Сашко, з Новим роком))) Здоров'я, успіхів, а кому треба той хай сам і здохне якнайшвидше))) Всім всього...
Нара 48 минут назад
Спасибо за этот шедевр в шедевральной озвучке, а так же отдельное спасибо за музыку в главах! ❤️
Евгений 48 минут назад
Спасибо вам огромное за теплые слова) Меня это заряжает на «подвиги») Я не очень продуктивен, но стараюсь) От...
Игорь Демидов 2 часа назад
Спасибо за прослушивание!
Аркадич 2 часа назад
Владимир Викторович, спасибо! Бунин, один из моих любимых авторов, несмотря на очень непростую биографию, остается...
awwa 2 часа назад
Написано хорошо, озвучено хорошо. Сюжет не понравился. То ли автор осуждает игромана, то ли оправдывает. Непонятно.
марина горголь 2 часа назад
Дослушала до восьмой части кое-как, всё сил уже нет, это полное словоблудие вот действительно ни о чём, какая-то...
Аркадич 2 часа назад
Да, вам точно надо передохнуть) Вы даже не удосужились перечитать мой первый комментарий, после моих слов о вашей...
Сергей Афанасьев 3 часа назад
Костя, а когда уже будет продолжение? Ждём с нетерпением 😊.
ded_petrovich 3 часа назад
Добротная озвучка.
Вадим С 3 часа назад
..).передёргивать — неправильно. Что касается тех времён: русские казаки защищали одни северные племена от других (...
Я бы сказала, книга подростковая. Похоже, что автор никогда не держал дома попугаев. Они не высказывают своего мнения...
Я Maxwell 3 часа назад
Лучший чтец Лавкрафта. Великолепная работа.
Кирк Глински 4 часа назад
Из СКУФандра
Лев Касапов 4 часа назад
Спасибо) Очень приятно слышать)
Ольга Теряева 4 часа назад
Очень понравилось, спасибо.
Ирина Казанцева 4 часа назад
Кто бы не написал книгу, но роман женский! Загручено лихо, а конец какой то притянутый. И сюжет с фирмой не раскрыт....
SIARHEIVASILEVICHOmarNayame 4 часа назад
читабельно, вполне интересно, чтецу тоже респект