Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Mannara Сергей
Длительность
24 минуты
Год озвучки
2022
Описание
«Кэсси Эттингер всегда привлекала высота. С самого раннего детства она стремилась вверх, с каждым годом покоряя все новые и новые вершины, не обращая внимания на риск. Но однажды она сорвалась и упала. И жизнь пришлось начинать сначала.» © Сергей Mannara

Впервые на русском! Перевод Сергей Mannara
Добавлено 8 июня 2022
Поддержать исполнителя
Вы можете поддержать создателя контента с помощью перевода на следующие реквизиты:
Банковская карта:

11 комментариев

Популярные Новые По порядку
Согласна заправляться от батарейки гораздо удобнее… Это бесконечное еда, питье и так далее занимают кучу времени.
Emoji 5
Ответить
Ваау)) какой приятный голос 😍, грамотное интонирование, великолепная артистичность, идеальная эмоциональность 💛
Примите искреннее восхищение и восторги 🤩👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻🙏🏻
А уж узнать о том, что чтец ещё и сам перевёл текст (!), написал аннотацию… 😳
Мой внутренний слушатель пребывал в совершеннейшем очаровании все двадцать минут прослушивания 😍😍😍❤️

Данный случай — тот самый, когда исполнение в разы лучше, чем содержание))) не потому, что рассказ плохой — нет, он интересен и хорош (и я лично весьма понимаю главную героиню)), но читаете вы потрясающе😍
Спасибо 🙏🏻🌺
Emoji 5
Emoji 2
Ответить
Цветок Лунный
Благодарю Вас!) Мне очень приятно! В этой работе вдвойне, так как очень переживал из за перевода. Как-никак дебют 😅 Благодаря такому замечательному отклику хочется продолжать заниматься озвучкой и дальше, и делать это как можно лучше, чтобы работать слушателей! Скажу Вам по секрету 😉 — скоро будут новинки. Надеюсь и они смогут подарить положительные эмоции! 💐😊
Emoji 7
Ответить
Было интересно. :) Рекомендую.
Emoji 3
Ответить
Понравилось. Большое спасибо, Сергей! Прочитано и, похоже, переведено замечательно!
Emoji 2
Ответить
«Она — не я!» Финал был предсказуем. А интересно, останется ли «жить» этот аватар, если тело отключить от систем жизнеобеспечения. Прочитано отлично! Сергей, спасибо за перевод и прочтение!
Emoji 5
Emoji 4
Ответить
Маруся
Было бы неплохо, вначале такого отзыва, писать большими буквами — спойлер
Emoji 9
Ответить
Маруся
Большое спасибо! 😊
Emoji 4
Ответить
вот не зря же его не переводили
Emoji 1
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Дмитрий Боргир 12 минут назад
А гренка в нашем ресторане называется крутон.
Анна Агроник 16 минут назад
Только слушала рассказ Уэлса Звезда)
Denis Borzenko 18 минут назад
Тот переводчик, которого Олег Булдаков упомянул в самом конце, например
Марина Чибисова 30 минут назад
1929 год. До изобретения ядерного оружия чуть меньше 20 лет… Жаль, что не нашлось на изобретателя, докопавшегося...
Светлана Жилина 37 минут назад
Не думала, что встречу здесь творчество ИИ,🤔
Мила Барсик 45 минут назад
Обожаю паффин
FeSTI 55 минут назад
Очень приятный рассказ, и озвучка на высоте. Вау, спасибо за это =)
vt
vtimof
58 минут назад
Значит для меня эти книги подходят!
Lj
Ljudmila
1 час назад
Отличное произведение, а чтец Росляков Михаил просто замечательный
c0
c0s
1 час назад
Забавно. Вот только никто в профессии не говорит «программное обеспЕчение». Оно всегда «обеспечЕние».
Эфир