«Горы имеют власть звать нас в свои края<br/>
Там навсегда лежать остались наши друзья<br/>
Тянутся к высоте люди большой души<br/>
Не забывайте тех, кто не пришёл с вершин...» — Анатолий Букреев.( 27 декабря 1997 года в экспедиции на Аннапурну вместе со своим другом, высотным кинооператором Дмитрием Соболевым был сметён лавиной на высоте 6000 метров. Тела не были найдены. Так закончилась жизнь великого Букреева. Источник- книга «Эверест. Смертельное восхождение» Анатолий Букреев Г.Вестон Де Уолт)
Нет тут ни какого научпопа. Это почти поэзия с любимыми Веркиным птицами, но с разными научными терминами. И этот рассказ просто закидывает удочку к его же роману Сорока На Виселице (если что, так называется картина Брейгеля).<br/>
<br/>
Субъективно: вообще, Э. Веркин производит впечатление большущего писателя, который не знает, о чём писать.
«Пятнадцать человек на сундук мертвеца!<br/>
Йо-хо-хо! и бутылка рому!»<br/>
<br/>
Обнаружила я интересную информацию об этой песне — хочу поделиться…<br/>
<br/>
«Сундук мертвеца» — название необитаемого острова в Карибском море, входит в состав Британских Виргинских островов, недалеко от Кубы. <br/>
Площадь — всего 200 м², каменистый, покрытый мелким кустарником, на острове водятся только ядовитые змеи и ящерицы. <br/>
Название острова связано с историей бунта на пиратском корабле «Месть королевы Анны» в начале XVIII века.Капитан Эдвард Тич по прозвищу Чёрная борода высадил на остров 15 наиболее активных мятежников.Каждому из пиратов вручили по бутылке рома, но не по причине человеколюбия, а потому, что ром усиливает жажду: на острове нет источников питьевой воды.<br/>
Тич ушёл с острова, понимая, что обрекает бунтарей на гибель. <br/>
Через месяц Тич вернулся и с изумлением обнаружил, что мятежники выжили. Они питались рыбой и ящерицами, а пресную воду добывали, расстелив на ночь парусину, в которой скапливалась роса. <br/>
Этот сюжет стал основой пиратской песни с припевом «Пятнадцать человек на сундук мертвеца». Стивенсон услышал песню в таверне от матросов, которые утверждали, что Билли Бонс — автор слов — действительно служил шкипером на корабле Тича и устроил мятеж, за что и был наказан.
Так оставьте ненужные споры!<br/>
Я себе уже всё доказал<br/>
Лучше гор могут быть только горы, <br/>
на которых никто <br/>
не бывал…<br/>
/В. Высоцкий/<br/>
***<br/>
Если эти строки не нашли отклик в вашей душе, вы не знаете о чём они, вам неизвестен х/ф Вертикаль и вам чуждо всё, что связано с горами — эта книга не для вас… <br/>
Попробовать можно, но если уже пролог вызывает непонимание и раздражение, тогда детали и техника прохождения маршрутов, описание амуниции и технического снаряжения, вас точно не заинтересуют.<br/>
Кроме того, будут не понятны система ценностей и принципы взаимоотношений признаваемых ЗАКОНОМ в альпинизме, хотя не записаны на бумаге.<br/>
Для критически настроенных слушателей в отношении профессионального прочтения сложного литературного материала, можно пожелать обратиться к услугам ИИ, который озвучит в соответствии с вашими пожеланиями… <br/>
ИТОГ: материал непрост, но сюжет интересен и увлекателен с интригой и детективной линией, исполнен безукоризненно!<br/>
***<br/>
И спускаемся вниз с покоренных вершин, оставляя в горах своё сердце…<br/>
… что же делать и боги спускались на землю…
И всё же не русский, но российский — Асадьянц. Отец Эдуарда сменил армянскую фамилию на русифицированную для удобства, не все могли выговорить Асадьянц. Смена фамилии не меняет сути этнического происхождения… Подобное было с Айвазяном — ставшим Айвазовским, и, конечно же русским :-), русским пишут Пастернака, Ахмадулину и целый ряд иных… Говорящие и пишущие на русском, представители иных этнических групп, не являются русскими по национальному признаку. Они просто доносят информацию или своё творчество на данном языке.
В 80- е годы прошлого века, в благословенные времена свободы и просвещения, мои родственники всем миром собирали макулатуру, за неё давали талоны на возможность купить какую-то книгу. Не ту, какую ты хочешь, а ту какую дадут )) Моим родственникам повезло, купили на макулатуру сборник произведений Жоржа Сименона. Благодаря этому первое произведение Сименона, которое я прочитала в нашей домашней библиотеке — " В подвалах отеля Мажестик " <br/>
И сразу влюбилась в Сименона, в Мегрэ, во Францию. 🥰<br/>
С удовольствием прослушала в прекрасном исполнении Эдуарда Томана. 👍 Большое спасибо 👏
Отличный комментарий! Я. И. Перельмана книжки это супер, учат думать, рассуждать… А может помните, в детском журнале Мурзилка были рассказы про Шиворота-Навыворота, племянника злой волшебницы Ябеды Корябеды? Там они уменьшались, уменьшались и наконец-то уменьшились до размеров протонов, нейтронов и… почему-то появился античастица Жора, журналы примерно 70-е годов, автор Эдуард Успенский.
Долго смеялась: «…я решил воспользоваться этим обстоятельством и, зажав в зубах колбасу, которая показалась мне слишком твёрдой, для той астрономической цены, что мы за неё заплатили, пополз по газону на четвереньках, стараясь, чтобы ни одна из моих конечностей, не высунулась из-под спасительного покрова. И так, сопровождаемый собаками, у которых наверное мозги заклинивало от невозможности понять — что же это за штука такая ползёт?, добрался до стены школы»<br/>
Шедеврально! Жду озвучки других книг Мендоса Эдуардо.
Браво, Лев… 😄👏<br/>
Вам удалось емко и потрясающе точно описать чувства 98% школяров...) <br/>
А подросшие лет до 30-40-50 мальчики и девочки, далеко не все и не всегда готовы повторить ваш подвиг и вновь свершить попытку покорения «Войны и мира» — этого недоступного многим, сверкающего пика среди литературных вершин...)))
Так как содержание книги меня заинтересовало, то слушал с вниманием, а потому качество прочтения или особенности голоса не имели значения.Спасибо за прочтение книги Александре Жуковой и автору за собранный и опубликованный материал об Эдуарде Берзине.
Постараюсь объяснить, почему такой выбор повествования. <br/>
1. И, наверное, основное. Сначала была записана демка, в несколько минут, и показана в чате фанатов данной вселенной. Участников в чатике 1000+. Много кто сказал, что данные произведения не терпят спешки и скороговорок. <br/>
2. Боевых действий, в прямом описании, почти не присутствует в данном рассказе, он именно про рассуждения и размышления.<br/>
3. Меня совершенно не тревожит, что сложновато современной молодёжи. Всем не угодишь.<br/>
4. Это моё понимание текста и моё же изложение. С опорой на учебные практики, учебники, данные описываемой вселенной и прошлые работы. Я никого не заставляю слушать от начала и до конца. Тем более, это бесплатное размещение)<br/>
Спасибо за мнение)<br/>
С уважением, Эдуард Новиков.
21 июня исполняется 115 лет со дня рождения известного советского поэта, писателя и журналиста Александра Трифоновича Твардовского, чье творчество навсегда вписано в золотой фонд отечественной литературы. Его стихи пронизаны искренностью, глубоким пониманием народной души и неподдельной болью за судьбу страны. <br/>
Будущий поэт родился в семье кузнеца на хуторе Загорье в Смоленской губернии. Семья была большая, в доме росло семеро детей. Как и у большинства мальчишек того времени, детские годы жизни прошли в помощи родителям по дому и хозяйству. <br/>
Биография Твардовского как писателя начинается с 14 лет — тогда были опубликованы первые заметки в смоленские газеты и, немного позднее, стихотворение «Новая изба». В 18 лет Александр Твардовский решил покинуть родительский дом и перебрался в Смоленск. Не имея какой-либо специальности и образования, зарабатывал писательским трудом. Уже в 1931 году опубликована его первая поэма «Путь к социализму» и «Страна Муравия», где описывал коллективизацию как начало будущей светлой жизни. Интересно, что, поддерживая режим Сталина, Твардовский вместе с родителями хлебнул горя сполна — им пришлось пережить раскулачивание и ссылку.<br/>
В 1939-м Александр Твардовский трудился в издании «На страже Родины». В этот период начал работать над поэмой «Василий Теркин», которую сам называл «книгой про бойца». Она представляет собой ряд эпизодов из фронтовой жизни, которые связаны главным героем. Благодаря Теркину поэт стал культовой фигурой того времени. <br/>
В 1942-м Александр услышал разговор солдата, участника тяжелого танкового сражения. После этого Твардовский написал «Рассказ танкиста» о мальчишке, безымянном герое военного лихолетья, который помог экипажу попасть на территорию врага. По прошествии времени Александр Твардовский представил «Дом у дороги» о первых страшных месяцах Великой Отечественной войны. Ужасам кровопролитных сражений также посвящены сочинения «Две строчки» и «Я убит подо Ржевом». В 1953-м появилась поэма «За далью — даль». Здесь мастер пера вел лирический монолог, повествующий о непростой судьбе народа и родины, об историческом пути, о переменах в моральном мире человека.<br/>
Особенная страница в биографии писателя связана с работой главного редактора — Александр Твардовский несколько раз возглавлял журнал «Новый мир» (1950–1954 и 1958–1970 годы), который под его руководством стал площадкой для смелых и честных голосов, а общая направленность журнала отличалась антисталинизмом.<br/>
Последние месяцы жизни писателя прошли в тяжелой болезни. Александр Твардовский перенес инсульт, в результате которого он был частично парализован и утратил речь. При госпитализации врачи выявили раковую опухоль легких. Твардовский умер на даче в подмосковном поселке Красная Пахра 18 декабря 1971 года, похоронен в Москве на Новодевичьем кладбище.
Эдуард Асадов вообще очень душевный, сердечный автор, хотя мне, к сожалению, приходилось слышать и немало критики в его адрес касаемо нарушения канонов академичности его стихов, но я таких взглядов не разделяю и Асадова очень люблю.💘
День Победы. И в огнях салюта <br/>
Будто гром: — Запомните навек,<br/>
Что в сраженьях каждую минуту, <br/>
Да, буквально каждую минуту <br/>
Погибало десять человек!<br/>
(Эдуард Асадов)<br/>
<br/>
80 лет минуло с того дня, когда над поверженным Рейхстагом взвился красный стяг, ознаменовавший собой окончание самой кровопролитной и разрушительной войны в истории человечества – Великой Отечественной. 80 лет отделяют нас от того момента, когда мир, затаив дыхание, услышал долгожданное слово «Победа!». С тех пор сменились поколения, однако память о тех днях, о подвиге советского народа, о невосполнимых потерях и несломленной воле к жизни должна жить и передаваться из поколения в поколение. <br/>
С каждым годом все меньше возможностей узнать о войне от ее непосредственных свидетелей и участников. «Как это было?» – все реже спрашиваем дедушек и бабушек, все чаще обращаемся к книгам, к голосам ушедших героев. Великая Отечественная война – это наша память, и представленный здесь Дмитрием Днепровским поэтический сборник, помогает ее сохранить. Берегите эту память! Не забывайте нашу историю!<br/>
<br/>
Каких имен нет на могильных плитах! <br/>
Их всех племен оставили сыны. <br/>
Нас двадцать миллионов незабытых, <br/>
Убитых, не вернувшихся с войны.<br/>
(Расул Гамзатов).
Отличное произведение и прекрасная озвучка! Полное погружение! И дело отнюдь не в деталях будущего, хотя и они интересны и наталкивают на размышления, а дело в чувствах, в величии обычного живого человека, в его мудрости, переходящей в любовь, и любви, достигающей вершин мудрости. Смысл, суть и красота рассказа в том, что мы, как люди, все-таки чего-то стоим и имеем право на свое продолжение в веках. В прелести и глубине души человека. В его простоте и обыденности и лежит его божественность и обоснование его рождения и бытия. И тонкой изюминкой рассказа является взаимодействие юного, немного наивного, ещё не очень сведующего существа, устремленного в будущее и человека, пожившего, полного истинного гордого достоинства хранителя прошлого, готового любить человечество в любом случае, готового добровольно уйти и раствориться в истории, стать её продолжением и наследием. Грустно, но необычайно светло и торжественно звучит рассказ гимном Человеку, с уважением и прощением его слабостей и заблуждений, его ошибок и недостатков. Спасибо автору и исполнителю. С благодарностью♥️
Ровно 100 лет назад — 10 апреля 1925 года вышел в свет роман Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «Великий Гэтсби», ставший символом «века джаза». «Великий Гэтсби» — великая книга, сломавшая судьбу своего автора и сделавшая его имя бессмертным. Изысканная и удивительно живая история «пути наверх» и «жизни наверху» сильного мужчины, искренне считавшего, что достигший вершин власти и богатства, автоматически обретает и счастье.<br/>
Книга была начата Фицджеральдом в Нью-Йорке, а закончена и опубликована в Париже, где он тогда проживал во время своего путешествия по Европе. В январе 1922 года, после написания пьесы «Размазня», он начал планировать этот роман, в а 1923-м творческий процесс начался. В отличие от его ранних произведений, «Гэтсби» тщательно редактировался и оттачивался, так как писатель верил, что этот роман может принести ему признание.<br/>
Несмотря на великие ожидания и большую подготовку, «Гэтсби» провалился. Было продано менее 24 тыс. экземпляров книги, что в два с половиной раза меньше, чем проданный тираж каждой из его первых двух книг. Для Фицджеральда, который вел образ жизни голливудской звезды, это был сильнейший удар. Книга не принесла желаемых доходов, а в 30-е годы, после начала великой депрессии, о ней и вовсе забыли. Френсис Скотт до конца жизни очень переживал свою, как он считал, неудачу, находя разные объяснения — плохое название, отсутствие привлекательного женского персонажа и провал у дамской аудитории и т.п. В 1937 году он хотел подарить экземпляр своей любовнице Шейле Грэм, зашел в книжный магазин, потом в другой, третий. На полках не было ни одной его книги.<br/>
Но уже через год после смерти писателя его «Гэтсби» начал свой путь к величию. В 1941 году был опубликован последний роман Фицджеральда — «Последний магнат» и переиздан «Гэтсби», и про книгу вспомнили. В последующие десятилетия роман стал обязательным для чтения в средних школах и в вузовских курсах литературы во многих англоязычных странах мира. А в 1998 году он был включён в список бестселлеров и отмечен под № 2 в списке 100 лучших англоязычных романов XX века, уступая лишь «Улиссу» Джеймса Джойса. С тех пор было продано более 25 млн. экз. по всему миру. Сегодня роман «Великий Гэтсби» остается одной из вершин не только творчества Фитцджеральда, но и всей американской литературы XX века.
Цитата из «Лаборатории Фантастики»:<br/>
Именно серия о Межзвездном Патруле принесла Гамильтону славу одного из отцов-основателей современной американской научной фантастики. Точнее, ее существенной и необычайно популярной составляющей — «космической оперы». Почему «одного из»? Потому, что он был отнюдь не первым и во всяком случае не единственным. До него в этом жанре успел прославиться Эдвард «Док» Смит, автор эпопей о «Космическом жаворонке» и Людях Линзы — Ленсменах (не говоря уж о легендарном «праотце» — Эдгаре Райсе Берроузе).<br/>
<br/>
Стоит прочитать хотя бы несколько рассказов, ибо, как ни крути, историческая ценность у них, как мне видится, имеется.<br/>
Физика? А по фигу нам физика. Туманность взрывается к чертям собачьим, а герой, находясь в эпицентре, «чуть не теряет сознание от чудовищного удара». Опера, же. На этой странице герой облетает вражескую галактику в поисках входа, а на следующей — ломает руками решетку тюремной камеры. Космические битвы при всех своих «тысячах погибших звездолетов» — так, для антуража, чтобы подсветить благородное лицо героя всполохами.<br/>
Цикл написан подчас довольно примитивным языком (всё же Гамильтон тогда еще был начинающим писателем), но фирменный полет фантазии Гамильтона, за который тот получил от критиков и поклонников титулы «Спаситель Вселенных», «Разрушитель миров» и, наконец, «Король космической оперы» уже вовсю имеет место быть.<br/>
А ещё Иван Ефремов в своей «Туманность Андромеды» всем персонажам дал имена по подобию имен персонажей Гамильтона из этого сборника. Дар Ветер — Дар Нол… и так далее.
Там навсегда лежать остались наши друзья<br/>
Тянутся к высоте люди большой души<br/>
Не забывайте тех, кто не пришёл с вершин...» — Анатолий Букреев.( 27 декабря 1997 года в экспедиции на Аннапурну вместе со своим другом, высотным кинооператором Дмитрием Соболевым был сметён лавиной на высоте 6000 метров. Тела не были найдены. Так закончилась жизнь великого Букреева. Источник- книга «Эверест. Смертельное восхождение» Анатолий Букреев Г.Вестон Де Уолт)
<br/>
Субъективно: вообще, Э. Веркин производит впечатление большущего писателя, который не знает, о чём писать.
Йо-хо-хо! и бутылка рому!»<br/>
<br/>
Обнаружила я интересную информацию об этой песне — хочу поделиться…<br/>
<br/>
«Сундук мертвеца» — название необитаемого острова в Карибском море, входит в состав Британских Виргинских островов, недалеко от Кубы. <br/>
Площадь — всего 200 м², каменистый, покрытый мелким кустарником, на острове водятся только ядовитые змеи и ящерицы. <br/>
Название острова связано с историей бунта на пиратском корабле «Месть королевы Анны» в начале XVIII века.Капитан Эдвард Тич по прозвищу Чёрная борода высадил на остров 15 наиболее активных мятежников.Каждому из пиратов вручили по бутылке рома, но не по причине человеколюбия, а потому, что ром усиливает жажду: на острове нет источников питьевой воды.<br/>
Тич ушёл с острова, понимая, что обрекает бунтарей на гибель. <br/>
Через месяц Тич вернулся и с изумлением обнаружил, что мятежники выжили. Они питались рыбой и ящерицами, а пресную воду добывали, расстелив на ночь парусину, в которой скапливалась роса. <br/>
Этот сюжет стал основой пиратской песни с припевом «Пятнадцать человек на сундук мертвеца». Стивенсон услышал песню в таверне от матросов, которые утверждали, что Билли Бонс — автор слов — действительно служил шкипером на корабле Тича и устроил мятеж, за что и был наказан.
Я себе уже всё доказал<br/>
Лучше гор могут быть только горы, <br/>
на которых никто <br/>
не бывал…<br/>
/В. Высоцкий/<br/>
***<br/>
Если эти строки не нашли отклик в вашей душе, вы не знаете о чём они, вам неизвестен х/ф Вертикаль и вам чуждо всё, что связано с горами — эта книга не для вас… <br/>
Попробовать можно, но если уже пролог вызывает непонимание и раздражение, тогда детали и техника прохождения маршрутов, описание амуниции и технического снаряжения, вас точно не заинтересуют.<br/>
Кроме того, будут не понятны система ценностей и принципы взаимоотношений признаваемых ЗАКОНОМ в альпинизме, хотя не записаны на бумаге.<br/>
Для критически настроенных слушателей в отношении профессионального прочтения сложного литературного материала, можно пожелать обратиться к услугам ИИ, который озвучит в соответствии с вашими пожеланиями… <br/>
ИТОГ: материал непрост, но сюжет интересен и увлекателен с интригой и детективной линией, исполнен безукоризненно!<br/>
***<br/>
И спускаемся вниз с покоренных вершин, оставляя в горах своё сердце…<br/>
… что же делать и боги спускались на землю…
И сразу влюбилась в Сименона, в Мегрэ, во Францию. 🥰<br/>
С удовольствием прослушала в прекрасном исполнении Эдуарда Томана. 👍 Большое спасибо 👏
Шедеврально! Жду озвучки других книг Мендоса Эдуардо.
Вам удалось емко и потрясающе точно описать чувства 98% школяров...) <br/>
А подросшие лет до 30-40-50 мальчики и девочки, далеко не все и не всегда готовы повторить ваш подвиг и вновь свершить попытку покорения «Войны и мира» — этого недоступного многим, сверкающего пика среди литературных вершин...)))
вождь по любому -сверхважен.<br/>
и чтобы достичь вершин мерзости, и вершины света))<br/>
как говорится какого вождя выберешь-таков и результат))<br/>
важна не только скалярная величина но и вектор<br/>
я кстати и Рузвельтом восхищаюсь-амерканцы тоже выбрали верного вождя))<br/>
<br/>
Маршал Сталин не оставлен — он страной своей прославлен<br/>
Гонит фрицев в хвост и в гриву он с родной своей земли<br/>
Англичане с ним и янки, самолёты с ним и танки — <br/>Все нацистские бациллы совладать с ним не смогли<br/>
<br/>
И смекнул Адольф, что худо и от страха задрожал<br/>
И на зависть всем спортсменам ловко к Кракову бежал<br/>
А его подручный Геббельс закричал «идут враги!<br/>
Что же делать нам с медведем, боже! боже! помоги!<br/>
<br/>
А медведь с его друзьями, нанеся врагу урон<br/>
Бесноватого нациста окружил со всех сторон<br/>
И не зря Адольф психует — он предчувствует беду<br/>
С раскалённой сковородкой папа ждёт его в аду<br/>
<br/>
Маршал Сталин не оставлен — он страной своей прославлен<br/>
Гонит фрицев в хвост и в гриву он с родной своей земли<br/>
Англичане с ним и янки, самолёты с ним и танки — <br/>Все нацистские бациллы совладать с ним не смогли<br/>
©Американская кантри песня про Сталина времен великой отечественной
1. И, наверное, основное. Сначала была записана демка, в несколько минут, и показана в чате фанатов данной вселенной. Участников в чатике 1000+. Много кто сказал, что данные произведения не терпят спешки и скороговорок. <br/>
2. Боевых действий, в прямом описании, почти не присутствует в данном рассказе, он именно про рассуждения и размышления.<br/>
3. Меня совершенно не тревожит, что сложновато современной молодёжи. Всем не угодишь.<br/>
4. Это моё понимание текста и моё же изложение. С опорой на учебные практики, учебники, данные описываемой вселенной и прошлые работы. Я никого не заставляю слушать от начала и до конца. Тем более, это бесплатное размещение)<br/>
Спасибо за мнение)<br/>
С уважением, Эдуард Новиков.
Будущий поэт родился в семье кузнеца на хуторе Загорье в Смоленской губернии. Семья была большая, в доме росло семеро детей. Как и у большинства мальчишек того времени, детские годы жизни прошли в помощи родителям по дому и хозяйству. <br/>
Биография Твардовского как писателя начинается с 14 лет — тогда были опубликованы первые заметки в смоленские газеты и, немного позднее, стихотворение «Новая изба». В 18 лет Александр Твардовский решил покинуть родительский дом и перебрался в Смоленск. Не имея какой-либо специальности и образования, зарабатывал писательским трудом. Уже в 1931 году опубликована его первая поэма «Путь к социализму» и «Страна Муравия», где описывал коллективизацию как начало будущей светлой жизни. Интересно, что, поддерживая режим Сталина, Твардовский вместе с родителями хлебнул горя сполна — им пришлось пережить раскулачивание и ссылку.<br/>
В 1939-м Александр Твардовский трудился в издании «На страже Родины». В этот период начал работать над поэмой «Василий Теркин», которую сам называл «книгой про бойца». Она представляет собой ряд эпизодов из фронтовой жизни, которые связаны главным героем. Благодаря Теркину поэт стал культовой фигурой того времени. <br/>
В 1942-м Александр услышал разговор солдата, участника тяжелого танкового сражения. После этого Твардовский написал «Рассказ танкиста» о мальчишке, безымянном герое военного лихолетья, который помог экипажу попасть на территорию врага. По прошествии времени Александр Твардовский представил «Дом у дороги» о первых страшных месяцах Великой Отечественной войны. Ужасам кровопролитных сражений также посвящены сочинения «Две строчки» и «Я убит подо Ржевом». В 1953-м появилась поэма «За далью — даль». Здесь мастер пера вел лирический монолог, повествующий о непростой судьбе народа и родины, об историческом пути, о переменах в моральном мире человека.<br/>
Особенная страница в биографии писателя связана с работой главного редактора — Александр Твардовский несколько раз возглавлял журнал «Новый мир» (1950–1954 и 1958–1970 годы), который под его руководством стал площадкой для смелых и честных голосов, а общая направленность журнала отличалась антисталинизмом.<br/>
Последние месяцы жизни писателя прошли в тяжелой болезни. Александр Твардовский перенес инсульт, в результате которого он был частично парализован и утратил речь. При госпитализации врачи выявили раковую опухоль легких. Твардовский умер на даче в подмосковном поселке Красная Пахра 18 декабря 1971 года, похоронен в Москве на Новодевичьем кладбище.
Будто гром: — Запомните навек,<br/>
Что в сраженьях каждую минуту, <br/>
Да, буквально каждую минуту <br/>
Погибало десять человек!<br/>
(Эдуард Асадов)<br/>
<br/>
80 лет минуло с того дня, когда над поверженным Рейхстагом взвился красный стяг, ознаменовавший собой окончание самой кровопролитной и разрушительной войны в истории человечества – Великой Отечественной. 80 лет отделяют нас от того момента, когда мир, затаив дыхание, услышал долгожданное слово «Победа!». С тех пор сменились поколения, однако память о тех днях, о подвиге советского народа, о невосполнимых потерях и несломленной воле к жизни должна жить и передаваться из поколения в поколение. <br/>
С каждым годом все меньше возможностей узнать о войне от ее непосредственных свидетелей и участников. «Как это было?» – все реже спрашиваем дедушек и бабушек, все чаще обращаемся к книгам, к голосам ушедших героев. Великая Отечественная война – это наша память, и представленный здесь Дмитрием Днепровским поэтический сборник, помогает ее сохранить. Берегите эту память! Не забывайте нашу историю!<br/>
<br/>
Каких имен нет на могильных плитах! <br/>
Их всех племен оставили сыны. <br/>
Нас двадцать миллионов незабытых, <br/>
Убитых, не вернувшихся с войны.<br/>
(Расул Гамзатов).
Книга была начата Фицджеральдом в Нью-Йорке, а закончена и опубликована в Париже, где он тогда проживал во время своего путешествия по Европе. В январе 1922 года, после написания пьесы «Размазня», он начал планировать этот роман, в а 1923-м творческий процесс начался. В отличие от его ранних произведений, «Гэтсби» тщательно редактировался и оттачивался, так как писатель верил, что этот роман может принести ему признание.<br/>
Несмотря на великие ожидания и большую подготовку, «Гэтсби» провалился. Было продано менее 24 тыс. экземпляров книги, что в два с половиной раза меньше, чем проданный тираж каждой из его первых двух книг. Для Фицджеральда, который вел образ жизни голливудской звезды, это был сильнейший удар. Книга не принесла желаемых доходов, а в 30-е годы, после начала великой депрессии, о ней и вовсе забыли. Френсис Скотт до конца жизни очень переживал свою, как он считал, неудачу, находя разные объяснения — плохое название, отсутствие привлекательного женского персонажа и провал у дамской аудитории и т.п. В 1937 году он хотел подарить экземпляр своей любовнице Шейле Грэм, зашел в книжный магазин, потом в другой, третий. На полках не было ни одной его книги.<br/>
Но уже через год после смерти писателя его «Гэтсби» начал свой путь к величию. В 1941 году был опубликован последний роман Фицджеральда — «Последний магнат» и переиздан «Гэтсби», и про книгу вспомнили. В последующие десятилетия роман стал обязательным для чтения в средних школах и в вузовских курсах литературы во многих англоязычных странах мира. А в 1998 году он был включён в список бестселлеров и отмечен под № 2 в списке 100 лучших англоязычных романов XX века, уступая лишь «Улиссу» Джеймса Джойса. С тех пор было продано более 25 млн. экз. по всему миру. Сегодня роман «Великий Гэтсби» остается одной из вершин не только творчества Фитцджеральда, но и всей американской литературы XX века.
Именно серия о Межзвездном Патруле принесла Гамильтону славу одного из отцов-основателей современной американской научной фантастики. Точнее, ее существенной и необычайно популярной составляющей — «космической оперы». Почему «одного из»? Потому, что он был отнюдь не первым и во всяком случае не единственным. До него в этом жанре успел прославиться Эдвард «Док» Смит, автор эпопей о «Космическом жаворонке» и Людях Линзы — Ленсменах (не говоря уж о легендарном «праотце» — Эдгаре Райсе Берроузе).<br/>
<br/>
Стоит прочитать хотя бы несколько рассказов, ибо, как ни крути, историческая ценность у них, как мне видится, имеется.<br/>
Физика? А по фигу нам физика. Туманность взрывается к чертям собачьим, а герой, находясь в эпицентре, «чуть не теряет сознание от чудовищного удара». Опера, же. На этой странице герой облетает вражескую галактику в поисках входа, а на следующей — ломает руками решетку тюремной камеры. Космические битвы при всех своих «тысячах погибших звездолетов» — так, для антуража, чтобы подсветить благородное лицо героя всполохами.<br/>
Цикл написан подчас довольно примитивным языком (всё же Гамильтон тогда еще был начинающим писателем), но фирменный полет фантазии Гамильтона, за который тот получил от критиков и поклонников титулы «Спаситель Вселенных», «Разрушитель миров» и, наконец, «Король космической оперы» уже вовсю имеет место быть.<br/>
А ещё Иван Ефремов в своей «Туманность Андромеды» всем персонажам дал имена по подобию имен персонажей Гамильтона из этого сборника. Дар Ветер — Дар Нол… и так далее.